Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блаженны алчущие (СИ) - Шизоид Агнесса - Страница 195
— Ну да, пинками и зуботычинами.
И все же оно того стоило. Кевин представил, какую физиономию скорчит Филип, когда увидит изуродованный труп своего любимчика, и губы сами сложились в улыбку.
Ее прогнала новая мысль. Гадальщик! Его духи таки не врали — или он получал наводки из совсем других источников? Надо нанести ему новый визит.
Они с Крысоедом спустились уже до третьего яруса, когда снизу донесся пронзительный крик.
IV.
Лестница все не кончалась, словно вела их в самую преисподнюю. Вокруг — тьма, густая, липкая, в которой трудно дышать. Тень скрывала лицо Комара, спускавшегося выше, и Фрэнк не знал, отражает ли оно его собственное беспокойство.
Жарко.
Фрэнк то и дело оборачивался к светлому прямоугольнику, оставшемуся высоко наверху. А потом заставлял себя делать шаг дальше.
Огонь его факела лишь слегка разжижал тьму, капля оранжевого в океане чернил. Освещал только пару ступеней впереди, обрывавшихся в черную пропасть.
А вот, наконец, и дно. Свет выхватил небольшой участок, покрытый блеклой слизью. Когда Фрэнк поставил туда ногу, жижа влажно чмокнула под подошвой.
Шаг, еще один. Казалось, он идет по морскому дну, слизь — это ил, а темнота и запах крови, такие густые, что можно резать ножом — вода, скозь которую приходится пробиваться. Комар тоже спустился, сопел где-то рядом. Шаг третий, четвертый. Каждый раз ступать в никуда становилось все тяжелее. Словно там поджидала пропасть или хуже, нечто, не имевшее имени, древнее, как страх.
Фрэнк бросил взгляд назад, к выходу, маленькая поблажка своей трусости. Вот только серый прямоугольник исчез, словно и не было.
— Комар! — голос дрогнул. — Я же приказал подпереть дверь! Комар?..
Ответ пришел не сразу, хриплый шепот откуда-то издалека.
— Командир. Здесь кто-то есть. Послушайте.
Фрэнк замер, напрягая слух. Сперва он различал только неистовое, оглушительное биение своего пульса. Но потом…
Тьма дышала, и не одним набором легких. Звуки ползли со всех сторон, будто в подвале притаилась армия демонов с заложенными носами. Воздух шевелился, теплые дуновения на лице как непрошеная ласка.
И шелест…
— Комар, встань рядом! — велел Фрэнк. Слова умерли, не породив эха. — Если здесь кто-то есть, не бойтесь нас! — Он наполовину вытащил из ножен кинжал. — Мы…
Что сказать? Коли в подвале прячутся бездомные или преступники, их вряд ли обрадует визит Ищеек.
И куда, черт подери, пропал Комар?
— Комар? Отзовись! Фрэнк напрягся, ожидая, что вот-вот раздастся знакомый голос. Вот сейчас, сейчас…
Тьма издевательски молчала в ответ.
Мысли заметались. Комар сбежал? В это было невозможно поверить. И как, без единого звука? Или… его схватили. Кто-то, кто затаился в темноте. Злоумышленники? Он их не видит, а они его — да.
— Эй, вы! Что вы сделали с моим другом? Что вам надо?
Слу-у-урп…
Фрэнк крутанулся на месте, а когда остановился, то понял вдруг, с безнадежной ясностью, что не знает, в какой стороне осталась лестница. А еще — что до ужаса боится шагнуть в черноту, чтобы найти ее.
— Отпустите его, слышите? Нас много, и мы придем за вами!
Чье-то гнилостное дыхание пошевелило волосы на затылке. Фрэнк развернулся, полоснув воздух лезвием. Ничего. Пламя факела взметнулось, опало, сердито зашипев. Выросло снова.
Если он погаснет, я сойду с ума. Ты — мужчина, внушал себе Фрэнк. Ищейка. Дворянин. Но первобытному мраку вокруг не было дела до слов. Он ждал, готовый поглотить его вместе с косточками, как проглотил Комара.
— Я спросил, что вам надо! Трусы!
Тьма смеялась над ним, над его жалким лепетом, шелестя, хлюпая, влажно перешептываясь. Фрэнк ощущал на себе ее глаза, безжалостные и всевидящие.
О, если б перед ним появился враг — человек ли, чудовище! Что-то из плоти и крови, что-то, с чем можно драться.
Страх вспыхнул гневом.
— Выходите! На меня! — бессмысленно бросил Фрэнк в черную бездну. Рванул вперед, в атаку. И споткнулся.
То, во что он врезался сапогом, едва устояв, оказалось человеческой ногой. Комар! мелькнуло в голове. Но нет. Из чернил проступала фигура крупного мужчины, вытянувшегося на земле в полный рост.
Фрэнк опустил факел ниже, изучая покойника. Что-то говорило — мертв он уже давно. Черты смазала Смерть, проведя по ним безжалостной рукой, в глазницах — монеты.
Вид тела, напомнив о миссии, помог немного овладеть собой. Но главное — он должен, обязан найти своего человека.
— Комар!!! — выкрикнул Фрэнк в очередной раз, уже без всякой надежды.
Сделал еще несколько шагов по скользкой грязи — и горло сдавило.
Она лежала впереди, в той же позе, что мужчина — так лежат покойники в храме на церемонии прощания. Девочка, нет, девушка, маленькая, худенькая, с совсем плоской грудью. Даже подойдя вплотную, Фрэнк не мог различить цвет ее волос или платья, мутно-серых в слабом свете. Лицо со впалыми щеками застыло восковой маской, монеты на глазах потемнели от сырости. В полумраке Фрэнку даже казалось, что ее руки заканчиваются культями.
Он поводил факелом — и оранжевые вспышки, мерцающие и неровные, высветили в стороне еще тело. Сколько же их здесь, Боги?!.. Настоящее кладбище.
Вблизи Фрэнк убедился в своей страшной догадке — на покойном была черная роба пастыря.
Наружность этого мужчины даже в смерти отличали строгость и благообразие. Нечто величественное читалось в линии прямого крупного носа, жесткой складке губ, изгибе суровых бровей над лунами монет. Лицо мыслителя или святого.
— Пастырь Годлин из Арха, — назвал его Фрэнк.
И окаменел, парализованный новым страхом, таким, что лишает дыхания и прибивает к земле. Труп отвечал ему… Массивная нижняя челюсть дернулась, приоткрываясь. Еще раз. Разверзся темный провал рта, и что-то задрожало внутри, разбухший бледный язык.
Язык вывалился наружу, скользнул по подбородку — и Фрэнк выдохнул, оживая. Всего лишь трупоед. Он до смерти испугался личинки!
Правда, на удивление большой и жирной. Червь все тянулся и тянулся, а горло пастыря раздувалось и опадало в такт его спазмам. Другой трупоед, еще толще, выполз из рукава, поблескивая молочной мутью. Фрэнк отвернулся, сдерживая позывы к рвоте. Бежать отсюда, из этого кошмара!.. Но нельзя же бросить тут Комара! И бежать — в какую сторону?
Когда он снова взглянул на труп, червь уже показался полностью. Кишка его тела заканчивалась большим наростом, а с этого комка плоти на Фрэнка смотрело причудливое, едва намеченное подобие лица. С узнаваемым прямым крупным носом. И парой блестящих глаз.
Фрэнк шарахнулся прочь. Земля поставила подножку, заскользили подошвы, и он полетел затылком назад во тьму, в ее объятия, оказавшиеся на удивление мягкими. Успев, падая, увидеть огненную дугу, которую нарисовал улетающий к потолку факел.
…Что именно смягчило падение, Фрэнк боялся даже гадать. Голова и плечи покоились на чем-то, выступавшем из земли. Может, в дюйме от его лица — лицо покойника. Или ползет червь. Фрэнка передернуло, и все же он не двигался с места, прислушиваясь к странным, смутным звукам, чувствуя, как по кишкам гнилой болотной водой растекается страх. Кинжал он тоже потерял, поэтому нащупал рукоять ножа. Снова это слууупр — но с какой стороны?
Сперва ему казалось, что он совсем ослеп. Но потом… Где-то над ним, высоко под потолком, проступила смутная бледная тень. Она извивалась, белесая, словно плесень, излучая слабый мертвенный свет. Набухала, росла… Спускалась — к нему.
Фрэнк уже хорошо его видел. Червь-трупоед — огромный, бесконечный, струился в пространстве, перламутрово переливаясь в плавном, тягучем движении.
Но не размеры чудовища заставили Фрэнка зашептать знакомую с детства молитву.
Змеевидное тело заканчивалось головой, головой с человеческим лицом, и Фрэнк узнал его черты. Снова — прямой выступающий нос, твердый рот, суровый изгиб надбровных дуг. Глаза, блестящие, темные и абсолютно пустые.
- Предыдущая
- 195/287
- Следующая
