Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Побег Ривер (ЛП) - Смит Сюзан - Страница 41
— Зовите меня Мадас. Я не люблю титулы, можете спросить у моего супруга. Наш сын заслуживал худшего. Вы подарили ему легкую смерть, чем он заслуживал за все, что сделал. Я хочу поблагодарить вас за спасение жизни моей пары. Вам не о чем жалеть. Я бы сама убила его, если бы находилась там, — прошипела женщина, положив руку на руку Грил Тал Мода, — моя пара — это моя жизнь. Вы же его защитили. Мы всегда будем у вас в долгу.
Ривер была ошеломлена, услышав, как супруга Грил Тал Мода отзывается о покойном сыне. Мадас шагнула вперед, взяв руку Ривер в свою большую чешуйчатую ладонь, и с интересом наблюдала за эмоциями, промелькнувшими на лице Ривер.
Обернувшись к своей паре, Мадас дразняще спросила:
— Грил, ты уверен, что она воин? Она такая хрупкая и маленькая. Как настолько крошечное создание остановило твой огромный военный корабль? Возможно, тебе стоит предложить ей обучать своих воинов.
Веко Мадас медленно опустилось на большой глаз. «Она подмигнула мне», — недоверчиво подумала Ривер.
Хихикая, Ривер беззаботно ответила:
— Я хотела бы показать его воинам некоторые приемы. Надеюсь, они справятся лучше, чем воины Торака! Те склонны падать в обморок или задыхаться, когда мы, девочки, рядом.
— Ты заплатишь за свою дерзость позже, Мадас, — прошипел Грил Тал Мод, обнимая свою пару за плечи.
— Обещания, обещания, — прошипела в ответ Мадас, глядя на Ривер с блеском в больших глазах, перед тем как они отошли.
— Ну и жуть, — сказала Джо, наблюдая, как два тирната тыкаются носами друг в друга.
Смех Ривер замер у нее в горле, когда Гриф Тай Тек вошел в комнату под руку не с кем иным, как с Джавонной. Ривер защитным жестом провела рукой по животу, пытаясь подавить внезапно возникшее чувство тошноты.
— Ублюдок, — прошептала под нос Джо.
— Сука, — яростно прорычала Стар. — Я же говорила Тораку, что убью эту суку, если она когда-нибудь окажется с тобой в одной комнате.
Ривер и Джо повернулись и недоверчиво посмотрели на Стар. Они никогда раньше не слышали, чтобы она говорила что-то настолько… мерзкое. Судя по голосу, она твердо решила довести дело до конца. У Ривер вырвался тихий смешок, за которым последовал еще один, пока не рассмеялась вслух. Только Стар может заставить чувствовать себя лучше, встретив в той же комнате бывшую любовницу Торака. Теперь Ривер остаток вечера проведет, представляя себе, как Стар медленно убивает Джавонну.
— О Стар, я люблю тебя, — сказала Ривер, вложила руку в руку Стар и благодарно сжала.
Глава 20
Тай Тек посмотрел на трех женщин-воинов, едва скрывая удивление их преображением. Если бы голубоглазая женщина не держала острие меча у его горла, то никогда бы не поверил, что они воины. Голубоглазая женщина так сияла, что у него перехватило дыхание и член затвердел. Он хотел ее. Не успеет закончиться ночь, он ее заполучит. Как только устранит ее пару, он заберет ее себе.
— Мне нужно выпить, — холодно пробормотала Джавонна, бросая на Ривер взгляды, словно кинжалы.
Тай Тек с отвращением посмотрел на Джавонну.
— Тогда возьми себе что-нибудь выпить, — он отвернулся с пренебрежительным видом, разозлившим Джавонну, и подошел к супруге Торака.
— Моя дорогая леди Ривер, луны Кассиса бледнеют в сравнении с вашей красотой, — сказал Тай Тек, слегка поклонившись Ривер, не замечая Джо и Стар, стоявших чуть позади нее.
Ривер посмотрел на Тай Тека слегка скучающим взглядом.
— Господин Тай Тек, приятно знать, что вы не держите на меня зла. Надеюсь, вам понравится ужин. Насколько я поняла, это торжество в честь нового торгового соглашения.
Тай Тек посмотрел в глаза Ривер и слегка улыбнулся.
— Как я могу держать зло на такую прекрасную женщину как вы? Если бы не видел своими глазами ваши способности, миледи, не поверил, что вы та самая женщина, которая держала меч у моего горла.
«Упс, — подумала Ривер, — он все еще затаил обиду». Она улыбнулась, слегка забавляясь завуалированным напоминанием.
— Вы должны признать, что это был великолепный выход. Если вы позволите, господин Тай Тек, полагаю, что мой муж, э-э, пара, меня ждет, — Ривер царственно кивнула и пошла на дрожащих ногах к Тораку, который только что вошел в комнату
Тай Тек смотрел, как Ривер, а за ней Джо и Стар уходят. На мгновение он скривился в ухмылке, а затем на его лицо вернулась маска добродушия, которую приберег для подобных случаев. Скоро Торак, его отец и два брата умрут. Он все хорошо спланировал. Тирнатов заподозрят в их убийстве, как месть за убийство второго сына. Он одновременно избавится от огромной рептилии и уничтожит главных членов дома Кассиса. А потом провозгласит женщин-воинов своими. Голубоглазую воительницу оставит себе, пока она ему не надоест. Двух других отдаст своим верным стражникам, которые разделят их между собой, перед тем как убить. Тай Тек подозревал, что маленький воин долго не продержится.
Когда ногти впились ему в руку, Тай Тек посмотрел на Джавонну с мрачной улыбкой:
— Ты готова, моя дорогая. Знаю, сколько боли тебе причинили, заменив на голубоглазую женщину-воина. Приведи ее ко мне, и Торак станет полностью твоим.
Джавонна смотрела, как Торак приобнял Ривер за плечи. Свирепая улыбка искривила губы, прежде чем она тихо ответила:
— Я приведу ее к тебе, мой господин. Обещаю, еще до конца ночи приведу, и ты сделаешь с ней все, что захочешь.
Торак прищурился, когда Тай Тек заговорил с Ривер. Он пытался держать себя в руках. Ему хотелось разрубить Тай Тека пополам прямо на месте, но тут Ривер посмотрела на него с веселым блеском в глазах. У него перехватило дыхание. Когда Тай Тек вошел с Джавонной под руку, Торак едва сдержал ярость. Он не желал огорчать Ривер присутствием Джавонны и хотел сразу же ее найти, но должен встречать гостей. Стиснув зубы, он смиренно приветствовал гостей, беспокоясь о Ривер.
— Я предполагал, что ты будешь совсем в другом настроении, — тихо сказал Торак, притягивая Ривер в объятия. — Не знал, что он приведет ее сегодня вечером. Иначе предотвратил бы это.
Ривер тихо рассмеялась, вставая на цыпочки, чтобы поцеловать Торака в губы.
— Расслабься, Стар все уладила. Я проведу остаток вечера, представляя, столькими способами она планирует ее убить. На самом деле это даст нам возможность повеселиться.
— Я люблю тебя, Ривер. Запомни. Ты принадлежишь мне, — прошептал Торак, крепко целуя Ривер.
— Гм, — сказал Аджаска, громко прокашлялся. — Как ты можешь сохранять свой разум ясным, а взгляд не замутненным, если сосредоточен только на моей новой дочери?
Ривер рассмеялась:
— Продолжайте. Идите пообщайтесь. Мне нужно сходить в комнату для девочек.
Торак и Аджаска недоуменно переглянулись и, нахмурившись, переспросили:
— Комната для девочек?
— Мне нужно в туалет, попудрить носик. Я возьму с собой Джо и Стар, они прикроют мою спину, — рассмеялась Ривер.
Торак наблюдал, как Ривер тихо разговаривает с Джо, а затем со Стар. Обе кивнули, следуя за ней на выход. Торак знал, что везде присутствуют стражники, поэтому ему стало немного легче отпустить Ривер. Никто не ждал, что Тай Тек предпримет что-нибудь до окончания ужина. Торак неожиданно почувствовал тревогу и огляделся по сторонам, пока не встретился взглядом с темными глазами капитана стражи. Еле заметно кивнув, Кев Мул Кар последовал за женщинами.
Взяв бокал у проходящего мимо слуги, Торак хотел уже сделать глоток, но чешуйчатая рука мягко его остановила.
Пораженный, Торак взглянул в глаза Мадас Тал Мод, которая тихо прошипела:
- Предыдущая
- 41/47
- Следующая