Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пуля cтавит точку - Пайк Роберт - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

- Но они намерены плыть в Европу?

- Я почти уверен в этом. Я не думаю, что она меня обманула. Сейчас по крайней мере, я не припоминаю, чтобы речь шла о каком-то другом месте. - Он наклонился вперед, вырвал лист с расписанием и протянул его Капровскому. Действуйте.

Капровски выпрямился - Хорошо. - Он засунул блокнот вместе со списком в карман и вышел. Кленси повернулся и протянул руку к телефону.

- Сержант,мне нужно поговорить с кем-нибудь из отдела опознаний управления полиции в Лос-Анджелесе.

- Хорошо, сэр.

- Я подожду у телефона.

В ожидании он откинулся назад и, прижав одной рукой трубку к уху, другой рукой начал вертеть пару теннисных туфель, лежавших на кучке одежды. Туфли показались ему каким-то покоробленными. Он засунул руку в одну из них и вытащил белый носок, затем из второй туфли появился второй носок. Он отложил их в сторону и принялся исследовать карманы белой куртки. Ничего. Отложил куртку в сторону и стал развертывать смятые брюки, но в этот момент прозвучал голос сержанта.

- Ваш заказ, лейтенант.

Выпрямившись,и отодвинул кучку одежды в сторону.

- Алло?Это лейтенант Кленси из 52-го участка Нью-Йорка. С кем я говорю?

- Это сержант Мартин. Отдел опознаний. Чем я могу вам помочь, лейтенант?

- Мне нужна вся информация, которая у вас есть или которую вы сможете быстро собрать, об Энн Реник, пишется Р-Е-Н-И-К, возраст двадцать девять, рост - пять футов шесть дюймов, блондинка с голубыми глазами...

- Как пишется ее имя? Это полное или сокращенное имя?

- Это ее полное имя и оно пишется Э-Н-Н.

- Она замужем или одинокая?

- Я не знаю. Единственное, что я видел, это водительское удостоверение, выданное в Калифорнии в округе Лос-Анджелес.

- Какой-нибудь адрес?

Кленси чуть не стукнул сам себя.

- Я меня его нет.

- Какие-нибудь записи о преступных действиях? Я имею в виду у вас в Нью-Йорке.

- Ничего такого, о чем мы бы знали. Мы не проверяли. - И добавил в свое оправдание. - Еще.

- Вы не посмотрели обратную сторону водительского удостоверения? Были там какие-нибудь замечания о транспортных нарушениях?

- Никаких.

- Еще что-нибудь?

- Это все, что у меня есть, сержант. Я понимаю, что это не очень много...

- Этого достаточно, - сказал сержант. - Если она получала удостоверение в этом округе, то мы найдем ее и тщательно проверим. Как скоро вам нужна эта информация?

Кленси рассмеялся.

- Вчера.

- Я позвоню вам.

- Буду вам очень признателен, Если меня не будет, оставьте свой номер нашему дежурному и я немедленно свяжусь с вами. До которого часа вы будете на месте?

- До шести по нашему времени,то есть до девяти по вашему.

- Очень хорошо. - Кленси помедлил. - Вы запомнили всю эту информацию или хотите, чтобы я повторил?

В голосе сержанта, долетевшем через весь континент, послышалась сухая нотка. - Все, что мне понадобится, это включить магнитофон, лейтенант.

- О, да, хорошо, тысяча благодарностей.

- Это наша обязанность. Всего хорошего, лейтенант.

Кленси положил трубку, посмотрел некоторое время на

кучку одежды и занялся исследованием карманов скомканных брюк. И снова ничего. Он сложил все в ящик стола и в задумчивости откинулся назад. Неожиданно ему в голову пришла новая мысль, нужно было сделать еще одно дело; он вернулся к газете и нашел спортивную страницу, провел пальцем по списку скачек, назначенных на вторую половину дня, что-то вычислил и потянулся к телефону. Однако его рука повисла в воздухе; этот звонок следовало делать не из полицейского участка.

Заставив себя встать, взял со шкафа с документами шляпу и прошел по коридору, задержавшись у входной двери. Сержант вопросительно посмотрел на него.

- Сержант, я намерен сходить пообедать.

- Хорошо, сэр. - Сержант как-то неожиданно смущенно смотрел на него. Мистер Чалмерс...если он будет снова звонить...

Одного взгляда на каменное лицо Кленси оказалось достаточно, чтобы он поспешно проглотил остальные слова.

- Хорошо, сэр. Я скажу ему. вы ушли обедать.

Глава 5

Суббота, 12. 45

Кленси вышел из такси на углу 39-й улицы и Десятой авеню, расплатился с водителем, вошел в угловой бар и быстро прошел к телефону в задней части бара. Его раздражало, что приходилось тратить столько времени, ехать так далеко от участка, особенно сейчас, когда столько работы, но другого выхода не было. Он не мог позволить себе упустить хоть какую-то возможность. Втиснулся в тесную кабинку и набрал номер.

Ответивший ему резкий голос прозвучал диссонансом по сравнению с мелодичными телефонными гудками.

- Да?

- Порки, - сказал Кленси.

- Я слушаю.

- На другом конце не было сделано никакой попытки прикрыть телефонную трубку и ворвавшийся шум почти оглушил Кленси. - Привет, Порки! Кое-кто хочет поговорить с тобой!

Голос в трубке изменился и стал почти таким же мелодичным, как и телефонные звонки.

- Да?

- Порки, я хотел бы поставить на Бар-Флай.

В трубке произошло небольшое замешательство.

- И сколько?

- Доллар с четвертью.

- И это все?

- Это все.

- Уже довольно поздно для такой маленькой ставки.

Голос Кленси стал жестче. Он сильнее сжал трубку и пристально посмотрел на нее так, словно его взгляд мог достичь человека на другом конце провода.

- Для старого друга никогда не бывает поздно.

Его угрожающий голос, казалось,никак не отразился на беззаботности человека на другом конце провода.

- Ну, ладно, хорошо, только для старого друга. Ставка принята.

- Спасибо, - сухо сказал Кленси. Повесил трубку, взглянул на часы и прошел глубже в темный бар. Там он выбрал пустую кабинку, по обе стороны которой также были пустые кабинки и уселся, сбросив шляпу и вытерев лоб.

"-Полагаю, мне следует что-то съесть,- подумал он,- уже пора." Однако мысль о еде не вызвала у него никакого аппетита. Из-за стойки бара появилась фигура человека в фартуке, вопросительно склонившегося над столом.

- Кефир, - сказал Кленси. - Большую бутылку.

- Хорошо, - Фигура в фартуке выпрямилась и исчезла за стойкой. Кленси устало потер лицо и закрыл глаза, приготовившись ждать.

Суббота , 13.15

Общепринятое представление о том, что осведомители, как правило, невзрачные, суетливые, мелкие грязные людишки, просто смешно. Осведомители, как и другие профессионалы, бывают разных размеров, видов и форм, но наибольшим успехом среди них пользуются общительные, популярные и дружелюбные люди. Невзрачным, суетливым и мелким грязным людишкам труднее вовремя добывать у людей информацию, поэтому они часто теряют важную ее часть. А важная информация это как раз то, что осведомители собирают и продают.