Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тлен и пепел (СИ) - Шелинс Елена - Страница 54
А вот молоденькая девушка, сидевшая рядом, напротив, сияла показательной красотой. Золотые густые локоны обрамляли идеальный овал лица с бездонными и пронзительно голубыми глазами, кукольные пухлые губки, казалось, навечно застыли в полуулыбке. Нежнейшая фарфоровая кожа подчеркивалась таким естественным румянцем, что не оставалось никаких сомнений, что на лице красавицы не было ни грамма косметики.
Облик прелестного создания завораживал, однако я не сильно обманывалась, рассматривая девушку, словно вышедшую из совершенно иного, идеального мира. Наши маги творили чудеса с внешностью, но стоило это таких баснословных денег, что воспользоваться подобными процедурами могли позволить себе лишь члены королевской семьи.
Так вот как выглядит наш государь Римерий Третий и разделившая с ним затворнический образ жизни его супруга, принцесса лирийская Аделина О’Мери.
Завидев нас, жена Римерия широко улыбнулась, обнажая аккуратные сахарные зубки, а сам он встал. Я присела в низком поклоне, а Отис тем временем и не думал вспоминать об условностях.
Он по-свойски обнял государя, оказавшегося на полголовы ниже моего нареченного. Римерий похлопал друга по плечу, кинув на меня пристальный взгляд.
Закончив с Отисом, государь протянул руку, и я поспешно поцеловала массивный золотой перстень с выгравированным гербом королевской семьи, драконом, расправившим крылья. От губ до кончиков пальцев на руках и ногах пробежала легкая теплая волна, говорящая о том, что я только что коснулась охранного артефакта.
Вспомнив, быстро подняла глаза и уставилась на пространство за плечами Римерия. Если бы над мужчиной довлел дух, я бы увидела его сразу, но мысли о моей миссии совершенно вылетели из головы, едва я переступила порог зала, и только сейчас я осознала, что над государем нет призрака-паразита. Я радостно выдохнула, и Римерий заметил это.
— Что-то не так, миледи? — С шутливой интонацией спросил он, пристально глядя мне прямо в глаза.
— Прошу меня просить, Ваше Величество, я просто поражена оказанной милостью и что вижу вас, — смущенно выдавила я.
Римерий добродушно рассмеялся, и я с облегчением улыбнулась, радуясь, что избежала ненужных подозрений.
Мы с Отис сели напротив государя и его супруги, тут же утопая в мягких подушках. Чуть слышно хлопнули двери, и служанка, не поднимая глаз, принесла поднос с фруктами, откупоренной бутылкой и посудой. Она поставила свою ношу на низкий столик и разлила по бокалам вино.
Едва прислуга вышла, Аделина расстегнула на шее цепочку и сняла подвеску, небольшой каплевидный прозрачный камень. Государь взял бокал, и девушка на несколько мгновений опустила подвеску в вино. После погружения в темную жидкость камешек окрасился в легким зеленоватый цвет, и государыня кивнула, быстро вытирая амулет о салфетку и возвращая украшение на тонкую белую шею.
Вино наверняка уже несколько раз проверено слугами на наличие яда, но государь определенно не был склонен им полностью доверять.
— Королевская винодельня производит лучший продукт на континенте, — чуть растягивая слова и этим выдавая свой небольшой акцент, сказала Аделия и кивнула на бокалы. — Мы уже передали ей заказ на несколько десятков бутылок для вашей свадьбы.
Для урожденной лирийки она прекрасно говорила на рулевском.
— Превосходная новость, — кивнул Отис. — Дядя будет рад, он обожает это вино.
Аделина едва уловимо поморщилась, словно упоминание о старшем Батрисе вызвало зубную боль.
— Выпьем же за то, что мой друг, наконец, остепенился и теперь познает радости семейной жизни, — поднял бокал Симерий, и мы торжественно чокнулись.
Я сделала глоток, ощущая приятную сладость, переходящую в долгое фруктовое послевкусие. Государь отпил из бокала и вдруг болезненно скривился. Я удивленно вскинула брови, не понимая причин такой странной реакции на прекрасное вино, и испуганно вздрогнула.
Над плечом Римерия сгустилась темная тень, формируясь в горбатую наклоненную фигуру, чей лик скрывал капюшон. За капюшоном сгустилась сосущая бездонная тьма, и по помещению промчался холод, который ощутила лишь одна я.
— Что такое, дорогой? — обеспокоенная Аделина положила ладонь на руку государя. — Снова приступ мигрени?
— Немного вступило, надеюсь, отпустит, — нехотя ответил ей супруг. — Пусть принесут лекарство.
Я отвела глаза, стараясь дышать ровнее и ничем себя не выдать. На расстоянии чуть дальше вытянутой руки темный дух жадно тянул жизненную силу из своей жертвы, а также, мимоходом, из всех нас, сидящих рядом. Я ощущала себя способной прервать этот вампиризм, но подобное не могло не остаться замеченным для хорогга, а значит, и для его хозяина-некроманта.
Руку с браслетом, которая и так буквально отяжелела после обряда помолвки, мучительно заломило. Энергетика мертвых, как я уже знала, приносила состояние покоя, но браслет, напитанный подвижными силами совершенно иного толка, как будто вступал в противоборство с этой аурой, принося болезненные ощущения.
— Кларисса, все хорошо? — взгляд внимательных стальных глаз и пальцы, опустившиеся на запястье, прямо на металл проклятой змейки. — Ты бледно выглядишь.
— Просто переволновалась, — тихо ответила я. — Обряд помолвки, встреча с Его Величеством… и…
— И предшествующее всему этому нападение, — закончил за меня Отис.
Его кривая усмешка зло обнажила зубы.
— Виновников уже нашли? — вскинула голову Аделина. — Только подумать страшно, какие чудовищные вещи происходят у нас прямо под боком, и что вам пришлось пережить…
Ее слова прозвучали вполне искренно.
— Есть несколько версий того, кто именно мог желать смерти миледи, и вы знайте один из них, — с едва улавливаемым раздражением ответил Отис. — Едва все станет точно известно и появятся железные доказательства, я непременно вам сообщу.
Государыня явственно помрачнела, задетая за живое.
На секунду я удивилась такой реакции, однако… Даже я слышала о том, что Аделина покровительствовала Ферре, а исчезновение любовницы Отиса могло быть воспринято как попытка избежать наказания за столь серьезное преступление, как покушение на жизнь высокородной дамы. В конце концов, мотив ревности настолько очевиден, что на фрейлину просто не могло не пасть подозрение.
Тем временем служанка принесла лекарство для Римерия, запечатанную темно-синюю бутылку. Государь подождал, пока прислуга уйдет, а затем приблизил свой перстень к сосуду, и затычка громко хлопнула.
— Этот тоник помогает все меньше и меньше, — сказал Римерий, с тоской глядя на распечатанное лекарство.
— А я давно твержу, что следует доверить проблему твоей мигрени и недомогания моему лекарю, он творит чудеса, — обеспокоенно проговорила Аделина.
Я искоса посмотрела на безобразную фигуру духа, недвижно зависшую над государем. Хронические головные боли и слабость легко могли быть вызваны постоянным влиянием хорогга. Дух при мне возник только сейчас, но возможно его хозяин не планирует так скоро загонять Римерия в могилу, зная о недомогания, или же банально боится выдать себя, и поэтому изредка дает государю некоторое время для восстановления сил.
Брезгливо морщась, государь одним движением опорожнил тоник и отставил бутылек в сторону:
— Неважно. Сегодня мы хотели отпраздновать помолвку моего друга, поэтому не будем упоминать о плохом. В нашем распоряжении лучшее вино, а по первому же приказу готовы явиться музыканты.
— Музыка! Вот что нам нужно! — нарочито беззаботными тоном воскликнула государыня, едва не подпрыгивая на месте и хлопая в ладоши, совсем как маленькая девочка.
Отис с улыбкой кивнул, поддерживая идею, и Аделина потянулась за небольшим серебряным колокольчиком, лежащим на столе.
***
Мы вышли на улицу уже затемно. Меня слегка покачивало от выпитого вина, хотя я до последнего старалась соблюсти баланс, чтобы примерно не отставать от остальных, и при этом не прийти в неприличное для столь высокой компании состояние.
- Предыдущая
- 54/79
- Следующая
