Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За чертой (СИ) - Царевская Виктория - Страница 20
Рыкнув и развернувшись, мужчина уцепился за первое, что попалось под руку и дернул на себя. Оборки на вырезе платья, издав соответствующий звук, обеспечили девушке не только мягкое падение, но и глубокое декольте, еле прикрывающее округлости груди.
Не сразу поняв, почему нецензурная брань, оглушающая своим разнообразием и неподдельная ярость мужчины моментально сошли на нет, Нади попыталась подняться.
— Лучше не шевелись. — Из серьезно-сосредоточенного, мужской взгляд превратился в лукаво- оценивающий — Хотяяя…Что я говорю, шевелись, конечно!
Улыбка в тридцать два сверкнула так, что Нади боясь ослепнуть, наклонила голову и наконец-то воочию увидела истинные последствия своего падения. Проклиная все и вся, тут же закрылась руками.
— Отвернись сейчас же! И помоги мне встать!
Не развернувшись и на полдюйма, Сверр ухватил ее за плечо и лениво подтянул, явно стараясь выхватить своим нахальным взглядом более пикантную картину открывшегося бюста.
До сих пор сжимаемый в руке пучок волос, уже в следующую секунду, словно соль, мягко посыпался девушкой перед изумрудными глазами, приземляясь на брови, нос и губы.
Она уже придумала пронзительно — язвительную речь, которая должна была полететь следом за волосами, но мир вокруг неожиданно перевернулся. Количество громогласных фраз в непроизнесенной речи моментально удвоилось, однако, воздух, выбитый из легких жёстким приземлением на каменное плечо мужчины, стал препятствием в попытке их озвучить. Нади не знала, за что хвататься. За грудь, во избежание ещё большего позора или, за космы этого недочеловека, чтобы хоть как-то подорвать его самоуправство. Грудь перевесила.
— Посидишь здесь, пока я переговорю с этим вашим Финли. — Сверр открыл первую попавшуюся дверь.
— В кладовой?! — Отчаянно задергала ногами. — Ты не можешь так обращаться со мной! Я хозяйка этого дома! Я требую своего присутствия на вашем разговоре! Пусти немедленно! В противном случае я за себя не отвечаю!
— Ну раз терять мне, судя по твоим словам, нечего, — тяжёлая пятерня приземлилась на мягкое место, поглаживая. — А ничего так.
— Ну все! Ты покойник!
— Это я про кладовую…а вот к твоей чудесной заднице есть несколько пожеланий, крошка. — Спустил брыкающуюся девушку.
“Ухррыырр…теперь тебе точно не жить!” Держа ненавистные оборки, Нади отошла подальше, прикидывая, как проскользнуть обратно в холл с минимальными для себя потерями. Подойдя вплотную, Сверр надавил ей на плечи.
— Первое… — Многострадальную пятую точку встретил мешок с крупой. — Сиди здесь. Второе… — Кочевник еще раз оглядел запасы. — Все не съедай. Мышам тоже надо что-нибудь погрызть.
На этих словах дверь захлопнулась, оставляя Нади в кромешной темноте и страхе перед маленьким, но от этого не менее опасным чудовищем под названием мышь. Что-то скрипнув с той стороны двери, уперлось в деревянную поверхность.
— У нас нет мышей!.. Наверное…
Обхватив себя покрепче за плечи, на всякий случай приподняла ноги. Глаза постепенно привыкали к темноте, делая обстановку не столь угрожающей.
“ Я не позволю всяким хвостатым тварям напугать меня! И это я не о мышах, Сверр”. Вскочив, ринулась к двери.
— Если ты хоть пальцем тронешь моего управляющего, я…я…
В голове мелькали кровавые сцены расправы. И как же было неимоверно грустно осознавать, что их не получиться привести в исполнение! Оставалось только одно. Чай с “волшебной” травой. Он прочистит ему не только желудок, но и душу, когда тот начнёт молиться богам, чтобы это прекратилось. Однако посчитав неразумным заранее сообщать о предстоящем возмездии, Нади бросила все силы на забаррикадированную дверь.
***
Подперев дверь попавшимся под руку диванчиком, Сверр продолжил изначальный путь.
— Что здесь происходит?
Хло, выйдя из кухни и заметив незапланированную перестановку мебели, сразу поняла, что эти двое опять что-то не поделили. Сотрясающаяся дверь была тому неоспоримым доказательством.
— Ты что, запер хозяйку в кладовке?
— Мне она не хозяйка.
Подхватив девушку под руку, протащил до дивана.
— Если она оттуда выйдет без моего разрешения, а ты сдвинешься с этого места, — кивнул в сторону мягкого предмета интерьера, — завтра же вернешься в племя и станешь женой Керса. Он давно о тебе спрашивает. Целое состояние готов за тебя отвалить.
— Ты так не поступишь. — У девушки аж голос надломился от такой альтернативы.
— Хочешь проверить?
Хло не сомневалась в серьезности сказанных слов. Если Сверр, что-то пообещал, это точно произойдет, пусть даже для этого должны будут развернуться небеса. Молча села на диван, закинув ногу на ногу.
— Умница. — Мужчина довольно улыбнулся. — Думаю, придержу тебя, пока он не накинет еще пару сотен золотом.
Подмигнув девушке, чей взгляд не обещал ничего хорошего, скрылся за дверью кухни.
Увидев кочевника, вся кухня в миг всполошилась. Кухарка и ее помощница, подпрыгнув, как курицы с насеста, начали греметь посудой. Горничная поспешила ретироваться, вспомнив о том, что госпожа распорядилась сделать генеральную уборку в спальне. Управляющий тоже предпочел не задерживаться. Он, поднявшись с насиженного места, неспешно шел к выходу, размышляя на тему вошедшего неприятного недоразумения, которое придется терпеть, да ещё и следить, чтобы оно не натворило дел, которые могут обернуться для него крайне печально.
Его остановила резкая смена обстановки перед глазами и внезапная боль в руке и шее. Придавив мужчину к стене, кочевник, подняв тому руку, пригвоздил рукав кинжалом к косяку, чудом не поранив. Женские крики и грохот посуды резанули по острому слуху.
— Пошли вон!
Дважды повторять не пришлось. Кухня моментально опустела.
— Что вам от меня надо?!
Финли отчаянно старался оторвать рукав от стены, но как назло ткань была крепкой, что нельзя было сказать сейчас о его нервах. В голове галопом проносились мысли. Одна хуже другой.
— Знаешь, с правой я обычно промахиваюсь, — Сверр хмыкнул, увидев недоверие на пожилом лице. — Но вот левая — выходит безупречно. Точно в середину. Показать?
— Всевышние, нет! Вам это с рук не сойдёт! Когда вернется хозяин, вы за это заплатите.
— Какой из? — Сверр сильнее надавил на худое горло.
Захрипев, мужчина ухватился свободной рукой за мощное запястье.
— Я не понимаю о чем вы.
— Неужели? Знаешь, что делают со шпионами в моем племени? Им отрезают их поганый язык и руки и выбрасывают в канаву, как корм для хищных птиц и животных. Но ты ведь не хочешь такой судьбы, верно?
Кочевник ослабил хватку. Хватая воздух, управляющий отрицательно замотал головой.
— Итак, твой хозяин наведывался сюда. Зачем?
Отпустив мужчину, кочевник придвинул стул и, оседлав его, облокотился руками о спинку, давая понять, что готов слушать. Отпираться не было смысла. Финли понимал, что рассказав всю правду, свою смерть он всего лишь отсрочит, и она будет похуже предложенной. Оставалось только дать кочевнику то, что удовлетворит его интерес, но не повредит планам хозяина.
— Хочу заметить еще раз, что человек, о котором Вы говорите мне уже не хозяин. Я служу графу Горсею и его семье.
Поднял подбородок так высоко, насколько это позволяла поврежденная шея.
— Это правда. Герцог был здесь, и мы встречались. Он интересовался новыми жильцами, а также изменениями, которые произошли в доме. Просил проследить за одной, по его словам, очень ценной и важной вещью, которая принадлежит ему. Но я отказал. За что и пострадал. Надеюсь, вы в курсе, что после этой встречи я лишился части одежды и получил кое- какие увечья, о которых говорить не считаю приличным.
Сверр следил за каждым сказанным словом и мимикой мужчины. Чувствовалось, как в комнате нарастает напряжение.
— Что за вещь? — Склонив голову, прищурился.
— Ключ.
Управляющий пару раз дернул за рукоять кинжала, но клинок не поддался. Рука затекла и неприятно ныла. Не замечая его потуг, Сверр поднялся и испытывающе посмотрел на мужчину.
- Предыдущая
- 20/76
- Следующая
