Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приключения либроманта в СССР (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Нельзя при хозяине гаджет светить? Так я и не буду. Щелкну втихаря несколько кадров, и хватит.

— Ещё раз здравствуйте, Владимир Александрович, — застал я хозяина выходящим из дома с пустой авоськой в руках, — смотрю, вы в магазин собрались. А я к вам по поводу покупки дома приехал. Если не вовремя, то скажите, когда удобно будет, я позже подъеду. А можем на машине до магазина съездить, а затем вернуться и дела решить.

— Прямо неудобно тебя просить со мной в магазин за хлебом ехать, — засмущался дед, — Помнишь, как Мордюкова говорила, что наши люди в булочную на такси не ездят?

— Неудобно, когда соседские дети на тебя похожи, — парировал я, — А на счёт такси: так у меня шашечек нет. Так что в этом отношении мы можем быть спокойны. Да и потом, мы же не в Горький за хлебом поедем.

В ответ дедок забавно крякнул и с улыбкой уселся на пассажирское сиденье.

По пути в магазин я вкратце обрисовал цель визита. У Владимира Александровича мигом поднялось настроение и лицо помолодело лет на пять минимум:

— Может, тогда обмоем это дело? — тут же предложил он, — У меня для такого случая дома и настойка своими руками сделанная имеется. Нет, если ты что другое пьёшь, так скажи. Есть у меня в местном лабазе знакомая. Выпивку и закусь запросто нам устроит.

— Так я ж за рулём, Владимир Саныч, — ткнул я в баранку, — И мне ещё обратно в Новочебоксарск ехать.

— Да и Бог чай с ним, этим рулём, — возразил дед, — машину во двор загонишь, а сам у меня переночуешь. Места полно, ты же сам видел.

На счёт места хозяин не соврал, есть у него, где поспать, помимо большой комнаты еще две поменьше имеются. Поражает меня такая открытость и наивность. Практически незнакомого человека в дом пустить, напиться с ним, да ещё и спать уложить. Кто бы мне раньше про такое рассказал, я б долго смеялся и у виска пальцем крутил. Вот только не могу я сегодня бухать. Мне завтра голова ясная нужна.

О чём и сказал, к величайшему огорчению деда, уже было потиравшего руки.

* * *

Как хорошо, что на оформление продажи машины мы взяли с собой Петровича.

Редкостный он прохиндей, всё-таки!

Две коробки конфет "Птичье молоко", отданные ему в руки, совершили чудо, и оформили нам все документы в рекордно короткие сроки, за какие-то жалкие сорок минут. Если что, то одна только очередь в комиссионный отдел была часа на полтора, а всего очередей было три.

Не знаю, может меня напрасно бесят бесчисленные очереди, которые тут везде, куда ни плюнь. Не исключаю, что это специально придумано, чтобы людям было чем заниматься.

Очереди в больнице, в магазине, в газетном киоске. А в любых кассах, будь то кассы Аэрофлота или железной дороги, так там даже не очереди, а очередищи. В общем стоит пару — тройку раз за день где-то постоять, и считай, свободного времени у рабочего человека ни на что другое уже не осталось, а заодно уже нет ни сил, ни желания заниматься чем-то ещё. И не надо государству с досугом мутить, думая над тем, чем советского человека занять.

В моём времени попадались мне на глаза рассуждения в интернете о том, что при Союзе людям жилось лучше и веселее. Теперь, как говорится, имею возможность лично сравнить, а точнее сказать, эта самая возможность меня и имеет.

Если не вдаваться слишком глубоко в историю, и не слушать рассуждения стариков о том, что раньше небо было голубее, девки краше, а рыбы водилось столько, что в реку без трусов страшно было зайти, то не могу не согласиться с классиками. Тот же Чехов был прав, когда изрёк: — "Там хорошо, где нас нет: в прошлом нас уже нет, и оно кажется прекрасным".

Оттого и не стоит считать, что проблема жизни в СССР и её сравнение с моим временем — это вещи надуманные. И раньше люди считали, что в их молодости ВСЁ было лучше. Есть у человека такая особенность, плохое в памяти сглаживается, а всё хорошее запоминается ярко.

— Ну что, поздравляю вас с приобретением! — пожал я руку Якову Сергеевичу Стелькину, счастливому покупателю моей машины, полное имя и фамилию которого я только что узнал, подписав добрый десяток бумажек.

— Валера, а когда вы магнитофон поставите? — спросил он у меня с некоторой настороженностью.

Понять его можно. Мало ли что я перед продажей наобещал, а вдруг теперь возьму и откажусь.

— Если завтра в обеденный перерыв ко мне машину загоните, то после работы с музыкой будете, — улыбнулся я тому, как легко оказывается прочитать эмоции на лице у взрослого человека, когда понимаешь, о чём он может думать.

— Вы же про три дня на доставку говорили…

— Когда в обед приедете, покажу вам магнитолу, которую будем ставить. Так вас устроит? Паспорт и все документы на аппаратуру можете сразу себе забрать, — чуть не рассмеялся я, вспомнив особую любовь бухгалтера к бумажкам. Он у меня, при первом знакомстве, не столько времени на машину смотрел, как долго документы изучал. Каждый листок изучил и чуть ли на зуб не попробовал.

— Обед у меня в двенадцать начинается, но я могу даже чуть раньше подъехать, — тут же отозвался Яков Сергеевич.

Вот что мне нравится при социализме, так это то, что здесь никогда не задают ненужные вопросы при приобретении дефицита.

И это плюс.

Все прекрасно знают, что то, что не бывает на прилавках магазинов, где-то "доставалось" не просто так. В лучшем случае через блат и связи, а в худшем, через несколько незаконные действия, связанные с валютой и контрабандой. А про такие вещи лучше знать меньше, чтобы бессонницей потом не страдать. Как говорится — меньше знаешь, крепче спишь.

Глава 6

"Каждый пешеход мечтает купить автомобиль, а каждый автовладелец мечтает его продать".

Так вроде в каком-то фильме говорилось. Я, хоть, и не жаждал остаться безлошадным, но вот стал таковым. Сразу в голову пришло множество идей, которые без машины трудно осуществить, но если на них забить, то появляется куча свободного времени. Такое вот странное равенство.

Посмотрел в интернете, что за итальянскую эстраду парни надумали исполнять. Даже не поленился и нашёл запись трансляции с финального концерта Сан-Ремо — 79.

Жуть какая-то. Итальянская версия советской Песни Года. Такой же эстрадный оркестр на сцене и такие же наивные и простые мелодии.

Случайно открыл в компе папку со своими миксами, не доведенными до ума. Выбрал один из тех, что в моём будущем при хорошем тексте мог бы стать неплохой песенкой и вполне успешно выстрелить. Попробовал аранжировать основную тему, используя доступные в этом времени инструменты, подставляя их эмуляции в музыкальный редактор.

С ритм — секцией я проблем не вижу, если, конечно, сам за барабаны сяду, а не горе-ударник из группы Круглова.

С гитарными партиями тоже можно разобраться, а вот как с дудками и скрипками как быть, не понятно. Если их не использовать, то вся композиция какая-то сырая получается. Заменить их пока тоже нечем, потому, как не создан ещё в этом времени цифровой синтезатор, на котором можно в одну харю за целый симфонический оркестр сыграть. В общем, нужно думать и экспериментировать — хорошие композиции редко у кого за один присест получаются. А так, хорошая бы песенка могла получиться, правда, не для этого времени.

Я даже четверостишие, которое запомнил из стихотворения Алисы, примерил к биту. Вполне такой злой и энергичный рэп выходит:

В зеркале тролля все инвалиды,
За амальгамой души не видно,
Зеркало лжёт, а хозяин хохочет,
Каждый там выглядит, так как он хочет.

Правда, не пойму, откуда она про троллей знает, и что это у них там за зеркало. Допускаю, что этот её персонаж в каких-то фэнтезийных книгах упоминается, но откуда эти книги в Союзе, да ещё и в переводе?