Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вороны Одина (ЛП) - Армстронг Келли - Страница 44
Лори сглотнула, стараясь не думать о битве, о том, что находится в самом ее центре и рискует потерпеть неудачу. Она чувствовала себя смелее, когда Фин был рядом, и боялась, что он уйдет. Все, что она могла сказать, было:
— Спасибо. Не думаю, что смогу сделать это без тебя.
— Конечно, можешь. Тебе это не понадобится, но ты можешь.
Они оба посмотрели вверх, когда Мэтт и Рейна подошли к ним. Мэтт снова улыбался «мы-можем — сделать-это», и Лори почувствовала, как ее охватывает облегчение. Было тяжело, когда оба мальчика вели себя так мрачно. Фин, казалось, был в восторге от ее новостей и не отходил от нее ни на шаг. Теперь, когда они поговорили, казалось, что его затянувшееся расстройство из-за фиаско с арестом и отношением Оуэна исчезли. Точно так же теперь, когда появился план, Мэтт снова стал самим собой.
— Идите сюда, — позвал Мэтт, направляясь к столу, где Оуэн все еще сидел, как одна из безмолвных статуй в Хеле.
— Мне все еще не нравится Оуэн, и тебе не обязательно оставаться с ним наедине, — тихо сказал Фин, когда они двинулись дальше. — Дядюшке Стигу это тоже не понравится.
Лори почувствовала, что ее щеки пылают.
— Фин!
— Серьезно, ты уже трижды говорила с ним наедине. Пожалуйста, не делай этого снова.
Она, молча, кивнула. Теперь, когда она, наконец, узнала секрет, который Оуэн пытался заставить ее разгадать самостоятельно, у него не было никаких причин оставаться с ней наедине.
— Ладно, Хильдар сказала, что у Глемира с собой только несколько человек, человек сорок или около того, и я уже сказал… козлам, чтобы они встретили нас там. — Мэтт сделал неловкую паузу. — Хильдар дала мне указания, которым могут следовать козы, так что они уже в пути.
— Козы уже в пути, — тихо сказал Болдуин, прежде чем рассмеяться.
Близнецы улыбнулись ему. Фин закатил глаза, но, как и все, что делал Болдуин, он думал, что все в порядке. Даже губы Оуэна скривились в легкой усмешке.
— Оуэн, у тебя есть еще Берсеркеры или только эти? — спросил Мэтт.
На мгновение Оуэн напрягся, но затем просто сказал:
— Я уже приказал Вэнсу вызвать остальных Берсеркеров на обратном пути от Бассейнов Эвана. Они встретят нас там. Это был следующий шаг.
— Так мы победим? — спросил Фин.
Выражение лица Оуэна стало более осмысленным, когда появилась хмурая гримаса, сопровождавшая это напряжение.
— Теперь я участвую в планировании, Фин. Как только я вовлечен, то не могу видеть возможное будущее. Вот почему я держался в стороне: чтобы больше помогать.
Несколько секунд никто не отвечал на этот маленький лакомый кусочек, а потом Лори уточнила:
— Значит, ты хотел быть с нами, но мог бы помочь больше, если бы ушел?
Оуэн кивнул.
— И мне пришлось ждать, потому что я боялся, что не смогу сохранить от тебя секрет.
Остальная часть группы перевела взгляд с Лори на Оуэна, и она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло от неловкого смущения: она не хотела рассказывать им о Фине, не сейчас, не после того, как он только что услышал это сам. Почему-то ему казалось несправедливым, что смена роли уже обнаружилась.
— Оуэн пытается намекнуть, а Лори не говорит, что она чемпион Локи, а не я. — Фин встретил ее взгляд, когда произносил эти слова, и она возненавидела себя за то, что он, должно быть, чувствовал себя так ужасно… и была благодарна, что он достаточно заботился о ней и о том, чтобы остановить Рагнарёк.
Лори ждала, не скажет ли кто-нибудь что-нибудь жестокое, понимая, что ее рука сжалась в кулак в предвкушении. Мэтт встретился с ней взглядом, и она увидела, как его глаза опустились на ее кулак. Он сочувственно улыбнулся ей и Фину.
— Ха, — сказала Рейна. — Я этого не предвидела.
— Ты ведь останешься, Фин? Я имею в виду, ты же не собираешься пропустить большой бой сейчас, не так ли? — спросил Болдуин.
Фин одарил Болдуина добродушным взглядом.
— Тем больше причин защищать кузину. Она — чемпион, поэтому ей грозит еще большая опасность, и еще важнее, чтобы с ней ничего не случилось. Я все еще буду ее телохранителем. — Он взглянул на Оуэна и улыбнулся. Затем посмотрел на Мэтта и перевел разговор на текущую битву. — Итак, у нас есть козы, Берсеркеры и… что дальше, Торсен?
— Валькирии отведут нас туда… и останутся. — Мэтт оглядел собравшуюся толпу потомков и сказал: — Дальше мы сражаемся и побеждаем.
Болдуин кивнул.
— Простой план. Мне это в тебе нравится, Мэтт.
Близнецы обменялись встревоженными взглядами, и Лори сказал им:
— Мы можем сделать это. Мы были в Хеле и вернулись обратно. Прошли реку зомби. Великанов. Это всего лишь несколько драугров, верно?
— Сорок, — вставил Болдуин, — так сказал Мэтт.
Прежде чем Лори успела утешить близнецов, Рейна улыбнулась.
— Несправедливые шансы для них, но это то, что они получают за кражу у чемпиона Тора.
Лори оглядела собравшихся. Наконец-то они собрались все вместе, все потомки, и им предстояло сразиться плечом к плечу с Валькириями, Берсеркерами и… козлами. Это было довольно эпично.
Через несколько коротких мгновений все дети присоединились к Валькириям и отправились в логово Глемира. Те, у кого были рюкзаки от Хелены, сложили вещи в седельные сумки. Мэтт держал в руке щит, а Лори — лук. У Рейны был плащ из перьев, который она накинула на плечи как раз перед тем, как Хильдар усадила ее на коня. Вид девушки-гота в плаще с перьями, сидящей верхом на огромном коне, напомнил Лори супергероев из комиксов, которые она читала. Мы — герои! Она улыбнулась, оглядывая остальную часть их боевой группы. Может, они и были детьми, но сейчас выглядели как воины.
Эта уверенность не покидала ее, пока Валькирии несли их к драуграм. Поездка все еще была захватывающей, но на этот раз она также казалась менее необычной. Уверенность Лори оставалась неизменной, пока они спускались в темный сырой туннель, который, казалось, громко разносил эхо. Каждый стук копыт по камню отдавался барабанным боем, и ее сердце хотело биться в такт ему.
И только когда туннель начал светиться зеленым светом, ее уверенность немного померкла. Зеленое свечение исходило от скользких полос какого-то гриба, прилипшего к влажным стенам. Как будто какое-то огромное существо несколько раз чихнуло на камень и землю, и сопли все еще дрожали там. Воздух становился все гуще по мере того, как туннель снова выравнивался, и Лори не хотела глубоко вдыхать, опасаясь, что гниль впитается.
По мере того как зловоние становилось все более и более отвратительным, она знала, что они уже почти там. Где-то поблизости ждали, по меньшей мере, сорок один ходячий разлагающийся труп. Никто не произнес ни слова. Единственными звуками были ровные вдохи и выдохи остальных и стук копыт по земле.
Наконец, они свернули за угол и оказались на открытом пространстве. Это было похоже на подземную арену. Сталактиты и сталагмиты свисали с потолка высоко над головой и поднимались от пола. Среди них виднелись развалины древнего города. Стены и крыши, дверные проемы и окна — все это тянулось по центру помещения. Из этих окон драугры смотрели на них, а из-за этих дверных проемов шло еще больше драугров.
— Ты пришел раньше, чем я ожидал, — сказал Глемир.
Они все повернулись в направлении его голоса. У короля драугров был трон, построенный из саркофагов, и по обе стороны от него стояли стражники, выглядевшие такими же гнилыми, как и он сам. Их улыбки показывали отсутствие зубов, и Лори на мгновение задумалась, исчезли ли эти зубы до или после смерти. Викинги не пользовались лучшей стоматологической помощью.
— Верни мне Мьелльнир, — сказал Мэтт. Должно быть, он был так же встревожен, как и Лори, но голос его звучал ровно.
— Нет. — Глемир медленно покачал головой. Молот лежал рядом с ним на троне, и его рука легла на него, как на животное, которое он хотел бы погладить. — Ты отдал его, мальчик, и то, что пришел сюда с несколькими детьми и девочками на пони, не убедит меня отдать его тебе.
- Предыдущая
- 44/50
- Следующая