Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертные и разделенные (ЛП) - Крис Бетани - Страница 20
— Тридцать тысяч переведены, — сказал Терранс.
— Уже проверил.
— Я думал, ты сделаешь это раньше. В любом случае, я рад, что это закончилось, но все же ты не торопился.
— Я выполнил свою работу, — сухо сказал Дэмиан. — Что-нибудь еще, Босс?
Лили могла поклясться, что услышала улыбку в голосе Терранса, когда тот ответил:
— Хм-м, нет. Думаю, пора сообщить ужасную новость Джоэлу.
— Только не упоминайте моего имени.
— Как и всегда, Дэмиан.
На этом разговор закончился. Не поворачиваясь, Дэмиан сказал:
— Подслушивать — плохая привычка, от которой тебе надо избавиться, Лили, пока не попала из-за этого в неприятности.
Лили прикусила нижнюю губу.
— Прости?
Обернувшись через плечо, он бросил в ее сторону горящий взгляд. Казалось, лишь одно это с силой ударило ее в грудь.
— Есть вещи, о которых тебе лучше не знать.
— На самом деле, я не собиралась подслушивать.
Дэмиан ухмыльнулся.
— Нет, ты шпионила за мной.
Лили сильнее обхватила себя руками. Внезапно она стала сверхчувствительна к взгляду Дэмиана, который медленно осматривал ее фигуру. Он совершенно не скрывал этого, а его самодовольная ухмылка по мере того, как он рассматривал ее, превращалась в удовлетворенную. Под его взглядом она чувствовала себя не в своей тарелке.
— Я выгляжу ужасно, — сказала Лили, не зная даже, зачем ляпнула это в первую очередь.
— Ты выглядишь потрясающе, — тихо сказал Дэмиан. — Как будто провела ночь в чьей-то постели, что, полагаю, ты и сделала.
Лили засмеялась.
— Только не с кем-то, да?
— Не по моей инициативе, милая.
Она вздрогнула. Черт возьми.
Какую бы игру он ни вел, Дэмиан явно был настроен решительно. Лили была не уверена, что готова к этому. Из-за необходимости абстрагироваться от этой сексуальной темы, куда стремительно ушли ее мысли, Лили спросила:
— Ты всегда занимаешься утром этим?
— Разговариваю по телефону?
— Нет, занимаешься спортом.
Дэмиан коротко кивнул.
— Если у меня есть время, то стараюсь. Помогает избавиться от стресса.
— Чем ты еще занимаешься, за исключением того, что выслеживаешь девушек в клубах, занимаешься спортом и смотришь новости без звука?
— Ты спрашиваешь о моей работе?
Лили поджала губы, глядя на него и напряженно размышляя о том моменте, когда он ответил на звонок.
— Да, наверное, спрашиваю.
— Я выполняю то, что хочет Босс, Лили.
— Что угодно? — спросила она.
— Да.
Очередная дрожь прошла по ее спине, но уже совсем по другой причине, чем в первый раз. К тому же, было чертовски холодно.
— Значит, ты не такой, как мои братья, да? — спросила она.
— Я и не такой, как Томмас, — ответил Дэмиан.
— Да.
— Тебя это беспокоит?
— Немного, — призналась она.
— Есть причина, почему они называют меня Призраком, Лили.
— Да?
— Да. Потому что никто никогда не видит, как я прихожу, и не слышит, когда ухожу.
Лили подумала о Дино и о неопределенных причинах, которые ей озвучили, почему выбор в первую очередь пал на Дэмиана. Возможно, соединив ее с одним из самых опасных мужчин, таким способом Дино хотел защитить ее. Она не знала, как к этому относиться.
— Потому что ты незаметен, — сказала Лили.
— Всеми возможными способами.
— Это как?
— Способами, которые не дают мне быть пойманным, — ответил Дэмиан. Он полностью развернулся и скрестил руки на своей широкой груди. Кивнув в ее сторону, он сказал: — Ты хорошо смотришься в моей рубашке.
Это внезапное заявление застало Лили врасплох. Его голос понизился на октаву, придав ему насыщенный темный оттенок. Мгновенно тепло зародилось в нижней части ее тела и распространилось по животу.
— Правда? — прошептала Лили.
— Ага. Жаль, что тебе придется снять ее, только чтобы обратно натянуть то чертово платьице.
Боже правый.
— Я не знаю, как это сделать, — тихо сказала она.
Дэмиан и бровью не повел.
— Сделать что?
— Смириться с этим.
— С замужеством?
— Нет, — Лили отвела от него взгляд. — Мне уже не раз говорили, что у меня нет выбора в этом вопросе.
— Тогда с чем?
— Мне не нравится то, что ты делаешь. Мне не нравится то, частью чего ты являешься. Мне совсем не нравится, что ты согласился на это, несмотря на все твои доводы, но…
— Но? — спросил Дэмиан.
— Возможно, ты мог бы мне понравиться.
— Да-а-а…— Смех Дэмиана заполнил комнату, словно тягучая патока. Протяжный, глубокий, покрывающий каждый сантиметр ее тела, которого мог достигнуть. — Я та еще заноза в заднице, верно?
Кто же этот мужчина?
— Вы опоздали, — сказал Дино резким шепотом.
Дэмиан пожал плечами.
— Я звонил.
— Черт побери, в час ночи, — прорычал Дино.
Лили делала вид, что не замечает того, как брат осматривает ее, будто выискивает любые признаки осквернения. Ей не очень хотелось раскрывать ему правду, но это осквернение произошло несколько лет назад во время летних каникул в Германии, когда ей было шестнадцать.
— Мы на ступеньках церкви, — тихо сказала Лили, напоминая брату, где они находятся. — Люди смотрят на нас.
Дино нахмурился.
— Почему ты не позвонила?
Лили махнула рукой в воздухе.
— Я забыла. Дэмиан сделал это за меня. Было поздно, Дино. Я хорошо проводила время.
Ее брат выглядел так, будто ни на мгновение не поверил ей.
— Она была со мной, так в чем, черт побери, проблема? — спросил Дэмиан. — Разве ты не звонил Томмасу?
— Звонил, — сказал Дино.
— И?
— И я не хочу, чтобы она вновь оказалась в том клубе, не важно, под присмотром или без.
Лили посмотрела на своего брата.
— Почему нет?
— Потому что Томмас ведет дела в этом месте, Лили, и они совсем не связаны с выпивкой.
— Хорошо, в следующий раз я отведу ее в другое место, — сказал Дэмиан.
Взгляд Дино вернулся к Дэмиану.
— Убедись, что это место не принадлежит Синдикату.
— Я прослежу.
— Хорошо, — пробормотал Дино.
— Замечательно.
Лили вздохнула, уже почувствовав раздражение от всего этого дня.
— Может, войдем в церковь?
Дэмиан опустил руку на ее талию, и Лили попыталась не реагировать на его прикосновение. Ей, определенно, нужно, чтобы голова, сердце и тело находились на одной волне.
— Да, — сказал Дэмиан. — Церковь.
— Ну вот, теперь ты выглядишь по-другому, — сказала Эвелина.
— Она выглядит, как дорогая проститутка, — добавила Абриэлла с громким смехом.
— Я не сказала, что она выглядит хорошо. Я сказала «по-другому».
Лили даже не потрудилась скрыть смех, когда рассматривала этот облегающий шелковый наряд в зеркале. Платье из тончайшего шелка держалось на двух тоненьких бретелях и утяжелялось массивными драгоценностями вдоль декольте. Разрез сбоку на ткани цвета слоновой кости доходил до самого верха бедра Лили. Свадебное платье, конечно, было сексуальным, но оно было не в католическом стиле.
— О, Боже, — сказала Лили, глядя на этот вариант. — Можете себе представить выражения лиц Дино и Тео?
— Можно мы сделаем фото, чтобы в шутку отправить им? — спросила Абриэлла.
Лили приняла позу и позволила своей подруге быстро сделать снимок. Абриэлла набрала сообщение и положила телефон обратно в сумку.
— Следующее, — распорядилась Абриэлла.
— Нам нужен другой стиль, — сказала Эвелина менеджеру магазина. — Что-то классическое.
Женщина коротко кивнула, прежде чем отправиться на поиски другого платья.
Несмотря на отвращение к самой идее о том, чтобы провести несколько часов в магазине в поисках идеального платья, подруги Лили убедили ее попробовать. Все оказалось не так уж ужасно.
Лили провела руками по шелку.
— Мне нравится ткань на ощупь.
— Ты можешь надеть шелк, — сказала Эвелина. — Просто не в таком виде.
- Предыдущая
- 20/67
- Следующая