Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приговоренный к забвению (СИ) - Гернар Ник - Страница 33
Клыкастый, проезжая мимо, обернулся, осклабился.
— Что, девчушка с кобылкой не справляется?..
Рик ничего не сказал, Селина тоже не стала отрицать очевидное. Бруно, ехавший всю дорогу рядом с Лейфом впереди, придержал своего мерина и галопом вернулся назад.
— Что-то случилось? — с встревоженным видом спросил он.
Рик фыркнул одновременно с каурой кобылой — и улыбнулся.
— Да так, мелочи.
Кобыла дернула головой, словно пытаясь вырвать у него поводья.
Рик не отпустил. С улыбкой погладил ее по лоснящейся дымчато-золотистой шее.
— Ну-ну, не спеши. Сейчас мы поближе познакомимся, — многообещающе протянул он, отдал поводья от гнедой Селине и вскочил в седло. Кобыла взбрыкнула, попыталась подкинуть всадника задом — и получила крепкий тычок от сапог Рика под бока. Всхрапнув, она рванулась вперед, из галопа переходя в карьер, рассчитывая после общения с Селиной если не скинуть, то хотя бы вызвать панику у ездока. Рик пожалел ее губы и не стал останавливать жесткой рукой. Вместо этого плавно, но уверенно заставил ее повернуть в сторону, потом еще раз, потом еще, сбивая прыть…
А тут он заметил в кустах что-то странное. Остановив лошадь, Рик спрыгнул вниз и, придерживая рукой меч, подошел поближе и раздвинул ветки.
В зарослях валялась медвежья туша. Особо удивляться здесь было бы нечему, вот только туша еще не успела завоняться, и была больше чем наполовину обглодана.
Вскочив в седло, Рик вернулся к своим и нагнал Лейфа.
— Ты куда пропал-то из виду? — проворчал на него Вигге.
— Я там медвежью тушу нашел, — тихо ответил Рик. — Еще не воняет, а сожрать успели добрую половину…
Лейф удивленно взглянул на него.
— А ну покажи, — и уже громко крикнул всем остальным: — Эй, всем ждать здесь!
И Рик вместе с Вигге отправились в заросли кустарника. Пока командир, скривившись, осматривал тушу, раздался уже знакомый зловещий птичий крик, перерастающий в хохот. Рик поднял голову, осмотрелся. Как странно… Ночная птица?.. Сейчас?..
И вдруг конь Лейфа взвился на дыбы и рванулся сквозь молодую березовую поросль обратно к дороге, не дождавшись своего хозяина. Каурая испуганно дернулась в сторону.
А из зарослей за спиной послышался треск и чье-то тяжелое дыхание.
Глава 13. Дорога в Альбамонтис. Часть 2
Вигге мгновенно выхватил меч, лезвие которого окутывала серебристо-серая дымка. Рик соскочил вниз и тоже схватился за оружие. Плотная стена малинника всколыхнулась, захрустела сушняком. Сквозь листву мелькнула красноватая шкура — и на Лейфа, вытянувшись стрелой, выпрыгнул некрупный взрослый айр. Вигге отскочил в сторону и рубанул тварь, сбивая с дерева себе на голову листву и обломки ветвей. Зверь отпрянул, и меч скользнул по горбатой холке, оставляя лишь небольшую отметину. Айр взвизгнул и отпрыгнул к Рику.
— Берегись! — крикнул Вигге, бросаясь наперерез вынырнувшему с рычанием из кустов второму айру. Тот взмахнул крыльями — но тяжелый меч Лейфа одним ударом отсек ему голову. Тварь рухнула, пачкая траву грязно-фиолетовой жижей, хлынувшей из раны.
Рик ударил отпрыгнувшего к нему зверя в плечо, и вдоль всего клинка разлилось слабое желтоватое свечение. Ловко увернувшись от когтистых лап и вновь атаковал его: со стороны морды он не мог убить айра, но вполне мог его задержать. Удар, еще удар! Меч разгорался все сильней, и Рик чувствовал, что оружие хоть и слабое, но действительно прибавляет скорости движениям. Зверь разъяренно захрипел и разинул пасть, испуская серное дыхание. Рик мгновенно отпрыгнул в сторону и снова сделал выпад, метя в пасть, и тут уже меч Вигге обрушился на спину твари. Айр взвыл, из глубокой рубленой раны забилась фиолетовая кровь. Клацнув зубами, он развернулся к Лейфу — и тогда Рик со всего маху вонзил ему меч в мягкое место промеж лопаток. Айр заверещал, забился в траве, пытаясь дотянуться зубами до меча. Следующий удар Вигге довел начатое до конца.
Шумно дыша, Рик с Лейфом на мгновенье встретились глазами, и оба, не сговариваясь, помчались из зарослей назад, к дороге, прикрывая локтями лица от веток. И еще издалека увидели, что там тоже побывали непрошеные гости: две омерзительно-красные туши валялись в пыли. А неподалеку от них лежало тело одного из рекрутов, и над ним склонилась Селина.
— Вот дерьмо, — сплюнул с досады Вигге, убирая меч в ножны, и, хлопнув Рика по плечу, направился к старшим.
— Что тут было? — спросил он у Тано.
— Лейф, честное слово, никто не виноват, — пробасил тот, разводя руками.
— Айры как бешеные вылетели из оврага, — извиняющимся голосом пояснила Мага, — кони взвились, а этот из седла вывалился…
— Мы едва успели из портала выйти — а уже человека потеряли! — рассерженно крикнул на них Лейф. — А вас здесь было трое! Трое!!! Доехали, называется, до города засветло…
Он подошел к погибшему рекруту, и Селина отодвинулась в сторону, чтобы не мешать. Наклонившись, Вигге бегло осмотрел тело: погибшему вскрыли грудь и выдрали из шеи глотку. Задумчиво выругавшись, Вигге выпрямился.
— Похоронить надо парня по-человечески. Тано, бери двух его друзей и выкопайте могилу, только не такую, как Клыкастый в прошлый раз, а на совесть, чтобы потом зверье его кости не таскало по всему лесу.
— Сделаем, — отозвался тот.
— По этой дороге их отродясь не было! — проговорила Мага. — Прости, Лейф. Но кто же знал?..
Вигге вздохнул, огляделся.
— А теперь они здесь есть…
Бруно с растерянным видом потирал браслет под рубахой.
— А ты чего скукожился? — спросил у него Вигге. — Ждал, что горгулья на айров бросится и всех спасет?..
Бруно нервно усмехнулся.
— Вроде того…
— Она с тварями из другого мира по доброй воле связываться не станет. Хочешь иметь поддержку в бою вместо проблем на ровном месте — научись управлять сущностью своего предмета, — хмуро пояснил он. — Ладно, поеду-ка я окрестности осмотрю, Рика беру с собой. Клыкастый с Бруно пусть отправляются искать лошадей, которые сбежали, а Мага с девчонкой костром займутся. Раз уж мы здесь все равно задерживаемся, надо хоть пожрать. Я по пути птиц настреляю.
Весь отряд с готовностью отправился выполнять поручения, а Вигге вместе с Риком отправились снова в лес.
Какое-то время они ехали молча, чуть покачиваясь от мерного шага коней. Вигге о чем-то размышлял, время от времени поглядывая на своего спутника.
— Лейф, можно спросить?.. — наконец нарушил тишину Рик.
Тот кивнул.
— Давно пора, — сказал он. — Чувствую, ты с самого перехода, пока в хвосте плелся, его в голове крутил.
— Так и есть, — усмехнулся Рик.
— Вот и зря. Я не просто так отменил в своем отряде все формальности. Мы здесь… как тебе сказать… в некотором смысле, как братство. Так что в следующий раз вместо того, чтобы полдня портить всем настроение своей кислой миной, просто подойди и спроси.
Рик улыбнулся. Лейф начинал ему нравиться. Он не мог спросить у Вигге в лоб, все ли инквизиторы используют кристаллы, или что за магическая энергия в этих кристаллах содержится, и потому начал издалека.
— Я слышал, как ты сказал Ноилю про кристалл. Ты сказал, он вышел из-под контроля и что такое бывает…
— Ну должен же я был что-нибудь сказать, — отмахнулся Лейф.
— А как… на самом деле? — осторожно поинтересовался Рик.
Лейф с любопытством взглянул на собеседника.
— Забавный ты человек. Только что ты сражался с айрами, а думаешь про инквизиторов? Что-то я в тебе не заметил неземной скорби по госпоже, — тогда, в библиотеке. Откуда вдруг теперь такой интерес?
Рик пожал плечами.
— Ну я же тогда не знал, что кристаллы могут своевольничать. Когда вошел, то увидел, как энергия амулета мучает господина Алонзо. Так что когда все заполыхало, я не сильно расстроился.
— И совсем не испугался, — заметил Вигге.
— А я не впечатлительный.
Лейф потер заросший щетиной подбородок.
— Скажи честно, это Мага тебе напела? Или Клыкастый?
- Предыдущая
- 33/61
- Следующая