Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посол на Архипелаге (СИ) - Терр Алль - Страница 27
Но он так не поступит. Иначе не вызвал бы «на ковёр». Нет, эта скотина выдумает что-то куда более подлое и мерзкое.
– Я ведь не слишком рано вошёл, нет? — продолжал глумиться Вестбрук. — Всё, успел пар выпустить? Можно теперь и по-взрослому поговорить.
Он развалился в кресле, от души наслаждаясь своей властью надо мной. Интересно бы узнать, род Вестбрук — он какой, в топе двенадцати? Судя по поведению этого — второй, не меньше. Хотя если вспомнить некоторые оговорки, то вряд ли. Зачем бы иначе ему планировать породниться с родом Честертон?..
— Чего вы хотите? – спросил я, опустив взгляд.
Взгляд я опустил не столько из смущения, сколько чтобы Вестбрук ничего в нём лишнего не разглядел. Типа ненависти, или других не подобающих случаю эмоций.
— Вопрос не в том, парень, — покачал головой Вестбрук. -- Вопрос в том, чего хочешь ты. Породниться с родом Виндзор – это для Честертонов настоящая честь, не будем кривляться. Возможно – вообще спасательный круг. Старик уже не молод, наследничек в управлении смыслит столько же, сколько свинья в апельсинах, а главное – учиться не желает. Вон, при первой возможности примкнул к какому-то сброду в надежде, что у них получится основать клан.
– Как, собственно, и Бетани, – огрызнулся, не выдержав, я.
Лорд Вестбрук показал себя. Вот только что я смотрел на него, а потом моргнул – и кресло опустело, а мою правую руку заломили за спину, и мне пришлось, давясь криком, выгибаться назад.
– Спасибо, что заметил, – всё тем же доброжелательным тоном сказал мне на ухо Вестбрук. – С дочкой я уже поговорил, выводы она сделала. Теперь речь о твоём светлом будущем. Интересует?
– Оч-ч-чень, – прошипел я.
Вестбрук отпустил руку и, по-отечески влепив мне лёгкий подзатыльник, вернулся в кресло.
– Когда Доминус узнает, какие таланты открылись у его дочери, расстановка сил изменится кардинальным образом, и многое из того, что имеет значение сейчас, перестанет иметь значение вообще. Например, при обычных обстоятельствах, обрюхатив дочурку Доминуса, ты мог рассчитывать, что тебе не только её отдадут, но и навалят сверху столько приданного, что полудохлый род Честертон воспрянет и заколосится. Однако никто в здравом уме не отдаст Оружейницу. Максимум, на что ты можешь рассчитывать – это войти в род Виндзор и притворяться, будто не знаешь, что твою жену имеют все, кому не лень. Если вообще будешь её видеть. Но и тут есть свои плюсы, правда? От тебя ведь тоже никто не будет требовать верности. Немного сноровки – и можно как сыр в масле кататься. Полная свобода действий.
Я – Орландо, я – Орландо, – повторял я про себя. Главное не забыть. Гордый, пафосный, высокородный, но при этом любитель всяких грязных развлечений. Вспомнить хотя бы ту омерзительную сцену с русалкой у мадам Берты.
Как среагировал бы Орландо?
Хотя меня и коробило, и Станиславский во мне орал: «Не верю!!!», я постарался посмотреть на Вестбрука с таким выражением лица, которое одновременно говорило о страстном желании кататься сыром в масле и о страхе, что масло могут отобрать.
И Вестбрук повёлся. Хорошего же он мнения об Орландо... С другой стороны, в чём я его обвиняю? Орландо покончил с собой, пытаясь отрастить член. По-моему, это тот его максимум, который можно высечь на надгробии.
– Однако есть и другой вариант, – продолжил Вестбрук. – Я могу потребовать от тебя соблюдения приличий по отношению к моей дочери, и на этом всё закончится. От кого беременна Оружейница – плевать, о тебе забудут, ребёнок будет Виндзором. И вместо всего того, что ты себе напланировал, придётся женишься на Бетани. Союз этот будет заключён на моих условиях. – И лорд Вестбрук поднял крепко сжатый кулак. – Как тебе такой вариант, мальчик?
Я, как Орландо, с трудом проглотил застрявший в горле комок. Какой ужас... Стать придворным псом в доме Вестбрука, всюду таскаться за его дочкой, боясь даже глянуть на сторону. А ещё, видимо, род Честертон целиком, как есть, ляжет под род Вестбрук...
– А турнир? – пискнул я, включив тупого. Почему нет? Орландо гением точно не был.
– А что турнир? – удивился Вестбрук. – Турнир скоро начнётся. Все будут думать, что на нём определится глава нового рода. Но на самом-то деле это всё будет просто фикцией, не так ли? Потому что один умный парень сейчас примет верное решение, и птички полетят к Доминусу. Так ведь?
Медленно-медленно я кивнул, притворяясь, что до меня постепенно доходит. До меня и вправду доходило не быстро, потому что план, в котором я участвовал, усложнялся с каждой секундой, но конкретно то, что предлагал Вестбрук, я понимал. Шила в общих чертах меня подготовила к этому разговору. Шила... Ох, как подумаю, что у меня с ней было в этой кладовке – нажраться хочется. Вдребезги. Галочка в послужном списке: спал с секс-куклой. Кукла осталась удовлетворённой.
– Всё, что угодно, Гарри, – сказал я тихо.
– Хороший мальчик, – хмыкнул Вестбрук. – Я промолчу. Забуду твоё приключение в кладовой, и все забудут. Никто ничего не видел. А от тебя потребую сущую мелочь. Дашь мне клятву интерфейсом, что, когда окажешься в родовом имении Виндзор, немного послужишь моим интересам.
Я вздрогнул. И Орландо, наверное, тоже бы вздрогнул. Клятва интерфейсом – это не просто так покивать с умным видом. Если я в чём-то поклянусь, то, даже сняв маску, никуда от клятвы не денусь. Придётся, хоть в лепёшку разбившись, выполнять.
Вестбрук оскалился, поймав мой затравленный взгляд.
– Ты ведь на всё готов, правда, мальчик? Любая гнусность, любая подлость... Ты мне сразу приглянулся. Чувствуется в тебе эта редкая ныне способность: добиваться своего.
Я молчал, мысленно молясь, чтобы он не потребовал от меня клятвы прямо сейчас. Мне нужно время, нужно посоветоваться хоть с кем-нибудь – с Шилой, с Эртом, да хоть с Зетом или Амандой, на худой конец! Что за сверхразум вообще мог этот идиотский план выдумать? Как можно всё это безумие не только распланировать, но хотя бы в голове удержать?! Закрадывается мыслишка, что Эрт – не такой уж раздолбай, каким хочет казаться. Не в первый раз, кстати, закрадывается. Уже даже можно сказать, что не закрадывается, а входит по-хозяйски, дверь пинком открыв.
– Итак? – развёл руками Вестбрук. – Твоё окончательное решение?
– А что за клятва? – хрипло спросил я. – Что я должен буду сделать? У... Убить Доминуса?
– А тебя бы это расстроило?
Я поёжился, но заставил себя ответить спокойно:
– Ну, не так, как другие варианты...
– Ну, вот и не переживай раньше времени. Иди, отдохни, расслабься. Подготовься к турниру. Пусть сам турнир не имеет никакого значения, но победа в нём – неплохой плюс в репутацию. Кстати, этот Табул... Он, кажется, расстроился, да?
– Ну, есть немного, – усмехнулся я.
– Не удивлюсь, если он тебя отыщет и попытается отомстить.
– Этот придурок может, – поддакнул я, буквально чувствуя, как Орландо во мне расправляет крылья.
– Смешно подумать, будто он сумеет хоть как-то навредить Прайму рода Честертон. Однако сам Табул вполне может пострадать в этой стычке. А то и умереть... Впрочем, никто не расстроится. Я – так уж точно.
Вестбрук мне подмигнул. Я выдавил ухмылку, поклонился и, сообразив, что аудиенция окончена, направился к двери. Мертвецы молча посторонились, пропуская меня.
К своей комнате я шёл, пошатываясь, будто пьяный, от обилия перспектив. И ведь никто – никто! – меня не встретил. Ни Эрт, ни Шила эта дурацкая. На меня как будто забили все. Я сам уже понять не могу – не то я ключевое звено в цепи событий, не то вообще просто в массовке пляшу, пока где-то происходит настоящее действо.
Глава 19. Очередной вызов на поединок
Добравшись до комнаты, я психанул. Нет, ну должен я когда-то уже психануть, нет? Сколько можно служить марионеткой в чужих руках! Да ладно бы руках. А то у меня уже складывается впечатление, что вертят меня на какой-то совершенно иной части тела.
- Предыдущая
- 27/67
- Следующая
