Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конан и Зерцало колдуна (СИ) - Матвеев Алексей Валерьевич - Страница 5
— Не узнаю я вас. — покачал головой варвар. — За двадцать лет вы так изменились.
— Ты нам не веришь? — приподняла бровь Капна.
— Вы колдуны. — развёл руками Конан, не желая спорить. — А если колдуны действуют в своих интересах, которые не пересекаются с моими, то, как показывает практика, им можно доверять.
— Точно. — Гавер демонстративно поднял вверх указательный палец.
Глава III
«КРИВАЯ КОЗА»
Светало. Красное солнце нехотя выплывало из-за линии горизонта, благословляя свет и попирая тень, чья власть бесследно исчезала вместе с предрассветным туманом, гонимым прочь разгулявшимся поутру лёгким ветерком.
Пятеро всадников, утомлённых долгой дорогой в ночи, не сбавляя темпа, приближались к развилке, где на перепутье двух дорог, одна из которых вела в Шамар, а другая поворачивала на закат в сторону Рабирийских гор, устроилась уже давным-давно известная Конану таверна под неброским названием «Кривая коза». Во дни бурной молодости нынешнему королю Аквилонии доводилось останавливаться здесь на ночлег: недорогая стряпня и дешевое вино не раз радовали одинокого путника с горсткой медяков в кошельке и теперь, когда он, спустя много лет, увидел пошарпанные стены и старую обветшалую крышу, воспоминания фонтаном брызнули из самых потаённых глубин его памяти.
— Остановимся здесь ненадолго. — сказал Конан, подъезжая к запертым на ночь вратам постоялого двора. — Лошадям нужен отдых, вода и свежий овёс, а нашим пустым желудкам горячее жаркое и доброе вино.
— Что касается меня, то я не прочь промочить пересохшее горло. — Катамаи Рей с готовностью поддержал идею короля.
— Почему бы нет? — согласился Акула; Капна и генерал Гавер промолчали, не видя причин отказываться от уютного местечка напротив весело потрескивающего очага, пенящейся кружки эля, да сочного куска дымящегося жаркого.
Конан спрыгнул с гнедой и, подойдя к воротам, забарабанил кулаком, вызывая хозяина постоялого двора:
— Отворяй, Минхос, чёрт тебя дери, старая развалина!
За воротами жалобно заскрипела дверь, и послышались поспешные шаги, сопровождавшиеся глухим ворчанием под нос о том, какого Нергала принесла нелёгкая в это забытое богами место, да ещё и в столь ранний час.
Лязгнул железный засов, и врата слегка приотворились, открывая взорам путников невысокого толстяка, озадачено вытирающего руки о засаленный передник.
— Варвар?! — опешил хозяин, не зная радоваться ли ему столь неожиданной встречи или же бить в колокола.
— Я тоже рад тебя видеть. — рассмеялся Конан и легонько толкнув оторопевшего хозяина в бок, распахнул врата и, по-хозяйски, будто к себе домой, вошел на постоялый двор, со словами:
— Вот уж не думал, что когда-нибудь окажусь здесь снова.
— Я тебя очень прошу, по-дружески, по-братски, в память долгих лет нашего знакомства, пожалуйста, не устраивай погрома, ладно? — выдавил из себя хозяин, умоляюще сложив руки на груди. — Я только недавно дыры залатал.
— Да, не трясись ты так, старая дырявая лоханка. — успокоил его Конан, дружески похлопав по плечу. — Не за тем я явился. — и немного помолчав, добавил:
— Есть дела и поважнее пьяного дебоша.
— Очень на то надеюсь. — в буквальном смысле этого слова, расцвёл дородный хозяин таверны с округлым мало чем примечательным лицом и необычайно живыми и подвижными глазами, успевшими не раз обежать и вдоль и поперёк измерить каждого из стоявших в стороне спутников стихийного бедствия по имени Конан.
Не смотря на столь ранний час, в таверне царило некоторое оживление, и было не ясно, проснулись ли её немногочисленные обитатели совсем недавно или же продолжали гулять всю ночь напролёт. За столом напротив входа устроилась весёлая компания из четырёх наёмников, которые без устали разливали вино и под громкие тосты в прославлении богов и царей, опрокидывали одну кружку за другой. Оживились и скучавшие у барной стойки продажные девки, начав перешептываться и бросать откровенные взгляды в сторону входящих гостей. В тёмном углу притаился вор, терпеливо поджидавший очередную сваленную выпивкой жертву. Парочка сонных крестьян лениво переговаривалась у дальней стены, да пьяный солдат, нырнувший лицом в блюдо из тушеных овощей, издавал не самые приятные ушам звуки. Такова была обстановка, мгновенно оцененная Конаном при входе.
Пятеро путешественников в черном уселись за свободный стол в левом углу от входа с тем расчетом, чтобы спины, по крайней мере, двоих из них были прикрыты стеной, а тыл третьего выступом камина.
— Вина! — потребовал Конан. — И мяса!
— Я голоден, устал и очень хочу пить! — произнёс свою коронную фразу Катамаи Рей.
Не говоря ни слова, хозяин поклонился и поспешил исполнять волю гостей. Тут же появилась служанка с огромным кувшином вина, а поднос с зажаренным на вертеле бараньим окороком принёс хозяин самолично, спустя мгновение на стол поставили кружки, а рядом с подносом положили широкий кухонный нож.
Одним залпом варвар осушил кружку вина и, отрезав внушительный шмоток жаркого, откинулся назад, облокотившись о стену таверны. Вцепившись в мясо зубами, подобно голодному людоеду, варвар немедленно приступил к трапезе, не дожидаясь остальных. На мимолётный взгляд Капны он ответил просто и понятно, попытавшись с набитым ртом выговорить хоть что-нибудь членораздельное:
— Здесь тебе не Тарантия — мясо едят руками.
— Смотри не подавись. — ответила Капна и, морщась от дешевого кислого вина, которого сделала всего один глоток, отрезала себе небольшой и аккуратный кусочек мяса; вино ей не понравилось и она отставила кружку, в то время как варвар вливал в себя уже третью подряд.
Конан рассмеялся при виде не слишком удачных попытках товарки вести себя пристойно за столом, в условиях опять-таки не слишком позволяющих сделать оное.
— Приятного аппетита, господа. — засуетился Минхос, слащаво улыбаясь и, заметив, вдруг, что Акула не притронулся к вину, живо поинтересовался:
— А вы, что пожелаете, мой господин?
— Кефира или молока. — спокойно произнёс рослый воин.
И тут таверну потряс взрыв громогласного хохота.
— Я не ослышался, парни, или тут где-то девка затесалась?! — пьяным басом заголосил один из наёмников.
— Молока ей подайте! — заржал другой, подзадоривая остальных. — А мамкиной титьки не желаете?!
— Молокосос! Птенец желторотый! — несло нескрываемым презрением от пьяной компании напротив.
— Сейчас кто-то нарвётся. — предупредила Капна.
— О! И в правду, баба! — пуще прежнего расхохотались наёмники. — Закрой пасть, метёлка, когда мужчины разговаривают!
— Да, какие там мужчины, ты глянь только — падаль одна. — едва ли отчётливо произнёс третий гуляка, язык которого уже начал заплетаться.
Лицо хозяина окаменело — непременно быть беде. Погрома не избежать.
Акула коротко переглянулся с Конаном и под одобрительный кивок вышел из-за стола. Распрямив плечи, он, не спеша, направился в сторону притихшей, вдруг, весёлой компании. Никто и ахнуть не успел, как один из наёмников, тот, что был заводилой, повис в воздухе, хрипя и содрогаясь. Его горло железной хваткой сдавили пальцы, вытянутой вперёд руки Акулы, а сквозь ледяные опасно поблёскивающие глаза смотрела сама бездна. Лица остальных наёмников побелели и застыли подобно изваяниям из мрамора, заворожено созерцая исполинскую мощь титана, ожившего из сказаний и легенд минувших эпох.
Когда судороги поутихли, а зрачки заводилы закатились за веки, Акула, словно тряпку, отшвырнул тело прочь и, наклонившись над сжавшимися в комок и быстро протрезвевшими гуляками, спокойно произнёс:
— Пошли прочь, псы.
Отважные парни, наконец-таки, придя в себя, выползли из-за стола и, опасливо поглядывая на ожившую легенду, попятились назад. Стоило им оказаться на расстоянии всего нескольких шагов от исполина, как они бросились наутек, едва протиснувшись втроём в дверях таверны. Акула подошел к отброшенному им наёмнику и, заметив вялые признаки жизни, также как и в прошлый раз, бесцветно произнёс:
- Предыдущая
- 5/34
- Следующая