Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брюки мертвеца (ЛП) - Уэлш Ирвин - Страница 38
— Пожалуйста... сколько ты хочешь? — умоляет Юэн.
— Шшшш, — шикает Виктор Сайм, — твой шурин понимает мир, док. Ты тут всего лишь ебаный турист.
— Отъебись, — демонстративно говорит Больной, — я не работаю на тебя.
— Ох да, ты работаешь, — напевает Сайм, открывая бархатный занавес позади них. Раскрывая подвешенного вниз, связанного и с залепленным ртом Спада Мерфи.
Больной вздыхает и отходит назад.
— Теперь все зависит от вас, — Сайм облизывает тонкие, бескровные губы, — вы оба можете уйти отсюда. Но если вы так сделаете, этому парню конец.
Голова Юэна дергается назад:
— Я без понятия, кто это.
Потом Виктор Сайм машет рельефной визиткой «Коллег», той, которую он достал из кармана Спада, вынуждая Саймона Уильямсона признать щенячьим голосом:
— Я знаю.
— А ты познакомишься с ним, док, — повышенным тоном обещает Виктор Сайм Юэну; его вязкая, ядовитая улыбка замораживает души зятя и шурина. — О да, ты очень интимно с ним познакомишься. Потому что сейчас тебе нужно поработать.
Я иду через кладбище, окутанное туманом. Вижу надгробия, но не вижу, что на них написано. Тото лежит рядом с могилой, его маленькие лапки у него на глазах, будто он скорбит. Я подхожу к нему и пытаюсь заговорить, но он не убирает свои лапки. Я читаю имя на могильном камне. ДЭНИЕЛ МЕРФИ...
Ох, мужик...
Потом Тото опускает лапки и я вижу, что это не он — это демон с головой ящерицы, смотрящей прямо на меня...
Я разворачиваюсь и пытаюсь убежать, а это чудовище с большим выпуклым лицом хватает меня и начинает вырезать мои кишки...
НЕЕЕЕЕЕЕТ!!!!
Я открываю глаза, но этот кошмар еще продолжается, все одновременно кажется незнакомым, но таким узнаваемым, что сложно дышать. Острый запах мочи щекочет ноздри. Надо сражаться с этой болью и тошнотворным чувством во внутренностях, заставлять голову слушать стандартные команды. Держи открытыми размытые глаза. Убери удушающий язык с неба...
Ох, мужик... я в кровати, дрожу, как котенок. В глазах все плывет, я продолжаю моргать, взгляд наконец-то фокусируется. Пакет с плазмой висит на металлической подставке, с трубкой, торчащей из...
Что за хуйня, мужик...
Мне сложно поверить, что эта трубка идет в мое тело, даже тогда, когда мой мозг твердо говорит, что это верняк! Я приподнимаю тонкие покрывала и вижу трубку под ними, она ведет в забинтованную часть на стороне моего живота. Я шокировано подпрыгиваю. Меня тошнит, мне больно; поднимаю голову, пытаясь сфокусироваться сильнее. Тут выцветшие зелено-лаймовые стены; окрашено поверх проглядывающих обоев. Заляпанный бордовый ковер. Комната чисто из семидесятых, временная деформация всех коек из потертых квартир, которые были сценой жизненной драмы мальчика Мерфи...
Это тошнотворное чувство в моем дрожащем теле, ох, мужик, ужасно знакомо. Воздух — вонючий и застоявшийся.
Я слышу кашель и внезапно понимаю, что и другие коты в комнате! Майки Форрестер тут, как и Виктор Сайм. Я думаю, это он ударил. Злой гной, мужик, чисто заполняет комнату.
— Ты испортил мою собственность. Разрушил. Сделал ее бесполезной.
— Это был инцидент... — слышу свой голос, все еще хрипящий от боли, будто я проглотил разбитое стекло. — Что ты наделал? — Сайм смотрит на Майки, затем на двух других приятелей, которые выступили из тени. Один из них — Больной! Другой парень — тот, которого я видел, когда связанный висел вверх ногами. — Сай! Что случилось? — дребезжу я, — что случилось, Сай?!
Больной подходит со стаканом воды:
— Вот, Дэнни, выпей, друг, — он помогает сесть и отпить. Вода, кажется, прокатывается через слизь и шлаки во рту и глотке. Его взгляд дергается, и я знаю, что это из-за моего дыхания. — Медленнее, — говорит он.
— Я оставлю тебя для рассказа всех деталей, — говорит Сайм Больному и подходит к двери. Поворачивает ручку, чтобы открыть дверь, но останавливается и смотрит на Ферри: — И разберись со всем остальным! Это на тебе, Майки. Не разочаруй меня снова.
Майки собирается что-то сказать, но слова слиплись у кота желудке, так же как и мои, как Сайм вышел из комнаты.
Мне, блять, страшно, я отключаю тормоза. Это неправильно. Совсем. И где песик?
— Сай... Майки... что случилось? — спрашиваю я.
Больной и Майки смотрят друг на друга. Больной отходит, Майки пожимает плечами и говорит:
— Сайм хотел расплаты за почку, которую ты испортил, поэтому он решил, что имеет право забрать одну из твоих.
Я трогаю замотанный шрам. Смотрю на трубку:
— Нет...
— Либо это, либо, — Больной проводит рукой по горлу, — Финито. Потребовались все наши силы, поверь мне. — И смотрит на Майки: — Он подтвердит!
— Ага, — качает головой Майки, — тебе очень повезло, что Сайм согласился. Честный обмен, видишь?
— Чтоооооо... Я не верю в это! — пытаюсь сесть правильно, но все мое тело болит, в руках нет сил...
— Шшш, не напрягайся, друг, — воркует Больной, укладывая меня обратно в кровать и дав еще воды, — Юэн извлек ее, — он кивает на другого приятеля, — он мой зять, муж Карлотты и квалифицированный доктор. Ты был в лучших руках, дружище!
Я смотрю на этого парня, но он отводит глаза. Просто шаркает, глаза бегают с пола на стены. Я поднимаю руку и указываю на него.
— Ты извлек мою почку? Тут? — смотрю на чистое убожество вокруг: — Ты мясник!
— Меня затянуло на дно, — говорит парень, тряся головой, но говорит в пустоту, — я просто пошел, блять, выпить на Рождество, на мой день рождения...
— ЭТО ТВОЯ ВИНА! — кричу я, указывая на Майки, а потом на Больного. — Вас обоих! Вы должны были быть моими друзьями! Должны были прикрывать спину... — я чувствую, как слезы катятся по лицу...
Это так ебануто...
Майки стыдливо отворачивается, но не Больной. Все, но не он:
— Правильно, вини меня! Этот уебок Сайм собирался убить нас всех! Я ввязался в это, потому что он хотел отомстить и получить оплату за то, что ты стоил ему тридцати тысяч за почку! НИХУЯ ЭТО СО МНОЙ НЕ СВЯЗАНО! — он яростно бьет себя в грудь, его глаза высовываются и адамово яблоко покачивается, — НИКАК!
— Я не знал... — говорю , — ...это была собака, я имею ввиду, не его вина, просто животное... не понимает...
— О чем ты думал, когда брал ебаную собаку с собой?! Оставляя мясо без присмотра, с собакой?
— Не так все должно было быть, Спад, — Форрестер поддерживает Больного, — ты ничего не говорил о тупой мелкой собаке.
— Я никому не мог его отдать, — скрипит мой голос. Потом по мне чисто пробегает страх, и я на панике осматриваюсь.
— Где он? Где Тото?!
— С ним все хорошо, — говорит Больной.
— ГДЕ?
— У Сайма, в одной из саун. Девушки присматривают за ним. Они будут баловать его прогулками.
— Нельзя оставлять бедного маленького песика с этим жестоким ублюдком! Ему лучше не обижать Тото!
— Тото — страховка, — говорит Майки.
— Для чего? Для чего?! О чем ты говоришь, Майки?!
Майки молчит, но смотрит на Больного, который поднимает руку:
— Это был я, ну, я и Майки, мы уговорили его на «око за око». Заняло кое-какое время, этот чувак просто ебаное животное, — он качает головой, а потом улыбается, — но во всем этом ебаном дерьме есть хоть какие-то хорошие новости!
Я не могу в это поверить:
— Что? Что хорошего во всем этом?
— Почку, которую у тебя взяли, — говорит Больной надоедливым голосом Бонда, будто это шутка, — клиенту... оказывается, не подошла.
— Что... ты хочешь сказать, что не надо было ее извлекать?! — я слышу свой скулящий голос. — Вы извлекли ее просто так!
— Да, но ее можно вернуть обратно.
— Где... где она?
— В Берлине, — Больной лезет в куртку и достает билеты на самолет, тыча мне ими в лицо, — так что нам надо лететь туда, сломя голову, и тебе вернут почку. Ты будешь, как новенький!
- Предыдущая
- 38/77
- Следующая