Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания о Звёздах. Том 1 (СИ) - Пантелеев Владислав - Страница 4
Вытираясь полотенцем, Кэт посмотрела в зеркало. От ужаса её глаза расширились, а остатки сна улетучились. Её отражение выглядело не так как она сама. В зеркале её лицо было бледным с множеством вен, по которым казалось, протекал расплавленный металл, а глаза светились неприятным фиолетовым светом.
Кэт закрыла глаза и помотала головой, и даже похлопала себя по щекам пару раз, а затем, открыв глаза, она обнаружила, что пугающее изображение пропало.
— Какого чёрта? — Шокировано прошептала Кэт, невольно вспомнив о вчерашнем происшествии. — Сильно же я головой приложилась…
Она вышла из ванной, обернувшись полотенцем, так как форма была грязной, и она не могла надеть её снова на своё чистое тело. Кэт подошла к шкафу, открыв его, она достала оттуда уже белый комбинезон с красными сапогами — обычную форму Инквизиторов, которая просто лежала в её шкафу, как замена.
Переодевшись, и завязав волосы в один большой хвост, она сложила свою фиолетовую форму в пакет и вышла из своей комнаты, она хотела отнести её в прачечную, расположенную на территории комплекса, чтобы там её постирали и подлатали.
Кэт отошла от комнаты, но вдруг со спины её кто — то ласково обнял. Она обернулась, и увидела девушку азиатской внешности, говорящую что — то на японском языке.
Красные волосы девушки были завязаны в два хвоста и свисали до плеч, а в её синих глазах были слёзы, на её лице застыла искренняя печаль. Кэт поняла, что забыла своё кольцо — переводчик в ванной, и по — этому не понимала девушку. Она жестом показала подруге, что не понимает её, и направилась в свою комнату за кольцом. Через минуту она уже снова стояла возле девушки.
— Теперь говори. — Сказала Катя.
— О, Кэт, мне так тебя жаль! — Ответила японка и обняла Кэт снова. — Ты не заслуживаешь этого!
Катя немного поморщилась, все кроме Тома звали её «Катя». И только ему она разрешала звать себя «Кэт», хотя и делала это с наигранным недовольством. Ещё одна фишка их странных отношений.
— Не меня жалеть нужно… — Сухо ответила Катя, обнимая подругу и принимая её поддержку.
— Я знаю, но вы ведь были очень близкими друзьями… — С грустью сказала японка. — Даже очень близкими.
— Да, но я не жалею, что мы были так близки. Хотя и очень больно это всё пережить. — Ответила Катя.
Затем, чтобы разбавить появившуюся вокруг печальную тишину, Май спросила:
— А куда ты идёшь? — Она немного склонила голову набок.
— В прачечную, мне нужно постирать кое какие вещи. — Ответила Катя. — Составишь компанию, Май?
— Конечно. С тобой хоть на край света! — Кивнув, сказала японка.
— Кстати, где твоё кольцо? Опять решила его не брать? — Заметила Кэт.
— Ну, да. Зачем мне таскать его с собой, если все остальные всегда держат их при себе?
— Ну, как видишь, сегодня я его не взяла… — Вздыхая, ответила Кэт.
— Ты — исключение! — Японка мило по — детски улыбнулась.
Затем Май пошла вперёд, Катя направилась за ней, только сейчас она заметила, что её подруга была в своей обычной белой форме с красными высокими сапогами, а с её плеч свисал красивый белый плащ, на котором был изображён символ её семьи, в виде японского дракона красного цвета. Хотя Катя и не носила плащи, их вид ей всегда нравился.
В академии инквизиторов не было разделения на нации и расы. Инквизитором мог стать любой человек, который способен чувствовать и управлять Маной, и самое главное, он должен верить в то, что может защитить Землю.
Но в академии всё — же имелось деление на рядовых Инквизиторов, ими были обычные люди, которые не принадлежали к знатным семьям, они носили тёмно — серую форму, такую, как и Том в начале своего обучения. А также на тех, кто принадлежал к знатным семьям, как Катя или Май. Они носили белую форму с красными сапогами, но пожеланию могли носить и формы с цветами и символами своих домов, но для этого им нужно было заслужить это право.
Люди с разными языками легко понимали друг друга с помощью колец — переводчиков, которые работали с помощью Маны. Это была древняя технология, появление которой до сих пор остаётся в тумане. Многие Инквизиторы выдвигали свои версии их появления.
Впрочем, споры ведутся не только на счёт появления этих колец. Происхождение Инквизиторских клинков так же остаётся до конца не раскрытым. И хотя их устройство давно хорошо изучено, и за несколько столетий даже подверглось различным улучшениям, кто именно первым создал данное оружие — загадка.
Так что никаких проблем с общением никогда не было, при условии, что у тебя есть кольцо переводчик.
— Катя? — Спросила японка.
— Да?
— Представляешь, несколько дней назад военную тревогу объявляли! Даже Планетарный Покоритель пришлось задействовать! Только вот против кого, я не знаю.… Но говорят, что операция быстро прошла, без потерь среди Инквизиторов. Джек в ней тоже участвовал!
— Мне о ней ничего не сообщали…
— Возможно, вас не хотели отвлекать, ведь перед Новым Годом вы хорошо потрудились тогда…
Дойдя до небольшого здания, Катя и Май зашли вовнутрь. В паре метров от дверей, читая газету, сидел престарелый мужчина, он занимался ремонтом и чисткой форм или другой одежды и снаряжения.
— Ну и что опять за грязнули ко мне пришли? — Сказал он, не отрываясь от газеты.
— Мне нужно постирать свою форму. — Ответила Катя.
Мужчина, услышал знакомый голос и резко отложил газету.
— Ох, Катя! — В растерянности проговорил мужчина. — Извини, как ты? — Он встал с кресла и подошёл к девушкам.
— Бывало и лучше. — Ответила Катя и вручила ему пакет с формой.
Мужчина аккуратно для утешения похлопал её по плечу.
— Соболезную тебе. — Сказал он, беря пакет в руки. — А о форме не переживай, будет как новенькая.
Затем мужчина направился куда — то в соседнюю комнату, чтобы без промедления приступить к своей работе.
— Куда теперь? — Спросила Май.
— Я пойду к Джеку, нужно узнать, что мне делать дальше. — Ответила Катя.
— Хорошо, тогда я направлюсь на тренировочное поле, там сейчас как раз идут тренировки у новичков, может, среди них найду подходящего соперника. — Май загадочно улыбнулась.
— Хотя бы новеньких то пожалей. — Вздыхая, ответила Катя.
— Нет! Не надо их жалеть! Им нужно упорно заниматься! На тренировке сложно — зато в бою легко! — Затем Май задумалась над сказанными словами. — Я же правильно сказала?
— Тяжело в учении — легко в бою… — Поправила её Катя.
— Во — о — от! Так даже лучше звучит, но смысл — то один и тот же, верно? — Девушка снова мило улыбнулась.
Катя лишь покачала головой, соглашаясь с Май. После чего, девушки вышли из здания, и каждая из них пошла по своим делам.
Часть 3
Добравшись до кабинета своего лидера, Катя постучала в дверь. И после приглашения она зашла внутрь. Джек сидел за своим столом, и задумчиво рассматривал какие — то бумаги, Катя не придала им особого значения, так как её это не интересовало. Она села на кресло возле стола и стала спокойно ждать, пока Джек переключит своё внимание на неё.
— Я тебя слушаю. — Наконец, спросил Джек, откладывая бумаги.
Затем он протёр свои уставшие глаза. Похоже, работа с различными отчётами его утомляла. За последние четыре года на него легко слишком много дел и проблем, которым нужно уделять слишком много внимания. Иначе, худо будет всем.
— Какие будут дальнейшие указания? — Поинтересовалась Катя.
— Хорошо, что ты спросила, у меня для тебя есть новости. Идём со мной. — Ответил лидер, поднимаясь со своего кресла.
После, он направился к выходу, приглашая за собой Катю. Девушка направилась вслед за ним.
— Куда мы идём? — Спросила она, когда они вышли из здания.
— В медицинский пункт, там тебя будет ждать твой ученик, и новый напарник по совместимости. — Ответил мужчина, и ускорил шаг. — Может, ты сможешь научить его чему — нибудь. Или он тебя…
— Ученик?! — Растерянно спросила Катя, торопясь за мужчиной. — Я стану чьим — то наставником?
- Предыдущая
- 4/55
- Следующая