Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная столица. Трагедия одной семьи (СИ) - Богомолова Дарья - Страница 77
В себя их — Лиама вывели из строя последним — привели вернувшиеся с Алвой мужчины. Как меньше всех пострадавший, Лючио помог перенести тяжело раненных Лиама с Робин в лабораторию, а, когда вернулся, Алва заставила его с головой окунуться в жестокую действительность одним лишь вопросом о местонахождении сестёр Златце.
Девушек не было ни в доме, ни в его окрестностях.
— Он уже запудрил мозги Артану Мак’Класки, — ответил брату Феликс, стоявший за правым плечом хакера. — Люди из айрарского подразделения ворвались в дом, пока мы были в городе.
Дивна нахмурился, скрестив руки на груди.
— В пустой дом?
— Нет, ребята и Роза с сестрой были здесь. — Глава корпорации чуть наклонился вперёд, убирая руки в карманы брюк. — Чуть не грохнули Робин с Лиамом и куда-то забрали обеих Златце.
На некоторое время воцарилось молчание, после которого Дивна, тихо вздохнув, посмотрел на Виктора.
— Что по их состоянию? Насколько быстро они восстановятся?
— Как обычные люди, — огрызнулся учёный, держа руки в карманах белого медицинского халата. — Это не бессмертные, они не вскочат на ноги за пять минут.
— Мейстер Вольштейн, я знаю, что поставить их на ноги в рекордно короткие сроки в твоих силах, — спокойно произнёс Дивна. — Более того, ты один из самых незаметных представителей корпорации: тебя знают единицы внутри неё. Проблема деятельности во внешнем мире наподобие покупки нужной техники и препаратов у тебя не стоит.
Вздохнув, мужчина посмотрел на учёного почти умоляюще.
— Постарайся ускорить их процесс восстановления. Я готов стать спонсором.
— Не надо. — После пару минут молчания, с лёгким недовольством произнёс Виктор. — У меня достаточно средств и знаний, чтобы все сделать.
— Спасибо, — Дивна слабо улыбнулся. — То, о чем ты меня просил, будет переслано тебе сегодня в четыре часа.
Виктор молча кивнул в знак согласия или прощания — а может всего сразу. Условившись на времени следующего сеанса связи, они закончили видеозвонок и следующие пару минут в помещении шумели только тихо работавшие компьютеры. Почувствовав, что дышится ему легче, Лючио отодвинулся от компьютера в тот момент, когда Феликс молча вышел. Немного поразмыслив, молодой человек развернулся в кресле.
— Мейстер Вольштейн?
— Слушаю, — Виктор замер возле двери, обернувшись на хакера. — Что ты хотел?
Поначалу замявшись, Лючио заставил себя собрать волю в кулак и сложил руки в молитвенном жесте.
— Я прошу прощения за вчерашнее. В первую очередь с моей стороны было неразумно рыться в Ваших данных без разрешения.
— Лючио, это сейчас важно в последнюю очередь.
— Нет, это важно для меня. Простите, — Лючио наклонил голову, прикрыв на пару мгновений глаза. — Я также хотел бы попросить Вас об одолжении. Когда Вы внезапно заявились на квартиру в Байле-Клахе, сложно было не заметить, что Вы… хорошо дерётесь.
— Мы что, в каком-то кино? — с лёгкой усталостью поинтересовался Виктор. — Потому что я не собираюсь сейчас бросать все и передавать тебе свой великий опыт.
— Мне и не нужно становиться таким, как Вы. Но мне нужно, чтобы Вы были тем, кто будет на меня нападать. Чтобы я смог натаскать собственные умения на заведомо сильном противнике.
Все ещё опасаясь поднять взгляд — он искренне боялся, что его даже не дослушали до конца, Лючио терпеливо ждал хоть какого-то вердикта, хотя бы хлопка двери.
Посмотрев на молодого человека, Виктор взглянул на свои наручные часы.
— Второй этаж, третья дверь слева. Приходи через час.
Стеклянные двери разъехались в стороны, и Феликс поспешно убрал за спину руку с сигаретой, хотя это было самым бесполезным прикрытием в помещении, где табачный дым уже собрался тонкой пленочкой под потолком. Какая-то часть разума вопила о том, что курить в помещении, где командует Виктор Вольштейн — самый глупый способ совершить самоубийство — но нервы были на пределе и на уровне инстинктов руки сами тянулись за тем, что обычно успокаивало.
— Выкинь, — проходя мимо мужчины, Виктор не глядя развернул его за плечо в сторону раковины. — Мне не хватало, чтобы ты ещё отравил их дымом.
Отойдя к столу с разложенными на нем инструментами, учёный взял шприц и, пробежавшись пальцами свободной руки по крышкам десятка выставленных в ряд склянок, вытащил две. Зелёная и красная этикетки ни о чем не говорили Феликсу, послушно прошедшему к раковине, но в вопросе медицины Виктору доверяли безоговорочно. Вернувшись на своё прежнее место, глава корпорации убрал руки в карманы и посмотрел на ближнюю к нему кушетку, на которой лежал Лиам.
Глава отдела кадров получил несколько переломов и выстрелов, видимо, бившийся до последнего несмотря на боль. Только благодаря тому, что с момента нападения до их возвращения прошло не слишком много времени, Виктор успел уложить мужчину на операционный стол, когда переломанные ребра ещё не повредили ему лёгкое. С Робин, хоть у неё и было меньше ранений, дела обстояли несколько хуже. Глядя на неё, Виктор сразу становился глух к вопросу о том, каково состояние женщины, и это могло означать только то, что её шансы ближе к нулю, чем шансы Лиама.
— Ты правда можешь что-то сделать, или ты согласился просто, чтобы Адриан успокоился?
Виктор пожал плечами, протерев место на руке Лиама обеззараживающим раствором, и ввёл лекарство, при смешении из двух приобретшее тёмно-синий цвет, ему в вену.
— Ты называешь его по имени, — вскользь заметил учёный, прижимая место введения иглы смоченной в обеззараживающем растворе ватой и лёгким движением убирая шприц.
— Я всегда так делаю, — хмыкнул Феликс. — Как ещё?
— Нет, раньше ты всегда называл его исключительно Дивной. Сейчас все чаще я слышу Адриан.
— Тебе кажется, — слабо огрызнулся глава корпорации, отходя от кушеток. — Почему ты задержался у Лючио?
— Он попросил позаниматься с ним. Чтобы в следующий раз, когда ты решишь бить бедного мальчика, он мог сломать тебе ногу.
Судя по улыбке, внезапно озарившей лицо учёного, он представил эту картину во всех красках и подробностях. Феликс скрестил руки на груди, на пару секунд вскинув брови, и посмотрел на пол, как будто там был ответ на вопрос: “Когда Лючио Фарне успел сойти с ума”.
— Скажи-ка, в каком формате будут проходить эти занятия? Ты будешь избивать парня до полусмерти, а он будет пытаться к концу мордобоя остаться в сознании?
— Это эффективный способ, — поставив Робин капельницу с каким-то новым раствором, ответил Виктор. — Вспомни себя.
— Я был сильнее.
Развернувшись на мужчину, Виктор многозначительно пригрозил ему пальцем.
— Сила — ничто без опыта. Ты можешь быть сильнее меня в десять раз, но если я попробовал себя с сотней разных противников, а ты — с двумя, я сделаю из тебя фарш за пять минут. — Указав на двери, учёный слегка прищурился. — Я был младше, чем он, когда первый раз полез на противника гораздо сильнее меня. Всегда лез на тех, кто меня превосходил.
— Ты — это ты, Вольштейн. — Феликс нахмурился.
— Я, ты, Лючио или даже Роза — не важно. Первый раз я вынесу его за две минуты, второй раз он продержится на минуту дольше. Даже, если сегодня я один раз потренируюсь с ним, у него уже появится представление о происходящем — и он сможет хотя бы попытаться побыть для неё принцем на белом коне.
Усмехнувшись, Феликс махнул рукой, давая добро на любые действия, и пошёл к выходу.
— Вот только ты сам знаешь, Виктор, принцы принцами… но с драконом интереснее.
Виктор проводил мужчину взглядом и, коротко вздохнув, снял очки. Убирая их в нагрудный карман халата, учёный отошёл к компьютерам и, скрестив руки на груди, всмотрелся в прибавившие по одной единице показатели.
Начало было не таким уж плохим.
Удар пришёлся на ногу, которая тут же отозвалась резкой болью, и, отвлёкшись на неё, Лючио пропустил следующий. Попал в плечо, и молодой человек не удержался, падая назад и проезжая некоторое расстояние на спине.
Откинув голову так, что ударился затылком об пол, хакер шумно выдохнул. Все тело ломило от боли, и Лючио готов был поклясться, что из живого на нем остались только пальцы, которые он машинально старался беречь ради успешной работы за компьютером.
- Предыдущая
- 77/108
- Следующая
