Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний экзамен колдуна (СИ) - Корбин Макс - Страница 51
Для восстановления вампирам нужна кровь и мясо. И если первую с натяжкой можно заменить магией, то со вторым у нас были проблемы. Я слишком рано приставил пистолет к ее виску, надо было сначала в мясной заскочить. Придется ей остатки бекона жрать.
Кейт медленно пошевелилась.
— Спокойно! — сказал я. — Не двигайся.
Вампирша замерла, но через мгновение продолжила плавно шевелится.
— Мне тебя и вправду пристрелить? — спросил я.
— Она ручку с блокнотом достала, — сказал Кастет.
Кейт опять пошевелилась, после чего подняла блокнот так, чтобы я видел текст с идеальным почерком.
«Идиот, я тебе жизнь спасла!»
— Началось все с того, что твои братцы пытались меня прикончить, и вдруг я оказываюсь вам должен. Тебе и Лукасу. Уж не в этом ли был его план?
«Позвони отцу. Я останусь в заложниках» — Кейт черкнула еще пару строк. — «Если выживу. Пускай парень купит свежий фарш и кровь.»
— Обойдешься.
«Тогда я его и сожру. Мне сложно себя контролировать!»
— Не успеешь, — сказал я.
«А ты потеряешь заложника. Меня отец тебе не простит.»
— Да плевать мне на него.
«А на ответы? И жизнь я тебе спасла дважды.»
— Чтоб тебя! Кастет, тормозни у мясного, сбегай за фаршем и литром крови.
«10 кг + 10 л»
— В тебя столько не влезет!
Кейт дважды подчеркнула написанное и добавила три восклицательных знака.
— Ладно! Фарша десять кило. Крови не надо. — Я убрал кинжал от ее горла и достал из сумки один из камней крови, что презентовал мне Линдеманн. — Держи. Так быстрее будет. — Пистолет, я, впрочем, так и не спрятал, а рука начала затекать.
Кейт была послушной пленницей, спокойно сосала магию из камешка и вежливо дождалась Кастета из мясного, а вот когда получила в руки пакет с фаршем, начала торопливо запихивать его в рот. Кастет позеленел в одно мгновение, и глотая воздух выскочил из машины.
— Что? — крикнул я.
— Он у нее… — парень подавил рвоту. — Из дыры вываливается.
Ой как хорошо, что я этого не видел.
— Ты хоть рукой прикрой, — попросил я вампиршу, та в ответ продемонстрировала большой палец.
Домой мы добрались быстро, хотя Кастет и вызывал опасения. Машину загнали в конюшню, я остался сторожить, а Спарроу побежал за Гарри.
— Я смотрю ты и на почте приключения нашел? — едко поинтересовался чародей, заглянув в машину со стороны водительского сиденья. Кейт не останавливаясь продолжала поглощать фарш.
— Гарри, я не виноват!
— Телеграмму хоть отправил?
— Даже позвонил.
— Хоть что-то. Рассказывай! И опусти ствол, я ее контролирую. А вы, «леди», не покидайте машину, я огненные печати активировал.
Мы отошли в сторонку, Гарри активировал купол тишины. Я выложил все как было, а Смит воздержался от комментариев, поскольку понимал, что не начни я искать Саймона, мог бы ждать подмогу до второго пришествия. А так оно даже к лучшему получилось. Если не считать Флауэра.
— Я знаю Джеймса, — хмуро сказал чародей. — Уверен, что это был он, а не кто-то под его личиной?
— Нет, — честно признался я.
— Да уж, загадочка, — сказал Гарри. — Его могли подставить, но я даже представить не могу, кто еще в городе способен повторить его техники и воспроизвести огненный покров такой силы.
— Даже с артефактами? — поинтересовался я.
— Фейрберны? — задумался Гарри. — Стравить тебя с Линдеманном ход в их духе.
— Б-хр-рн, — прохрипела Кейт, прокашлялась и хриплым голосом повторила. — Бред.
— Что? — удивился Гарри.
— По губам читаю, — сказала вампирша, а я облегченно выдохнул, поскольку рассказ свой вел к ней спиной. — Не знаю причин лорда Флауэра, но реально пытался убить Дункана.
Гарри выругался и развеял купол.
— Может это не Джеймс был.
— Он. В этом городе я знаю всех, кто хоть чего-то стоит. И меня не так просто провести.
Кровососка говорила уверенно, но выглядела неважно. От волос уцелел жалкий клок на макушке, да и тот оплавился, покрутился от жару. Бровей и ресниц не было в помине, щеки шелушились, а шея покрылась твердой коркой струпьев. Весь пакет фарша перекочевал в живот от чего она выглядела беременной. Жакет пришлось расстегнуть, а рубашку разорвать, так что бледное пузо было выставлено напоказ.
Кейт Линдеманн вытерла жирные пальцы об одежду.
— Прошу прощения, но скоро мне понадобится много жидкости и дамская комната.
— Подежурь, — сказал Гарри. — Если переживет выход из машины — добей.
Чародей с хмурым видом покинул конюшню, оставив меня наедине с подгоревшей кровосоской.
— Я бы советовала позвонить отцу. Чем раньше он узнает об этом бардаке, тем быстрее начнет разгребать. — Я промолчал, а Кейт продолжила убеждать. — Дункан если это его рук дело, то он и так в курсе.
— Не факт. Он может быть не в курсе твоего и моего состояния.
— Если бы это была его интрига, он бы озаботился наблюдателем!
Вампирша говорила складно и до чертиков логично.
— Знаешь, а у меня тоже есть вопросы! Например, кто такой Саймон и почему Валентайн с ним возится?
Откуда!?
— Ты назвал это имя в квартире Дави, — напомнила кровососка. — Когда Валентайн спросил почему отец возится с тобой. И я совершенно точно уверена, что никогда не слышала о человеке с таким именем в окружении Ноа.
Проклятье, проговорился и даже не понял. Видать не хило тогда вампир меня о стенку приложил.
— Тем не менее, он тебя не поправил, — продолжила Кейт.
А ведь и вправду не поправил! Значит, Валентайн в курсе его настоящего имени и Бог знает чего еще. Ну да ладно, на фоне того, какой отклик был у кинжала, это не должно вызывать сомнения. Возможно я только-что нашел кровососа, чью кровь дали деду, того, кто стоит за его убийством. Дядя Брайс будет доволен.
— … Дункан!
— А?
— Дави и есть Саймон, верно?
Глава 25
— Вот, — сказал Гарри, продемонстрировав обрезок старого кожаного ремня немногим длиннее его предплечья. На внутренней стороне были выжжены руны, а в пряжку вплавлена пара камней-накопителей. Чародей бросил ремень вампирше и приказал. — Одевай.
Растянув его двумя пальцами на всю длину, кровососка скептически заявила.
— Коротковат, не находите.
— На шею одевай!
Вампирша прищурилась и оскалилась хищной кошкой, но быстро взяла себя в руки.
— Что он делает?
— Отрезает и прижигает.
— Как мило… — протянула Кейт.
— Либо так, либо сиди в машине.
— О, я могу и посидеть, но чистку организма сдержать не смогу. Запахи будут не цветочные.
Вот только вампирского дерьма мне в Купере не хватало. Я неуверенно посмотрел на Гарри, чародей упрямо нахмурился, явно закусил удила и на переговоры не пойдет. Надо чтобы одела.
— По твоим же словам тебе нечего бояться, поскольку Лукас ни при чем, — сказал я.
— А кто гарантирует, что вы после всего дадите его снять?
— Даю слово, что позволим, если Линдеманны ни при чем, — вмешался я раньше, чем Гарри выдал очередной едкий комментарий. Он вампиров любил так же, как и я, но мог позволить себе более откровенный тон. Тем не менее, мой ответ кровососку не убедил.
— Сэр Смит? — уточнила она.
— Мне война с вампирами тоже не нужна, — ответил чародей. Кейт изогнула то место, где раньше брови росли. — Да снимем, тебе сказали!
— Тогда еще одно. Верните мне волосы!
— Мы их не брали, — нетерпеливо пошутил я.
— Не смешно. Я не могу появится на людях в таком виде! — Кейт указала на голову с клочком покрученных волос. — У меня была роскошная прическа и я ее верну. А у вас должно быть какое-то заклинание на ускорение роста.
Гарри озадачено почесал лужайку на голове. Вот уж кто не парился о таких мелочах.
— Ну, можно что-то придумать, наверное.
— Только так, чтобы у меня усы не выскочили, а то слышала я о чудо-зельях.
— Считать надо, — задумался Гарри. — Камни крови и мех…
— У вас должен быть запас. Верну вдвойне.
- Предыдущая
- 51/64
- Следующая