Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний экзамен колдуна (СИ) - Корбин Макс - Страница 27
— Передашь Гарри. Если сложится, я здесь не скоро покажусь.
Кастет нервно сглотнул, смотря на пачку денег, что могла обеспечить год безбедного существования ему с братом.
— Не боишься? — спросил он.
— Ты дал слово, — ответил я и едва не расхохотался. Такую штуку со мной дед проделывал. Только сейчас понял. Видно веры у старика тогда было столько же, как и у меня сейчас. Другое дело, что обстоятельства по большему счету вынуждают Кастета поступить честно. Вокруг дома ловушек полно, и в городе для них опасностей не меньше. Пускай думает, что это действительно его слово, привыкает держать. Он ведь не до конца прогнил еще. Вон как за брата держался.
— Кхм, ладно, кхм, — рука парня заметно подрагивала, когда он забирал деньги с запиской.
Из ворот особняка я выходил с саквояжем, продемонстрировал его дому, где засели наблюдатели, помахал ручкой и отправился к ближайшей стоянке такси. Как не странно, препятствий мне создавать не стали, но слежку отправили. Я видел другой кэб, что тащился за моим до самого филиала Королевского банка Дутхайя в Пабсете. Спихнув полторы тысячи фунтов на сохранение столь серьезной организации, я заметно успокоился, и хорошо одетый незнакомец в годах, что встретил меня на выходе, не вызвал большой тревоги.
— Молодой человек, — сказал он, снимая шляпу. — Меня зовут Генри Тасквич, представитель юридической конторы «Квинс и Ко», поверенный лорда Фейрберна. Не могли бы вы уделить мне минутку внимания?
— Грех будет не уделить такому вежливому человеку. Магнус Локслин, — представился я именем, что становилось привычней с каждым разом. — Но, наверное, нам следует выбрать обстановку приятнее? Чайная, ресторан?
— Об этом я и хотел просить. Не согласитесь ли вы встретится с сэром Августом в ресторанчике напротив банка? «Квинс и Ко» гарантирует безопасность. Всего лишь разговор.
Он считает, я должен боятся. Какую линию поведения выбрать? Подыграть или… Я уже демонстрировал отсутствие страха шестеркам этой семейки.
— О чем речь, мистер Тасквич. Не будем заставлять лорда Фейрберна ждать.
— Э-э-э. Сэр Август сын лорда Фейрберна.
— Да? Простите мое невежество.
Отслеживать реакцию поверенного я не стал намеренно. Пускай думает, что мне реально плевать.
Август Фейберн сразу показался мне человеком надменным и самовлюбленным. Настоящий мужчина не стал бы носить такие тонкие усики, тем более заморачиваться с поддержкой формы. Август же выглядел так, словно только от цирюльника. Холеные ручки в дорогих перстнях, белоснежная рубашка с большими камнями в запонках… Мужчина всем видом показывал, что это заведеньице ниже его статуса. Так и хотелось отчебучить что-то грязное и вульгарное в пику, но единственное, что я себе позволил — сесть до того, как меня пригласят. Тасквич нас уже представил, а этот денди продолжал пялится на меня с каменной миной.
— Прошу прощения, сэр, — сказал я, — преступим, у меня сегодня еще много дел. Официант! — позвал я. — Садитесь, мистер Тасквич.
— О нет, я буду вон за тем столиком. — Мужчина улыбнулся и указал на столик у стены, занятый двумя мордоворотами в приличных костюмах. — Приятного аппетита, господа.
— Слушаю вас, господа, — подскочил официант.
От небольшого ребячества я не удержался. И как только дед не выбивал из меня дурь, немного все же осталось.
— Хаггис есть? — спросил я, с удовольствием отметив как скривилась рожа напротив. Прямое попадание. Грубая деревенская еда из овечьего желудка и требухи просто не могла нравится такому хлыщу. — Будете хаггис, сэр Август?
— Прошу прощения, господа, хаггиса у нас нет, — обломал меня официант.
— Чай без молока! — быстро выпалил Фейрберн. — Этого будет достаточно.
— А кровяные колбаски, черный пудинг? — не сдавался я.
— Ничего такого, … — официант ни сэром меня, ни мистером не назвал, показывая отношение. Тоже мне аристократ нашелся. Без чаевых останется.
— Ну нет, так нет. Мне тоже чаю. Без сахара. И пару булочек с маслом и джемом. Так что вы хотели, сэр Август? — спросил я еще до того, как официант отошел. — Дом я снял новый, от Гарри съехал. Какие вопросы еще остались?
— Вчера ночью ты привел ему двух человек и доставил определенный груз.
— Груз. Ха! Скажете тоже. Мяса и круп я ему привез, а то после того, как вы обложили беднягу — питается одной картошкой.
Август удивленно моргнул.
— Не боишься заявлять такое?
— Так правда ведь. Надо будет — повторю. Вы бы не доводили.
Август опять удивленно моргнул, а я продолжил.
— Больше в ваши разборки я не лезу. Не лезьте и вы ко мне.
— Вежливости тебя похоже не учили, молодой человек.
— У нас с вами о ней разное представление. Говорите, чего хотели, да пойду я. Дела не ждут.
Август скрипнул зубами, поиграл желваками, да выставил на стол небольшую коробку.
— Я хочу помирится с Гарри. Передашь?
— И что там? — я подтянул коробочку к себе и бесцеремонно открыл. — Бомба? — спросил я, вытаскивая расписанный рунами и украшенный камнями-накопителями стальной шар чуть больше крупного яблока.
— Всего лишь универсальная накопительная сфера! — раздражительно бросил Август.
— Да вы что. Один в один — бомба. Сами чего не передадите?
— Допустим, ловушки я пройду, так он же бешеный. Кто мне гарантирует, что он воздушной кувалдой не врежет и вообще говорить захочет? Короче, передай Гарри, что я прикрою его от отца, а он прикроет нас от лорда-наместника. Большой любви не обещаю. Просто мир.
— Я в ваши разборки не лезу, — отмахнулся я. Врет или правду говорит, но тащить эту штуковину Гарри — верх глупости.
— Сто фунтов! — пообещал Август.
Определенно, надо обновить гардероб, а то не понятно за кого меня принимают. Хотя, в этом есть и плюсы. Фейрберн о моем образовании явно не догадывается. Если этот шарик — пакость, то Фейрберну важно, чтобы я доставил ее Гарри. Защита от дурака должна быть мощной, значит просто так не рванет, можно попытаться понять.
— Триста! — заявил я. — И сразу не понесу. Ближе к вечеру. Мне еще в пару мест заглянуть надо.
Фейрберн выложил на стол три новеньких сотенных купюры. Я забрал их вместе с коробкой, сунул в саквояж и отправился искать, где в этом городе подают хаггис. Ну и еще для того, чтобы посмотреть, будет ли слежка. Удивительно, но ее не было, а может и была, но намного профессиональней предыдущей. Либо этот шарик сам за собой следит.
Я отобедал, нашел книжный магазин и купил три книги по рунах и артефакторике, в которых, помнил, имелась информация о многосоставных накопителях. Продавец за лишнюю пару фунтов обещал назвать пару женских романов всем, кто будет спрашивать о моих покупках. С таким набором я и добрался до Собора святого Павла на границе Рапси и Старого города, спросил викария Макса и отправился по адресу, выделенному мне священником обратно в Рапси. Макс Хэмиш Вуд жил на третьем этаже типовой четырехэтажки из красного кирпича в пяти кварталах от Гарри.
Я постучался в его дверь.
Открыл мужчина в мятой пижаме с лицом и носом боксера, да грубыми руками работяги. Набожностью от него не пахло, зато запах сигарет и дешевого виски присутствовал. А на лице читалось большое желание послать меня в дальние дали.
— Мистер Вуд? — спросил я.
Викарий вместо ответа наклонился ко мне и шумно втянул воздух носом.
— Проблемы с духами?
— Есть с одним, но к вам я по вампирскому вопросу.
— Хе, заинтриговал. Входи. — Викарий распахнул дверь.
— Благодарю.
— На горюющего родственника ты не похож, парень, так чем же тебя заинтересовали эти проклятые Господом твари? И почему пришел ко мне? Я знаешь, больше с бестелесными тварями вожусь. Чаю нет, у меня была бессонная ночка, так что говори по делу. Сесть можешь туда.
Вуд указал на единственный стул у круглого стола, заваленного богословскими книгами и вполне научными работами по низшим эфириалам. Кроме книг на столе имелась полная окурков пепельница, пустая бутылка джина и одинокий стакан.
- Предыдущая
- 27/64
- Следующая