Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Фантом Стило - Чёрч (ЛП) Чёрч (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Чёрч (ЛП) - Фантом Стило - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

«Чёрч» Стило Фантом

Чёрч #1

Название: Стило Фантом, «Чёрч»

Серия: Чёрч #1

Переводчик: Татьяна Соболь

Редактор: Татьяна Соболь

Аннотация

Надломленная девушка.

Необычный парень.

Красивое лицо, за которым скрывается мрачная тайна и грязное прошлое.

Хранящие молчание губы, за которыми таятся порочные слова и опасные мысли.

Она бы убила ради его любви.

А он просто хочет убить.

Может, если Эмма Хартли будет усердно молиться, Чёрч Логан исполнит оба их желания.

Фитиль, познакомьтесь со спичкой.

+18 

(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Любое копирование без ссылки

на переводчика ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

ЭММА

Моя мать снова вышла замуж.

В отношении мужчин у неё ужасный вкус, включая моего отца.

Для меня это не должно иметь никакого значения. Я уже достаточно взрослая, чтобы не нуждаться в родителях. Мне даже не обязательно с ними жить.

Но когда ты “белое отребье”, запачканное еще до своего рождения, у тебя просто нет другого выбора. («Белое отребье» — образное выражение, означающее бедняков из белого населения южных штатов — Прим. пер.)

Не знаю, может, меня в детстве плохо кормили.

Может, я ударилась головой.

Полагаю, её новый парень — это большой шаг вперед. Он не станет меня бить. Или лапать. Или глазеть.

Судя по тому, как идут дела, он вообще ничего не станет делать. Он где-то работает, не знаю где. Каждый день носит один и тот же галстук и одну и ту же застёгнутую на все пуговицы рубашку с коротким рукавом. На кармане пятно от кофе. Когда я с ним в одной комнате, то таращусь на это пятно.

Парень, который каждый день ходит на работу, — это для Марго настоящий прорыв. В основном все её мужья живут за счет её пособий по инвалидности. Только не Джерри. Джерри — это солидный средний класс. Обитает в коттедже с тремя спальнями на непроезжей улице в хорошем районе, в хорошем городе.

Однако из всех мотелей в мире ему посчастливилось зайти именно в её. Это была любовь с первой регистрации.

Марго симпатичная, ну мне так кажется. Большие сиськи, светлые волосы, красивые глаза. Мерилин для бедных. Максимум, где Джерри мог видеть красивую девушку, это, пожалуй, в порно класса Б. Класса Б, потому что, ну мы же говорим о Джерри. Для него хлеб из цельной пшеницы — это шик. Поэтому моя мать стала для него все равно что «Инди 500». («500 миль Индианаполиса», также известная как «Инди 500», — наиболее популярная ежегодная гонка на автомобилях с открытыми колёсами, проводящаяся в Новом Свете, одно из престижнейших автомобильных соревнований в мире — Прим. пер.) Всё равно что тотализатор в Вегасе. Она хлопнула глазами, и он пошел ва-банк. Он сделал ей предложение сразу после того, как они впервые занялись сексом, ну или, по крайней мере, так утверждает моя мать.

Как бы там ни было. Это означало, что мы впервые стали жить в настоящем доме. Что теперь у меня появилась своя комната. Это был бывший кабинет Джерри, я спала там на раскладном диване. Джерри им больше не пользовался, но там по-прежнему стоял его поцарапанный металлический стол со старым Эппловским компьютером, занимая мое личное пространство. Шкафа там не оказалось, поэтому вся моя одежда висела на вешалке. Комода тоже, поэтому я воспользовалась пустыми ящиками стола. Все было не так уж плохо.

По крайней мере, он меня не трогал.

Но в доме имелась и вторая спальня. Забросив всё свое барахло в кабинет, я очутилась перед другой комнатой. Это была комната для гостей с застеленной двуспальной кроватью. И превосходной корпусной мебелью. Над чистым столом висела совершенно пустая доска для заметок. Нафига мне жить в гребаном кабинете, когда есть свободная комната?

Да, я тоже задалась этим вопросом и получила ответ.

Это не свободная комната.

Это комната Пола.

1

Эмма уселась верхом на скамейку в обеденном зале. Рассеянно ковыряя ноготь большого пальца, она глядела в большие окна. Они были грязными. Она заметила, что они всегда были грязными. От засаленного воздуха они помутнели и окрашивали внешний мир в мрачные цвета, независимо от того, какая погода была снаружи.

— Привет.

Вздрогнув, Эмма посмотрела через стол.

— О. Привет, — выпалила она и слегка вздрогнула, увидев, что напротив сидит Стейси Каммингс.

Эмма почти ни с кем не разговаривала, но была очень наблюдательна. Стейси производила впечатление человека, который изо всех сил старается, чтобы все вокруг чувствовали себя частью большой дружной семьи, так сказать женщина-рекламный автофургон. (В США — рекламный автофургон с буклетами, подарками, образцами местной продукции и т. п., раздаваемыми приезжим или новым поселенцам — Прим. пер.). Она являлась лидером многих школьных организаций и всегда устраивала вечеринки и посиделки. Ей, похоже, нравилось заниматься благотворительностью, и едва ли кто-то нуждался в благотворительности больше, чем Эмма.

Эмма решила, что на нее могли обратить внимание люди и похуже. Конечно, Стейси не была самой популярной личностью в городе, но практически все любили её и принимали. К тому же она была высокой и стройной блондинкой. Они вместе ходили на математику, но до этого утра почти не разговаривали.

— Сегодня будет дождь, — кивнув головой в сторону окна, прокомментировала Стейси.

— Думаешь? — пробормотала Эмма, и её взгляд снова скользнул на улицу.

— Эмма, так ведь? Я — Стейси.

Эмма взглянула на неё, затем пожала ей руку.

— Я всё хотела поздороваться, но после прошлой четвери я была на академическом испытательном сроке и совсем забегалась, стараясь улучшить свои оценки. Ты ведь новенькая, да? (Академический испытательный срок — даётся студенту в связи с неуспеваемостью — Прим. пер.)

Супер-пупер новенькая. Часть ее новой жизни, как добропорядочной дочери из пригорода, состояла в том, чтобы ходить в колледж. Она начала учебу всего пару недель назад, в начале второй четверти. Это был всего лишь муниципальный колледж, но эй, это гораздо лучше, чем переворачивать гамбургеры в Макдональдсе. Работа Джерри обеспечила ей стипендию, так что, хоть Эмме и было уже двадцать два года, она наконец-то села за учебники.

Она ходила на занятия и получала хорошие оценки, но это казалось пустой тратой времени. Марго хотелось, чтобы ее дочь училась в школе лишь для того, чтобы Эмма получила диплом. Диплом, благодаря которому она сможет устроиться на работу и раз и навсегда перестанет докучать своей матери.

Поэтому Эмма пошла учиться и хорошо справлялась, но, помимо этого, она везде подавала заявления о приеме на работу. Как только у нее появится приличная работа и получится заработать немного денег, она так быстро свалит из этого дома, что они забудут о ее существовании.

Городок был маленьким, поэтому и колледж был небольшим. Многие студенты давно знали друг друга. Они не представляли, что и думать об Эмме, которая в возрасте выпускницы вступила в ряды первокурсников.

Стейси был двадцать один год, и она наслаждалась третьим — и, как она надеялась, последним — годом в колледже. Пока они сидели, Стейси болтала без умолку, рассказывала, как получает степень бакалавра по маркетингу, и спрашивала, что изучает Эмма. Конечно, Эмма еще этого не знала, она ведь только начала. Полгода назад колледж ей даже не снился. Она решила, что пока может взять первый семестр, чтобы как-то сориентироваться и понять, в каком направлении ей двигаться.