Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приговоренный к забвению (СИ) - Гернар Ник - Страница 61
Аура смерти начала медленно угасать, но концентрация продолжала расти. И он уже не мог повернуть ее вспять. Рик чувствовал, как кипевшая мгновение назад ярость превращается в мертвенный холод. Его собственная магия, как вырвавшийся из клетки дикий зверь, растерзав врага, теперь обратилась против него самого.
Покачнувшись, Рик со стоном опустился на землю рядом с трупом врага, и, стиснув голову руками, пытался унять оглушительный шепот, терзавший ее изнутри.
К нему подбежал Тано. Он тряс Рика за плечи, он что-то говорил и говорил — но Рик не слышал ни слова из-за нарастающего гула в ушах. Из глаз по щекам потекли кроваво-черные слезы…
В сознании вспыхнула последняя четкая мысль: амулет инквизитора! Его придется оставить здесь…
Рик сорвал мертвый кристалл со своей шеи — и амулет выпал из покрытых вздувшимися черными венами рук.
Боль накрывала с головой, унося все мысли и чувства в небытие. Потому что смерть, только что бывшая доспехом и знаменем Рика, успела проникнуть внутрь него самого.
Скорчившись на вытоптанной траве, Рик стонал и кричал, не осознавая своего тела, не слыша звука собственного голоса.
А потом наконец все вдруг закончилось…
— Рик!!! — прозвенел над посветлевшей долиной возглас Селины.
Эпилог
Пятый отряд разведчиков вместе с инквизиторами, прибыв на место к вечеру того же дня, сначала решили, что в живых не осталось никого. Увидев убитого демона и лежащие повсюду тела, инквизиторы бросились к печати и занялись начертанием заклинаний. Указания главы экспедиции звучали отрывисто и резко.
— Использовать амулеты! Держать щиты попеременно в три смены! Хэдэс, заморозьте голову демона, вы поедете со мной в Кордию с донесением! И найдите господина Зотикуса!
— Он мертв, — прозвучал изможденный хриплый голос, и одно из тел, которое все посчитали трупом, вдруг зашевелилось и приподнялось.
К нему бросились разведчики.
— Живой? Дайте ему скорей Маритиму! — приказал командир пятого отряда. — Что здесь произошло?..
— Господин инквизитор погиб, наш командир погиб… — начал говорить Тано, пытаясь подняться. Двое воинов поддержали его под руки, чтобы тот не упал.
— Командир, девушка с парнем тоже живы, хотя очень слабы! — раздался возглас одного из разведчиков, осматривающих после боя.
— Бальзама всем! Конрад, сколько у нас с собой флаконов?
— Десять, командир!
Тано взглянул в сторону — туда, где лежал Рик.
— Этому парню… Дайте Маритиму этому парню! — попросил он.
Один из разведчиков, придерживавших его, наклонился к Рику.
— Он умер.
— Я не верю… — проговорил Тано, стиснув руки в кулаки. — Я не верю, он просто в беспамятстве! Дайте ему бальзам, который хотели отдать мне!
Командир подошел к Тано, с пониманием хлопнул того по плечу и присел рядом с Риком. Пощупав ему шею и оттянув веки, прищелкнул языком.
— А ты молодец. Он едва дышит, но еще живой. Эй, Конрад! Влей мальчишке сразу два!
Тано ладонью растер себе влажное от липкого холодного пота лицо, оставляя разводы сажи и крови.
— И там еще должен быть один, одноглазый…
— Спасибо, что вспомнил, — просипел Клыкастый, уже ковыляя к Тано, опираясь на плечо молодого воина. Юноша широко улыбался, довольный, что сумел сам найти и помочь раненому. — Как командир?..
Тано уставился на Клыкастого многозначительным взглядом.
— Вигге погиб.
Губы Клыкастого дрогнули — но он вовремя понял, что хотел ему напомнить Тано.
Остановившись рядом с Риком, Клыкастый отпустил плечо своего поводыря и опустился на колено. Тихо выругался.
Конрад тем временем вливал тому в рот бальзам: два флакона, как и было велено.
— Командир, мы больше никаких останков не обнаружили, только немного какого-то пепла!.. — крикнул бородатый копейщик, остановившись перед тем местом, где раньше лежали тела погибших эльфов. Но сейчас там виднелось лишь огромное опаленное пятно на траве и пригоршни пепла, который медленно растаскивал ветер. Осмотревшись, он убедился, что Эйон пропал. Разбросанные повсюду эльфийские стрелы тоже исчезли.
— Там господин инквизитор, Лейф Вигге и Мага Лиелла, — проговорил Тано. — Были…
Клыкастый приподнял голову Рика, пристально вглядываясь в него единственным слезящимся глазом.
— Стихли на поле предсмертные вопли, братьев уснувших не разбудить… — пробормотал он еле слышно. — Что ж ты… Мы же еще столько песен не спели… Просыпайся!..
Тано молча коснулся плеча Клыкастого. Сказать было нечего.
От действия Маритимы дыхание Рика становилось все ровнее и глубже.
Глава экспедиции инквизиторов обратился к командиру пятого отряда.
— Выжившие находятся в таком состоянии, что помощь им нужна как можно быстрее. Мы готовы общими усилиями создать малый алхимический портал. Однако, есть одна деликатная проблема: все воины являются подданными его императорского величества и состоят на государственной службе, а портал, который мы создадим, будет вести непосредственно на территорию Совета. Мы пойдем на этот шаг только в том случае, если вы и командир пострадавшего отряда, — вернее, тот, кто по старшинству теперь временно занимает эту должность, — подпишете официальное обращение к инквизиции с просьбой о помощи. Политика, господа, — развел руками инквизитор.
И тут он заметил лежащий на земле амулет с мутным глазом кристалла. Нахмурившись, инквизитор склонился над ним и, убедившись, что кристалл мертв и не представляет опасности, осторожно поднял за цепочку.
— Хэдэс, подойдите сюда! — окликнул он одного из своих людей. — Здесь для вас еще работа…
Командир разведчиков колебался. Император на такое решение мог прореагировать очень резко — он терпеть не мог лишний раз соприкасаться с Советом, а уж чтобы его воины обращались за помощью к инквизиции… С другой стороны, он себе и представить не мог, как сейчас доставлять раненых в Кордию. Живыми они бы пригодились больше.
— Давайте подпишем, командир, — просипел Тано, уставившись немигающим взглядом на воина. — Прошу!..
Клыкастый схватил Тано за локоть.
— А ну-ка погоди, дай отойдем!
— Что еще? — недовольно поплелся за ним Тано.
— Ты что делаешь? — прошипел ему на ухо Клыкастый. — Хочешь Рика в лапы его врагов отдать? Все Вигге простить ему не можешь?..
Тано злобно оттолкнул его.
— А лучше похоронить его прямо здесь?! Вместе с Бруно и девчонкой? Теперь я здесь — старший, и мне принимать решения!
Пошатываясь, он вернулся к командиру пятого отряда.
— Так что решили? — хмуро спросил тот.
— Я готов обратиться к Совету за помощью, — ответил Тано.
- Предыдущая
- 61/61