Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна крови (СИ) - Данченко Наталья - Страница 32
— Но я же не благородный.
— Да кто знает? Тебя же к калитке подбросили, может мать или отец у тебя из благородных.
— Да не… — протянул Нэт.
— Не некай, а читай! — ткнул пальцем Том в раскрытую перед другом книгу.
— Никто в приюте не читает. И ты тоже, — вскинулся Нэт.
— Я не умею, ты же знаешь.
— А ты попроси отца Редди тебя научить, за меня же ты попросил.
— Мне это не нужно. А ты — другое дело. Мы тебя ещё учиться отправим.
Нэт рассмеялся так громко, что на них обратили внимание проходящие мимо по коридору мальчишки.
— О, смотрите-ка! Милорд Натаниэль ван… кто-то там… и его верный слуга Том, — издевательски произнес Куцый и ватага мальчишек направилась в их сторону.
— Ну, опять, — нахмурился Нэт.
— Шел бы ты своей дорогой, Куцый, — недовольно сказал Том.
Но, как и следовало ожидать, предводитель шайки даже не думал оставить их в покое. Он заметил на коленях Нэта раскрытую книгу и тут же громко сказал вставшим в полукруг мальчишкам:
— А-а, милорд книжку читает, а мы ему мешаем! Извините, милорд, — Куцый нелепо поклонился и ударом смахнул книгу с колен Нэта. — О, простите, милорд, за мою неловкость.
Мальчишки засмеялись, а Нэт сердито засопел, глядя на упавшую книжку. Нечего было и думать отвечать Куцему, который был старше Тома на год. Нэт молча слез с лавки и наклонился за книгой. Куцый как будто только этого и ждал. Тюкнув Нэта в лоб, он оттолкнул его. Не сильно, но Том сразу же взъярился, соскочил с лавки и загородил Нэта.
— Ещё раз тронешь и пожалеешь, Куцый! — сжав кулаки, проговорил Том.
— Ты что думаешь, я тебя боюсь? — пошёл на него грудью Куцый, но мальчишка, который был ниже на полголовы, не отступил ни на шаг.
Том смотрел, хмуря брови, в глаза недругу. С минуту они боролись взглядами под ожидающее молчание глазеющих мальчишек. А потом Куцый повалил Тома на пол и зрители заулюлюкали, подначивая дерущихся.
— Давай, давай, бей его! — азартно неслось со всех сторон.
Нэт напряженно смотрел, как Куцый и Том раздают друг другу тумаки. У друга уже был расквашен нос, но он продолжал колотить противника. В пылу драки никто не увидел то, что заметил Нэт. В тот момент, когда Том держал левый кулак Куцого, а сам вцепился ему в лицо, тот правой рукой незаметно вытащил из кармана маленький тонкий ножик. Но прежде, чем Куцый успел им воспользоваться, Нэт с криком «Так нечестно!» схватил с пола книжку и со всей дури двинул по голове врага. Куцый выронил ножик и со стоном схватился за затылок. Том дал ему кулаком в челюсть и противник повалился навзничь.
— Победа! — вскричал Нэт и запрыгал.
А среди зрителей понеслось разочарованное: «Ууууу».
— Что такое? Что случилось? — раздался строгий голос и мальчишки бросились врассыпную.
Нэт увидел, что к ним приближается дядька Изюм и повинно застыл на месте. Он знал, что за драку достанется всем. Изюм был справедливый, но строгий, а порядок для него был важнее всего. Зато после можно было пойти к Глае и тихонечко сесть с печальным видом, тогда тетка обязательно пожалеет и даст вкусных пирожков, а если повезет, то и сладкой помадки.
Глава 15
Особенно большая капля упала на темечко и Нэт втянул голову в плечи. Пока дождь только начинал накрапывать, но скоро он припустит с полной силой. Может поэтому, отец Редди читал упокоение быстрее, чем следовало бы.
Нэт старался не смотреть в яму, где лежал дядька Изюм. Ему хотелось запомнить старика ворчливым, ругающимся, украдкой пьющим свою настойку, смешно спорящим с Глаей, но только не таким: с неестественно бело-желтым лицом, будто вылепленным из воска. Нэт обвел взглядом угрюмых людей, что пришли проводить к Элире дядьку Изюма. В основном здесь были воспитанники приюта. Они стояли молча, хмуро глядя перед собой. Безмолвно плакали Глая и тетушка Лара. В небольшой толпе слышались только два голоса: отца Редди, читающего упокоение, и неестественное рыдание родственницы дядьки Изюма. Эту женщину средних лет Нэт видел впервые. Тетка Глая сказала ему перед похоронами, что приехала племянница, видимо в надежде, что ей что-то останется после смерти дяди, но у Изюма ничего не было, так что рыдающую родственницу ждало жесткое разочарование.
Нэт украдкой взглянул на Тома, стоящего напротив и порадовался, что тот не замечает его взгляда. В последнее время они редко виделись и Нэт был обижен на друга. Конечно Том был старше его на несколько лет и понятно, что ему неинтересно возиться с Нэтом, особенно сейчас, когда он ушел из приюта и завел себе старших друзей. Отец Редди говорил с удрученным вздохом, что Том пошел по кривой дорожке и по редким разговорам с ним Нэт понимал, что служитель прав. Только Глая по-прежнему защищала своего любимца, а он изредка приходя навестить их в приют, приносил ей в подарок какую-нибудь безделицу. Глая всегда умилялась, благодарила и кормила отощавшего, как она говорила, Тома.
Отец Редди закончил читать упокоение и дал знак засыпать могилу.
…Когда Нэт пришел под лестницу, там уже было несколько мальчишек. Они настороженно обернулись на его легкие шаги, но, узнав, успокоились и вернулись к прерванному занятию.
— Давай, Мос, разливай.
Лопоухий тринадцатилетка осторожно выудил из старого свитера бутыль и откупорил её. Тут же к нему потянулись руки с железными кружками.
— Дай свою, — попросил Нэт у Пита, — у тебя же две.
— С собой надо было принести, — ответил мальчишка, что ростом вполне мог затеряться среди семилеток.
— Куда нести? На похороны Изюма? — огрызнулся Нэт.
— Другие же принесли! — в тон ему ответил Пит.
— Да дай ему, наконец, а то так никогда не выпьем, — раздраженно сказал Таир, самый старший из них.
Пит, недовольно сопя, отдал запасную кружку Нэту и он присоединился к остальным ожидающим. Когда Мос плеснул ему мутноватой жидкости, Нэт на минуту задержался, вспоминая, как помогал дядьке собирать полынь для его настоек. Это было их общим секретом. Отец Редди наверняка знал, что Изюм украдкой делает настойки для себя, но если бы он проведал, что ему помогает один из воспитанников, служитель тогда закрывать глаза на это бы не стал.
— За Изюма, — вздохнул Нэт и, зажмурившись, поднес ко рту кружку.
Кто-то перехватил его руку и знакомый голос произнес:
— Вместе будем за него пить.
Нэт открыл глаза уже зная, кого увидит.
Мальчишки настороженно поглядывали на Тома, но никто не решался ничего ему сказать. Мало того, что он был самым старшим из них, так ещё про Тома ходил слушок, что с ним теперь лучше не связываться.
— Пойдем, — не обращая внимания на взгляды, сказал Том.
Нэт не сдвинулся с места.
— Друг, — позвал его Том.
Нэт заколебался и спустя несколько секунд всё же пошёл вслед за Томом.
— Как собачка, — услышал он позади шепот Пита.
Дернулся было, но Том схватил его за руку, призывая идти дальше. Нэт нехотя послушался.
Мальчишки забрались на крышу и уселись у стены примыкающего к приюту храма. Они часто так делали раньше, когда Том ещё жил здесь. Дождь уже отстукивал неторопливую дробь, было сыро и мокро, но нависающая над ними крыша храма укрывала от холодных капель.
— Отлей мне, — попросил Том, вытаскивая кружку из заплечной сумки.
Нэт осторожно перелил половину настойки и с сожалением посмотрел на то, что осталось на дне.
— Ну что, за дядьку Ираза.
Нэт хмыкнул.
— А я думал, ты не знаешь, как его звали. Всё Изюм, да Изюм.
— Я больше твоего знаю, — Том взболтнул жидкость в кружке. — Пусть Элира будет к нему милосердна.
— Пусть, — согласился Нэт и опрокинул горькую настойку в рот, сразу уткнулся носом во влажный от дождя рукав.
Том тихонько крякнул. Настойка действительно пробирала.
— Изюма? — спросил Том.
— Его, — кивнул Нэт. — По очереди таскаем. Изюм был плох в последнее время, даже не замечал, что у него бутыли пропадают.
- Предыдущая
- 32/53
- Следующая
