Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло - Дэйли Брайан - Страница 17
Когда он угомонился, Шшухх снова начал самым вкрадчивым тоном:
— Ну а теперь как я сказал: у меня здесь есть документ, дающий мне право конфисковать…
Чубакка схватил бумаги, протянутые Шшуххом. Это был толстенное судебное постановление на многих десятках страниц, вуки мощными ладонями смял его в крепкий шарик и засунул в клыкастую пасть. Премерзко улыбаясь охотнику за долгами, он почавкал документом несколько раз, потом сплюнул, покромсал его руками, а затем проглотил.
Но это проблем не убавило. Как помнил Чубакка, это был первый случай, когда у нею возникли такие трудности с существом, которое он в три раза превосходит по весу. Он начал смущаться; сцена привлекла внимание некоторых местных праздношатающихся и проходящих мимо дроидов. Идея тихо пришибить тиннанца стала просто неактуальной.
— Как бы то ни было, это не делает тебе чести, мой дорогой вуки, — заторопился уверить его Шшухх. — У меня много копий. Теперь, если твой капитан не готов немедленно и полностью оплатить долг, я обязан потребовать, чтобы люк открыли. Или пустите меня, или я сделаю это сам.
Чубакка наконец сдался, мыча и подталкивая Шшухха, чтобы тот следовал за ним вниз по трапу. Придется доставить прилипалу к своему партнеру, он не видел выхода: либо он теряет корабль, либо совершает преднамеренное убийство в общественном месте.
Но Шшухх живо замотал головой, покачивая усами:
— Я думаю, так делать не стоит, приятель. Слишком поздно вести переговоры: немедленная уплата или изъятие имущества составляют твой выбор.
На протяжении долгой жизни Чубакка выучил, что приходят времена, когда даже самого воинственного рева недостаточно. Он положил свои огромные ладони на плечи Шшуха и без напряга поднял охотника над землей так, что их глаза оказались напротив. Чубакка поднес косматую морду к его зубастой физиономии, ноги несчастного качались где-то на уровне колен вуки. Тиннанец глядел на старпома «Тысячелетнего сокола», безмолвно отводя свои губы от его угрожающего ряда зубов.
— Ну хорошо, — быстро решил агент по сборам, — конечно, мы можем выработать нечто вроде соглашения и избавить моих работодателей от больших затрат и неудобства публичного аукциона. И точка, сэр. Где же я могу найти вашего капитана?
Чубакка осторожно поставил Шшухха на ноги и указал на обзорную систему замка, грубо рыча. Правильно истолковав его, Шшухх выудил несколько инструментов из своей сумки и быстро деактивировал устройство.
Из интеркома внезапно послышалось чириканье Синего Макса.
— Кто там? Почему этот механизм дезактивирован? Отвечайте, или я вызову портовый патруль.
Чубакка крякнул в комлинк.
— А, первый помощник Чубакка, сэр! — радостно ответил Макс. — Я думал, что корабль снова взламывают. Раньше уже была такая попытка. Капитан Соло ушел прояснить ситуацию. Он отправил Боллукса на посадочную зону подождать вас там. Вы поднимаетесь на борт? Сэр?
Вуки раздраженно тявкнул, провожая Шшухха вниз по трапу. Тиннанцу приходилось бежать рысцой, чтобы поспевать за широкими шагами Чубакки. Синий Макс запищал им вслед:
— А мои инструкции?
Вуки хотел оборвать его, но мокроносый охотничек резко крикнул:
— Именем Акционерного Общества «Межзвездные коллекции», проследи за тем, чтобы корабль не понес какого-либо ущерба!..
— А все-таки, как тебя зовут? — спросила девушка, входя в «Посадочную площадку».
Это была широко известная среди пилотов точка, значительно выдающаяся в череде баров, прачечных, игорных домов и ростовщических лавок за пределами главных ворот космопорта.
— Меня, например, Фиолла, — сообщила она.
У Хэна не было возможности поговорить с ней по пути назад. Они сплавляли свуп и отбрыкивались от неприятностей с виброклинком в многолюдном Инопланетном Квартале. Зато можно было быть уверенными, что свуп уже перекрашен или вообще разобран.
Причин забивать себе голову легендами он не видел: работорговцы уже знают его имя, и каждый, кому очень хочется, сможет его узнать.
— Хэн Соло, — сказал он.
По крайней мере, девица не подала виду, что знала имя.
Боллукс, не найдя Чубакку, обшарив весь космопорт, потерпел неудачу и в «Посадочной зоне». Но, вежливо попросив у бармена позволения, караулил у входа.
Теперь он приближался к Хэну, который, заметив дроида, вздохнул:
— Мне не хочется разговаривать стоя. Пойдем сядем, Боллукс.
«Посадочная зона» и все ее оборудование было собрано из обломков, загадочных конструкций и прочих сокровищ, взятых с трофейного склада космопорта. Хэн направился к маленькому столику, сотворенному из устаревшею бортового компьютера с древнего орбитального корабля. Когда Боллукс и Фиолла заняли свои места. Соло повернулся к девушке:
— Это Боллукс, рабочий дроид…
— К вашим услугам, — сказал Боллукс.
Хэн перебил вежливый ответ Фиоллы.
— Погоди. Где Чуи?
— Я не смог определить его местоположение, капитан. Я пришел сюда, полагая, что это та точка, где вы изначально собирались встретиться.
Подошел официант, многорукий слжии с крепко закрепленным подносом на вершине его кирпичеобразного тела. Посреди подноса была проделана дыра, откуда, подрагивая, торчала обонятельная антенна слжии.
— Что вам угодно? — торопливо спросил он: похоже, начинался уже второй час пик за этот день.
Тут он заметил Боллукса.
— Извините, в нашем заведении дроидам не разрешается сидеть за столами. Вам, джентльмены, придется вывести его вон.
— Это кого ты назвал джентльменом? — резко спросила Фиолла.
— О, тысяча извинений, — залепетал слжии. — Я работаю здесь только с этого утра. Я первый раз так далеко от дома и никогда не общался с инопланетянами, я имею в виду, не — со слжии… Еще раз простите…
— Дроид останется, — спокойно заявил Хэн. — А теперь пойди и принеси нам две «Мертвых тяги», или я скажу администратору, что ты обидел эту леди. А мы с ним близкие друзья.
— Момент, сэр. Я сейчас. — Слжии сделал несколько пируэтов своими многочисленными маленькими ножками и засеменил по направлению к стойке.
— Теперь мы знаем, что я не являюсь Зларбом, — подвел итог Хэн. — Кем же не являешься ты?
Она хихикнула:
— Я не работорговец. А сказала я тебе свое настоящее имя. Хотя нет, только малую его часть. Я Харт-и-Парн Горра-Фиолла с Аоррда, ассистент генерал-аудитора, Корпоративный Сектор Автаркия.
«Агент Автаркии… — мысленно простонал Хэн. — Почему бы мне сейчас не спуститься в тюрьму СПунов, не выбрать уютную камеру и не поселиться там?»
Между тем он продолжал беседу:
— Должно быть, интересно проверять работорговцев, у них, наверное, захватывающие отчеты.
— Без сомнения, но я никогда их не читала. Я независимый аудитор. У меня что-то вроде задания проверять проведение совершенно произвольных операций Автаркии. Я работала здесь с моим помощником, обнаружила шайку работорговцев, работающих в пределах Автаркии. В систему вовлечены некоторые сильные мира сего и даже несколько чинов из СП. Мне кажется, что всем заправляет управляющий территорией этой части Автаркии Одумин, и это, само собой, шокирует. Впрочем, я никогда не встречала Одумина, но слышала, что любой гласности он обычно избегает, однако всегда был порядочным администратором, впрочем, как и любое другое руководство. Тем не менее, я веду свое собственное расследование. И когда я получу информацию, я сгружу ее прямо на стол директората.
Она лучезарно улыбнулась.
— Потом я собираюсь отхватить повышение в чине. Ты смотришь на Фиоллу с Ллорда, легенду космических трасс. А кто ты?
Он развел руками:
— Наемник. Я встретился со Зларбом, не подозревая, что он перевозит рабов. Мы разошлись во мнениях, и его застрелили. Меня не волнует, кто, что и для кого сделал. Мне собирались заплатить десять тысяч кредиток, и я хочу получить их. У Зларба на диске было послание, в нем оговаривалось место, где нужно с кем-то встретиться, чтоб получить плату. Я последовал указаниям. Ну, а как ты оказалась в вестибюле?
- Предыдущая
- 17/41
- Следующая