Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блаженны алчущие (СИ) - Шизоид Агнесса - Страница 160
Фрэнк покосился на Филипа — тот, скрестив руки на груди, наблюдал за экзекуцией с отвлеченным интересом. Спина Алена изогнулась от мучительной боли, так, что казалось, позвоночник сейчас треснет, не выдержав напряжения. Бедняга хватал воздух ртом, теперь уж точно лишившись дара речи. Не успел молодой кавалер очухаться, как Кевин сгреб его за шиворот и вздернул на ноги, силой удерживая в вертикальном положении.
— Кто тебя послал?! — Новая пощечина.
— Ты!.. Грязный… Грязная Ищейка! — Боль и оскорбленная гордость заставляли Алена трястись будто в лихорадке. — Никто не смеет поднимать руку на дворянина!
— Кроме. Того. Кто. Сильнее. Него! — Каждое слово Грасса сопровождалось ударом или пощечиной, которые заставляли Алена отплясывать странную пляску, не оставляя времени замахнуться для ответного удара.
Фрэнку было жаль его, но… Вдруг этот человек замешан в Заговоре? Тут уже не до нежностей — дело государственной важности.
Грасс входил в азарт. Удар под дых заставил Алена опуститься на колени, второй — закашляться, согнувшись.
— Думаю, довольно, — обронил наконец Филип. Грасс покосился на него и продолжил бить, далеко не в полную силу, но со вкусом. Его правая методично работала, кулак вздымался и опускался.
Фрэнк шагнул вперед, но Филип придержал его за плечо.
— Грасс, — произнес он спокойно, — ты уверен, что хочешь оказать мне услугу, забив до смерти любовника моей супруги?
Это заставило Кевина призадуматься. Когда он разжал пальцы, сжимавшие ворот трещавшего по швам дублета, Ален приземлился прямиком в лужу. Каблук сапога впился ему в ребра сверху, прижимая к размякшей земле.
Ален пытался поднять голову. — Немедленно отпусти меня, мразь! Ты заплатишь!.. Филип, что происходит?!.. Как вы можете смотреть, как… — он захлебнулся собственным возмущением.
Филип чуть склонился вперед, рассматривая его с холодным любопытством. — "Что происходит?" Это я должен спросить вас, Ален. За каким чертом вам понадобилось за мною следить?
— Я не следил, я просто шел, я…
Филип глянул на Кевина, тот принял немой сигнал. Каблук поднялся в воздух и впечатался в грудную клетку Алена с новой силой. Короткий вой…
Глаза Филипа блестели так, словно это представление доставляло ему немалое удовольствие. — Ален, мы когда-то дружили. Вы недостаточно уважаете меня для того, чтобы не спать с моей женой, так хотя бы не обращайтесь со мною, как с полным глупцом. Вы, на какой-то грязной улочке, вдали от Высокого города, вдали от Денизы, за полгорода от вашего особняка… Вы идете за мною — как давно?.. — обратился он к Грассу.
— Почти от самого Красного Дома — точно. — Грасс смотрел на свою жертву сверху вниз. Возможность кого-то поколотить пришлась ему явно кстати. Вся его фигура дышала удовлетворением оголодавшего хищника, который загнал, наконец, добычу и набил брюхо еще трепещущей плотью.
— …И даже не подошли поздороваться? Я обижен.
— Я вас не узнал, — пробормотал Ален еле слышно. — И вы не должны сомневаться в верности леди Денизы, она…
В сердце Фрэнка шевельнулась абсурдная надежда. Может, между ними нет ничего серьезного, может, это просто флирт…
— Я должен считать случайным совпадением, — оборвал Филип лепет Алена, — что минут десять вы петляете по тем же улицам, что и я? Я специально выбрал не самый простой и быстрый путь туда, куда направляюсь.
— Я заметил, — проворчал Грасс.
— Ты знал, что за тобой следят? — удивился Фрэнк.
— Подозревал, — Филип перенес вес с ноги на ногу, немного меняя позу. — Только я ждал агента тайной службы, озабоченного моей безопасностью, а не последнего любимчика Денизы.
— Так может… — Фрэнк выразительно кивнул на Алена.
Вместо ответа, Филип обратился к молодому человеку, почти дружелюбно: — Скажите, если вы не следили за мною, куда вы держали путь?
— Я… — начал тот и замолк. На лице отобразилась усиленная работа ума, к ней непривычного.
Филип повернулся к Фрэнку. — Видишь? У агента была бы наготове мало-мальски правдоподобная версия. Потому что в Тайную службу берут людей, у которых мозгов в голове больше, чем у цыпленка.
Ален дернулся, попытавшись встать. Зря — он лишь дал Грассу повод наступить на него посильнее.
— Ответьте мне на один лишь вопрос, и можете убираться. Как вам удалось проследить за мною до Красного Дома? Мои телохранители вас не заметили, хотя вы должны были ехать за нами через полгорода.
Ален помедлил, осторожно облизнул разбитые губы. Потом нехотя ответил: — Я знал, что вы направляетесь в Красный Дом. Я приехал к нему и видел, как вы заезжали туда… А потом…
— Ага, значит, вы признаетесь, что следили. Тогда давайте уж, горе-шпион, выкладывайте все до конца.
— Вы обещали, что меня отпустят! — возмутился молодой человек, ерзая в грязи под каблуком Грасса.
— Я солгал — как и вы минуту назад. Кто вам сообщил, куда я еду?
— С-слуги.
Филип медленно покачал головой. — С некоторых пор я не распространяюсь о моих планах. О поездке в Красный Дом знал Амори, мой слуга, но ему я полностью доверяю, за деньги он разбалтывает мои секреты лишь с моего дозволения. Знал мой секретарь — ему я тоже доверяю. И знала моя супруга, которой я не доверяю нисколько. Она, конечно же, и подослала вас. Так я и думал. Что вы должны были узнать?
— Нет, вы ошибаетесь, Дениза здесь не…
Филип с Грассом обменялись быстрыми взглядами. Да, тут бывшие друзья понимали друг друга без слов. Кевин убрал сапог и, нагнувшись, резко вздернул беднягу в сидячее положение. Сжатый кулак оказался в паре дюймов от лица Алена.
— Можете забить меня до смерти, но не заставите клеветать на нее! — завопил Ален.
— Какая верность, — Филип устало покачал головой. — А она использует вас, чтобы следить за собственным мужем. Надеюсь, вы понимаете, в каком смешном положении оказались. Разве что… Может, вы узнали, куда я еду, от Денизы, а следите за мной по собственной инициативе? Чтобы разузнать о моих похождениях и выставить перед ней в черном свете.
Ален отчаянно закивал. Темный сгусток крови вылетел из разбитого носа и приземлился на нагрудник Грасса. — Да, так и есть!
— Вы слишком быстро признались, хотя до этого пытались отпираться. А значит, это ложь, которая просто не пришла вам в голову, — Филип пренебрежительно оглядел человека, распростертого перед ним на земле, и добавил, каждое слово как льдинка, падающая за шиворот. — В полумраке вы можете сойти за меня, Ален, и одеваетесь с большим вкусом, но в голове у вас совсем пусто — вы быстро ей наскучите. — Ладно, — Он сделал знак Кевину. — Оставь его.
Грасс разжал пальцы и легонько толкнул Алена в грудь. Этого хватило, чтобы тот снова растянулся в луже, насквозь мокрый, перемазанный грязью и собственной кровью. Его костюм был безвозвратно погублен, темные волосы развились и липли ко лбу и щекам.
— Мы еще встретимся! — крикнул Ален Грассу, приподнявшись на локте. — И тогда один из нас умрет! Слезы бессильной ярости сверкали в его глазах, стекали по подбородку, окрашиваясь в розовый.
— И мы уже знаем, кто это будет, — хмыкнул Кевин, не впечатленный. Он отряхнул широкую грудь от брызг грязи, поводил, разминая, плечом, прежде чем без спешки двинуться дальше.
Фрэнк склонился к Алену. — Вы сможете сами добраться до экипажа? — К Красному Дому Ален вряд ли пришел пешком. — Или поймать вам наемный? — Жалость боролась в его сердце с невольной неприязнью.
— Проклятый Ищейка! — Должно быть, его забота казалась Алену издевательством. — Не пойму, — пробурчал он, кое-как поднимаясь в луже на четвереньки. — Как такой, как ты, смог пробраться во дворец, да еще к лорду Бэзилу, на прием для самых избранных! Я позабочусь, чтобы это не повторилось.
Фрэнк только пожал плечами и протянул ему руку, которую тот проигнорировал.
— Пошли, — распорядился бессердечный Филип, уже сделавший пару шагов вслед за Грассом. — Не волнуйся, рано или поздно Алену надоест лежать в луже.
Они продолжили путь, предоставив бедняге решать свои проблемы самостоятельно.
- Предыдущая
- 160/287
- Следующая
