Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приговоренный к забвению (СИ) - Гернар Ник - Страница 41
Его пальцы издали из лютни неожиданно стройный звук, и Клыкастый вдруг негромко запел низким, раскатистым голосом:
Ветер роняет белые хлопья.
Снег или пепел — не различить…
Воспоминания всколыхнулись в груди у Рика. Он пел эту песню когда-то давно со своими друзьями, много раз… Прикрыв затуманившиеся глаза, он подхватил знакомый мотив.
Стихли на поле предсмертные вопли,
Братьев уснувших не разбудить.
Братьев уснувших не разбудить…
Смех в харчевне вдруг стих. А Клыкастый вместе с Риком запели уже громче:
Бьется в груди моей страшное пламя!
Но моей воли не сокрушить:
Сердце мое превращается в камень —
Камни нельзя ни сломить, ни убить.
Камни нельзя ни сломить, ни убить…
И тут к ним присоединился Тано, Вигге, Мага, и еще один незнакомый баритон кого-то из воинов второго отряда:
Братья, услышьте мой голос призывный!
Пепел, как снег, заволок небеса
Больше живых не осталось в долине —
Значит, придется вставать мертвецам!
Значит придется вставать мертвецам!
Лютня умолкла, люди тоже. И в полной тишине особенно громко зазвучал одинокий голос Рика, низкий и звучный:
Звоном мечей мне ответили братья,
Хором в груди моей силу даря.
Снова иду за других умирать я,
Как умирали они за меня.
Как умирали они за меня…
Открыв глаза, он вдруг увидел, что все в харчевне смотрят на него.
— Ты откуда этот куплет взял?.. Его же не было в песне? — удивленно спросил Вигге.
— Как это не было, в нем же вся суть! — возразил Рик.
И тут он понял, что больше ему пить не стоит. Последние строчки открытым текстом намекали на кровавую магию — не удивительно, что они поют эту песню без них.
— Ниче не знаю, меня научили так, — отмахнулся Рик, надеясь, что завтра об этом никто не вспомнит. Он встал, харчевня вокруг слегка покачнулась.
— Пойду я, — хлопнул он по плечу Клыкастого и направился к лестнице, ведущей на второй этаж, где в таверне располагались комнаты для постояльцев.
Но пошел Рик отнюдь не в свою комнату, а к двери командира второго отряда. После повторного настойчивого стука она, наконец, отворилась.
— Тебе чего надо? — неласково спросила Берта, удивленно и строго выгибая светлую бровь.
Глава 16. Мертвый пьяным не бывает. Часть 2
Рик все придумал еще когда поднимался по ступеням. Тогда идея показалась ему хорошей. Но сейчас, глядя в ее внимательные умные глаза, он понял, что Берта не поведется на все эти дешевые уловки с вопросами относительно боя, вдруг возникшими посреди ночи после пьянки. Его взгляд скользнул чуть ниже, к наспех зашнурованному жилету, где сквозь шнуровку светилась полоса открытого тела и нежная ложбинка между грудей…
— Чего хотел-то, спрашиваю? — нетерпеливо повторила девушка.
— Хотел… сказать, что ты хороша, — улыбнулся вдруг Рик, любуясь ею, как мартовским солнцем: вроде прохладное, а сколько скрытой под снегом жизни пробуждает.
Лицо Берты смягчилось, но вытянулось от изумления.
— В каком это смысле?..
Рик стал серьезен. Мысленно он уже вел рукой по ее упругому бедру, вдыхал аромат ее шеи…
— Во всех, — с катастрофической прямотой ответил он. — От пяток до макушки, от первого слова твоего заклинания до последнего. Завтра мы разъедемся в разные стороны, и у меня больше не будет возможности сказать тебе этого, кроме как сейчас…
Берта как-то странно взглянула на него — и отступила назад.
— А ну-ка зайди. Поговорить надо, — деловито проговорила она.
Первый рубеж был успешно пройден!
Берта захлопнула за его спиной дверь.
Рик осмотрелся. В крошечной комнатке из мебели были только кровать, стол с тусклой лампой и стул. В углу стояло копье, прислоненное к стене. В его древке поблескивали, как камни, сгустки энергии сильного зачарования. А еще там светились кристаллы, при виде которых Рик помрачнел.
— Ты… используешь кристаллы?..
— Ну да, — ответила Берта. — Никогда не видел фамильного оружия? Оно в нашей семье уже много поколений.
Он понятия не имел, что такое фамильное оружие, но после ее слов Рика почему-то отпустило. Берта подошла к своему копью, любовно погладила древко…
«Ай, братец, а я знаю, о чем ты думаешь!» — воскликнула Рут в голове Рика.
«Умолкни и глаза закрой,» — мысленно приказал Рик.
— Я видела, как ты сражался на площади, — проговорила вдруг девушка, оборачиваясь. — И как ты пытался взять на себя то, что положено делать Вигге.
Рик усмехнулся.
— А, та белая птичка?
Берта кивнула с полуулыбкой.
— Да, белая птичка… — и тут же нахмурилась. — Пойми правильно: Вигге — хороший парень и храбрый воин, я против него ничего не имею, но какой из него командир, ты и сам уже понял. Там, где другие теряют одного-двух человек, он умудряется положить больше половины отряда. Ему даже пополнение запретили набирать из действующей армии.
— Ну знаешь, не я его выбирал, а он — меня. Да и обсуждать Лейфа за его спиной мне не нравится.
Берта пожала плечами.
— Так и я не кости ему перемывать собралась, а прояснить кое-что. Есть одно положение, о котором не любят распространяться, но тебе неплохо бы знать. После выполненного задания и до того, как отряду определят новое, ты имеешь право подать в канцелярии прошение о переводе в любой другой отряд «Белых плащей».
Рик подошел к ней ближе.
— Почему ты мне все это говоришь? — спросил он.
— Потому что ты заслуживаешь, — не моргнув ответила Берта.
— А мне кажется, потому что я тебе нравлюсь, как и ты — мне, — проговорил Рик, взял руку девушки в свою — и положил себе на плечо.
— Эй, ты что делаешь?.. — отпрянула было она, но поздно — вторая рука Рика уже крепко легла ей на талию, сокращая оставшееся расстояние между телами.
— То, что хотел с самого начала, — выдохнул Рик, чувствуя, как Берта напряженно выгибает спину, чтобы это расстояние вновь увеличить — но тем не менее не вырывается. — Но я понятливый — просто скажи «нет», и я сразу уйду.
— Слушай, откуда в тебе столько наглости? — удивленно возмутилась девушка.
— Берта, это было не «да», и не «нет», а я давно готов к разведке местности боем.
Она вдруг запрокинула голову и расхохоталась.
— Ах ты сволочь бесстыжая!..
— Поскольку это опять таки не было «нет», перехожу от слов к активным действиям…
Он потянулся губами к ее белой, пахнущей какими-то травами шее, чувствуя, что вот теперь он пьян окончательно. И Берта уже не выгибалась в его руках…
И в этот момент он услышал скрипучий голос Вальда.
«Да расшнуруй уже ей жилет, сколько можно об этом думать!»
«Ничего подобного, если он сейчас сразу потянется к груди, девушке это может не понравиться!» — возразила Рут.
«Слушайте, я тут как-нибудь сам справлюсь, давайте-ка помолчите!» — взмолился Рик, прижимая Берту к себе еще сильней.
«Вот если он не станет тянуться к ее груди — это ей скорее не понравится!» — со знанием дела возразил Вальд.
«Я девушка, мне виднее!» — возмутилась Рут.
«Да что ты можешь в этом понимать, ты умерла девственницей!» — насмешливо проскрипел Вальд.
«Я уже много лет живу вместе с братцем, знаешь ли!»
«Умолкните, оба!» — разозлился вконец Рик, невольно отвлекшись от восхитительного процесса.
— В бою ты действовал затейливей, — с хитрой улыбкой проговорила Берта. — А тут ни тактики, ни стратегии — прямая лобовая атака!
Ей нравилось к нему прикасаться, нравилось смотреть на него — Рик это видел в блеске потемневших и потеплевших глаз.
— Зато у меня несокрушимая боевая мощь! — прошептал он девушке на ухо, и, впиваясь поцелуем в мягкие свежие губы, занялся шнуровкой.
«С вероятностью девять к десяти, если ты…» — начал опять комментировать Вальд, но Рик прервал его искренним внутренним воплем:
«Молчать!!!»
Берта на мгновенье отстранилась, шумно переводя дыхание.
— Но учти — завтра я не буду знать, кто ты.
- Предыдущая
- 41/61
- Следующая