Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Большая Игра (СИ) - Беляев Михаил - Страница 26
— Почему? — гостья подняла глаза на неё, забавно наклоняя голову набок. Рин снова улыбнулась: — Наверное, потому, что могу вот это.
Пусть голова и болела от усталости, а под затылком засел вызывающий кучу неудобств чип или как его там, но кое-что она и сейчас показать сможет. Девушка выдохнула и сложила ладони вместе — над ее чашкой, словно прорастая из воздуха, появились несколько маленьких розовых лепестков и начали медленно вращаться. Визуализация отчего-то давалась ей теперь легче, чем в то памятное утро. Отбросив все мысли, Рин представляла, как каждый из лепестков кружится в таинственном хороводе, как в воздухе появляются новые — один, два, десять… легко, просто и изящно. Эстер замерла, совершенно позабыв о чае, и с приоткрытым ртом следила за танцем иллюзорных лепестков, все множившихся в воздухе, окутывающих комнату, пляшущих над ее ладонями. На бледных щеках показался едва заметный румянец.
— Ну как, здорово? — Рин прикоснулась к одному из лепестков — и тот поплыл к замершей на стуле Эстер. Девушка, словно котенок, поймала его, но когда открыла ладонь, там была лишь пустота. Изумлению ее не было предела.
— Здорово… — кивнула она. Лепестки же, замедлившись, розовым ковром укрыли пол и столик, за которым они сидели, а потом постепенно растаяли в воздухе, словно их тут никогда и не было. Рин устало потянулась — и тут же поморщилась, хватаясь за шею, мешающийся чип все же давал о себе знать. Аккуратно потрогав ранку с чипом, она посмотрела на пальцы в поисках крови. Всё чисто, хотя на коже и волосах чувствовалась запекшаяся корочка.
— Скажи, — немного успокоившись, Рин снова заговорила. — Что ты делаешь, пока его нет дома?
— Делаю? — Эстер похлопала глазами, снова хватаясь за чай. — Я жду его.
— Э… эээ… — девушка скривила губы. Будь она на её месте, давно сошла бы с ума от тоски. Напрягшись, она снова спросила: — А когда он приходит?
— Я смотрю на него, — пожала плечами гостья, отпивая чай. В комнате повисла тишина.
— И всё? — Рин едва не вскочила со своего места. — А как же поговорить, чем-нибудь нуу… заняться вместе, поиграть там, почитать книжку, в конце концов!
— Он читает, — невозмутимо ответила Эстер: — Мы не разговариваем. А что такое играть?
— Ты издеваешься, да? — Рин хлопнула себя по лбу, сморщившись от боли — удар ощутимо отдавался в шее. — Ладно, я тебе покажу!
Тем временем раздался звонок — за дверью уже поджидал доставщик пиццы, и пока Рин разговаривала с ним и расплачивалась, ее собеседница с легким недоумением наблюдала за ними. Наконец, закрыв дверь, она принесла на кухню коробку, от которой веяло чудесным ароматом. Эстер, сразу учуяв новый для себя запах, не сводила с неё глаз — подобравшись, словно хищник перед прыжком, она замерла на месте.
— Вот и ужин подоспел, — водрузив коробку на стол, Рин хитро посмотрела на девушку и легонько побарабанила пальцами по картону. — За первый кусок мы сыграем! Объясняю правила. Камень-ножницы-бумага…
Девушка показала ладонью все три предмета и подняла вторую руку: — Камень тупит ножницы, бумага заворачивает камень, ножницы режут бумагу. Поняла? Хорошо. Тогда — вперед!
Сделав пару пробных заходов и убедившись, что Эстер поняла принцип игры, Рин открыла коробку с пиццей — душистый запах печеного теста заполнил ноздри, желудок томно забурчал. Гостья хищным взглядом уставилась на ужин, нетерпеливо переминаясь на стуле.
— Ну что, теперь все будет по-настоящему, — закатав рукава, девушка ухмыльнулась. — Итак, первый кусок! Камень-ножницы-бумага, раз-два-три!
Они взмахнули руками, выбрасывая жесты. Открытая ладонь Эстер накрыла кулачок Рин: — Бумага!
— Черт! — она тяжело вздохнула, опуская голову. Сочный, пышущий жаром кусок пиццы отправился на тарелку Эстер. Ловко взяв свой кусок, девушка впилась в него зубами — и замерла, ее глаза задрожали. Не успела Рин опомниться, как ее гостья умяла свою порцию, облизнулась и снова уставилась на коробку: — Второй, скорее играем!
— Что ж, пришло время моего реванша, — хрустнув пальцами, девушка пристально посмотрела на свою соперницу. Первая победа ничего не значит, новичкам всегда везет. Но теперь-то она возьмет заслуженный ужин! Подбадриваемая этими мыслями и тоскливо бурчащим животом, она снова занесла руку: — Раз-два-три!
— Хо! — воскликнула Эстер, выбрасывая камень и тупя ножницы Рин. Девушка скрипнула зубами: — Да что ж такое-то, а! Давай еще раз!
И еще раз, и следующий раз, и третий с четвертым подряд она проигрывала. Эстер, словно заговоренная, выбрасывала победные предметы. Наконец, униженная и побежденная, девушка чуть не плача вцепилась в свою остывающую кружку с чаем и опустила голову: — Всё, хватит! Больше никаких игр… я хочу есть.
— Я выиграла все куски, — хлопнув в ладоши, заключила Эстер и притянула к себе коробку. — И ты должна мне еще один за последний выигрыш.
Рин подняла голову, чуть не плача:
— Что?.. Я требую реванша!
Глава 3. Шаги за спиной. Часть 4
В зале с капсулой было холодно — изо рта с каждым выдохом вырывалось маленькое облачко, от горячих ладоней исходил полупрозрачный пар. Надежно зафиксированный в ложементе, ретранслятор наблюдал за операторами.
— Включите микрофон, — полковник быстрыми широкими шагами мерил лабораторию, то и дело бросая взгляд на толстое бронированное стекло-триплекс, за которым виднелся Алголь. С тихим щелчком включилась громкая связь, один из операторов кивнул: — Готово.
— Отвечай на вопросы. Что ты видел на Чукотке? Что там было?
Ретранслятор даже не шелохнулся, ни один мускул не дрогнул на его лице. Подождав минуту, полковник подошел к одному из операторов: — Дай пульт ограничителя.
Небольшое устройство, с виду напоминавшее телефон, легло в его ладонь. Единственное, что могло сдерживать его, сильнейший инструмент влияния. На экране мигала надпись «неактивно. ограничение: ранг С». Занеся палец над кнопкой, мужчина в форме снова заговорил: — Отвечай на вопрос! Что было на Чукотке? Что ты видел, ублюдок? Кто тебе позволил уничтожить все остатки?
В холодной камере царила тишина. Распятый в ложементе юноша будто оглох. Со злостью ударив по триплексу кулаком, полковник нажал на кнопку.
— Импульс тридцать тысяч вольт, — тут же доложил один из операторов, военный повторно нажал на кнопку — и ограничитель испустил мощный импульс тока. Стиснув зубы, Алголь судорожно бился в ложементе, но так и не проронил ни звука.
— Я повторяю, — сняв палец с кнопки, его мучитель повысил голос: — Что ты, мать твою, видел на Чукотке? Что там было? Самолет? Обломки ракеты? Отвечай!
Разжав сведенные судорогой челюсти, ретранслятор помотал головой. Полковник подошел к оператору и повернул один из рычажков на значение пятьдесят тысяч вольт. Еще один импульс пронзил все тело ретранслятора, заставляя выгибать спину от боли, дрожать и биться в конвульсиях — по вискам потекли капли пота, от всего тела, закованного в боевой комбинезон, шел пар.
— Прекратите, он уже на пределе, — одернул военного один из операторов — ему вся эта затея совсем не нравилась. Скривив губы, тот лишь бросил на него пренебрежительный взгляд: — Знай свое место. Девяносто тысяч вольт.
Смолчав, оператор послушно выполнил команду. Алголь замер, приготовившись к очередной экзекуции — изо рта вырывались облачка пара, вторя тяжелому дыханию. По лицу и рукам то и дело пробегали судороги, заставляя кожу морщиться и нелепо дергаться. Из-под потолка снова донесся торопливый и злой голос полковника: — Думаешь, тебе всё всегда будет сходить с рук, сволочь? Думаешь, раз ты такой особенный, тебе всё всегда будут прощать? Да хрен тебе. Я тебя разговорю, еще посмотрим, как ты запоёшь! Ты, тварь, за всё ответишь!
Нервно подрагивающий палец утопил кнопку пульта ограничителя, пуская по вздрогнувшему телу ретранслятора новый импульс — не в силах больше терпеть, Алголь закричал. Его оглушительный, полный ненависти крик был слышен даже сквозь десять сантиметров бронестекла — оператор, державший руку на маховике, зажмурился и отвернулся. А палец полковника раз за разом нажимал на кнопку: — Говори, говори, давай! Что было в заливе Лаврентия? Животное? Зонд? Ты мне ответишь! За Чукотку, за лабораторию, за моих ребят ответишь! Мучайся, сука, как мучились они! Ты сжег заживо столько людей, скотина!..
- Предыдущая
- 26/74
- Следующая