Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дом Зверя (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

- В любом случае, - сказала она, - для алконавтики у меня неподобающий скафандр, так что мне придется удалиться в свой будуар, дабы сменить туалет.

- Она хочет снять с себя это платье для выпускного, - пояснила Тайлер.

- Помочь тебе с этим? - спросил Джек.

Нора шлепнула его по ягодице.

- А я хочу надеть куртку, - сказала Тайлер.

Они договорились встретиться через пять минут возле машины Эйба и разошлись по номерам. Тайлер вошла в комнату вслед за Норой. Нора избавилась от платья даже раньше, чем закрыла дверь.

- Разве они не чудесны? - спросила она, перешагнув через платье, пошатнулась и рухнула на кровать, так что ее груди подскочили.

- Ты в порядке? - спросила Тайлер.

- В полнейшем, - она откинулась на спину и улыбнулась, глядя в потолок.

Ее лобковые волосы спутались под тонкой тканью колготок.

- Ты же не собираешься сейчас вырубиться и оставить нашу компанию, да?

Нора закатила глаза:

- Вряд ли. Я в порядке. А ты?

- И я в порядке.

- Вот и я тоже, - вздохнув, она села и начала стягивать обувь.

Тайлер прошла через смежную дверь в свою комнату и там накинула ветровку. Потом расчесала волосы и наложила на губы свежий слой помады. Вернувшись в комнату Норы, она застала подругу лежащей спиной на матрасе с задранными ногами - она отчаянно пыталась натянуть узкие белые джинсы. Колготки валялись на полу.

- Ну и что ты думаешь?

- О чем? - спросила Тайлер.

- Не морочь мою задницу. Эйб. Славный Эйб.

- Он мне нравится.

Нора приподняла обнаженный зад и натянула джинсы.

- И насколько сильно?

- Очень даже.

Нора села и стала надевать носки и туфли.

- Значит, все-таки намерена с ним трахнуться?

- Прошу тебя…

- Отвлечешься от мыслей о Дэне.

- Конечно. Может, еще и на четверых сообразим?

- А что, я на все готова.

- У тебя один секс на уме.

- И я горжусь этим, - cмеясь, Нора встала, накинула клетчатую рубашку, застегнула ее лишь наполовину и заправила в джинсы. - Будь я на твоем месте, - сказала она, - я бы это сделала.

- Ни капли не сомневаюсь.

Нора со смехом застегнула ширинку.

- Ну ладно, пойдем уже, Торопыга.

- А куртка?

- И скрыть под ней свои выдающиеся прелести? Прикуси язычок, девонька.

Они вышли на улицу. Эйб с Джеком поджидали их в «Мустанге». Эйб перегнулся через сиденье и открыл дверь. Нора села на заднее сиденье рядом с Джеком.

- А ты здорово выглядишь в этом костюмчике для алконавтики, - сказал ей Джек.

- Без него я выгляжу еще лучше.

- Бьюсь об заклад.

Тайлер села на переднее сиденье и захлопнула дверь.

- Боюсь, там будет немного скучновато - сказал Эйб, заводя машину.

- Поверь, с нами не будет, - хихикнув, сказала Нора.

- Вы уверены, что вы - библиотекарши? - спросил он.

- Нора - библиотекарь. А я - специалист по СМИ. Это типа более пафосное название школьного библиотекаря.

Я - школьный библиотекарь, - запротестовала Нора.

- А с виду не скажешь, - заявил Джек.

- Она работает в колледже, - сказала Тайлер. - Я - в средней школе. Там хоть нет этой возни с проекторами и…

- Просто я озабоченная, - сказала Нора.

Хотя никаких других автомобилей в поле зрения не было, перед выездом на шоссе Эйб включил правый поворотник. Фары прорезали в простиравшемся впереди мраке бледный туннель.

- Если нам там не понравится, - сказал Эйб, - у нас всегда будет возможность подыскать какое-нибудь другое местечко.

- Пошляк! - гаркнула Нора.

Они с Джеком принялись хлопать в ладоши и свистеть.

- Как тебе нравятся эти двое? - с улыбкой спросил Эйб у Тайлер.

- Боюсь, мы в дурной компании.

- Он пытается пустить пыль в глаза Тайлер, - громко прошептал Джек. - А ведь по правде Эйб сам изрядная скотина. Рассказать, как он обоссал полковника Локриджа? Это ж умереть не встать!

- Джек!

- Ты… пописал на полковника? - спросила Тайлер.

- Только на ноги. Он сам нарвался.

- В офицерском, блядь, клубе!

- В туалете?

- Прямо, блядь, в офицерском клубе, - повторил Джек громче. - После этого его прозвали «Эйбан-Ссыкач».

Эйб тихонько засмеялся и покачал головой:

- Это было давным-давно. С тех пор мои манеры улучшились.

- Два года назад.

- Прямо в точку, Джек.

- А что же этот Локридж сделал? - спросила Тайлер.

- Сменил брюки, - ответил Джек.

- Нет, я имею в виду…

- Он оскорбил моего друга, - пояснил Эйб.

- Пожалуй, надо запомнить, что ни в коем случае нельзя оскорблять твоих друзей.

- Тебе бояться нечего.

- Эйбан-Ссыкач ведет себя с дамами, как истинный джентльмен, - сказал Джек. - Обычно. Хотя, помнится, было времечко…

- Ну, вот мы и приехали, - прервал его Эйб. - Бар «Последний шанс».

Знак впереди светился красными неоновыми буквами. В верхнем углу красовался контур бокала с соломинкой.

- Спорим, - сказала Нора, - что с обратной стороны этой вывески написано «Бар «Первый шанс»?

Словно специально, чтобы удовлетворить ее любопытство, Эйб проехал немного вперед и развернул автомобиль перед оборотной стороной знака, прошуршав колесами по гравию.

- Так и знала! Так и знала! - заверещала Нора.

Сзади кто-то кому-то отвесил шлепка.

Шины шуршали по гравию, когда Эйб объезжал припаркованные автомобили. Передние окна похожего на приземистый короб здания мерцали неоновой рекламой пива. Изнутри до ушей Тайлер доносились приглушенные звуки музыки: «Люкенбах, Техас» в исполнении Вэйлона Дженингса[19]. Эйб припарковался на свободном месте возле “пикапа”, и они вышли из машины.

Он взял Тайлер за руку. Как только они вошли в бар, музыка прекратилась. Сквозь гул голосов и смех пробивался звон автоматов для игры в пинбол и стук бильярдных шаров. В теплом запрелом воздухе вились клочья табачного дыма. Когда они подошли к свободному столику, Тайлер заметила, как в их сторону повернулось сразу несколько человек. Одного она сразу узнала по румяной и седобородой физиономии - то был Капитан Фрэнк. Он уставился на нее, сощурив один глаз. Она приветственно кивнула. Выгнув уголок рта, он вновь повернулся к бару.

- Вы знакомы? - спросил Эйб.

- Мы наткнулись на него, когда разыскивали Дэна.

Эйб выдвинул перед ней стул. Сев за стол спиной к стене, она увидела, что Капитан Фрэнк слегка косится на нее через плечо. Тут напротив села Нора, скрыв его от Тайлер.

Подошла официантка. Когда она убрала со стола пару пустых пивных кружек и вытерла влажные пятна, Нора осмотрела ее костюм: ковбойские сапоги, короткие синие джинсовые шорты и блузка, сшитая из нескольких красных бандан. Спереди блузка была завязана в узелок, оставляя нижнюю часть живота открытой.

- Что будем заказывать, ребята?

- Мне нравится ваш прикид, - сказала Нора.

- Вот как? Собственного пошива. Когда я работаю в нем, ребятам есть, на что поглазеть, - oна подмигнула Эйбу. - Хотя Чарли и называет его срамотой, - oна улыбнулась. - Говорит, я в нем как последняя шлюха выгляжу. Кричит все время чего-то… Но вот что я вам скажу: когда мы на одни мои чаевые прикупили новый двадцатидевятидюймовый «Сони», что-то я его воплей не слышала, понимаете?

- Их не поймешь, мужиков этих, - поддержала Нора.

- С ними жить тошно, и без них пропадешь. А вы, ребята, сюда типа как в отпуск?

Нора кивнула.

- Что ж, это замечательно. Надеюсь, вам у нас понравится. Итак, что будете заказывать?

Они немного посоветовались, после чего Эйб заказал два кувшина пива.

- Сейчас принесу, и еще миску попкорна в придачу.

Когда она ушла, Нора сказала:

- Интересно, они здесь хоть иногда проветривают?

- Ты просто хочешь побольше открыть свои прелести, - сказала ей Тайлер.

- Она уже, - заявил Джек, бесстыдно глядя в Норино декольте.

- В яблочко! - гаркнул человек за бильярдным столом. - Так держать!

Из музыкального автомата, стоящего в дальнем конце помещения раздались первые аккорды песни Тома Т. Холла «Люблю я пивко»[20].