Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятая из лимба (СИ) - Соловьев Станислав - Страница 52
Главное, не рассказывать ей, что все произошло, по сути, по ее вине. Не тронь она того мужика, отпусти его или что угодно, кроме деинсталяции, все могло обойтись. Но теперь мы с ней в одной лодке.
Я просидел так всю ночь и весь последующий день, в горле пересохло. Жизнь, внезапно окрасившаяся виртуальными фейерверками, могла прерваться быстро и красиво, правда никто об этом никогда не узнает.
* * *
— О, привет! Как дела? — Фемида с улыбкой встретила оператора. — Представляешь, Оскар научился присылать мне сообщения на смартфон, так что теперь мы всегда на связи.
— Здорово, — кивнул монах, растерянно осматривая девушку, одетую в махровый халат и тапочки с кроличьими ушами.
— О, это было в шкафу, который мы все же получили. Насколько я поняла, если проблема на стороне клиента, то Королева гарантирует нам награду!
— Замечательно, — вновь кивнул оператор.
— Что случилось? — спросила наемница, заметив настроение Арда.
— Да так, ничего особенного. Думаю, что тебе следует подготовить себя к тому, что лишишься оператора. В любой момент.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду? — наемница преобразилась, от легкомысленного настроения не осталось и следа.
— Игра перестала быть просто игрой. Не только для тебя, — по лицу монаха потекли слезы, хотя оно оставалось бесстрастным.
— Ерунда! Королева никогда такого не допустит! — воскликнула девушка, подойдя к Арду. — Мы можем попросить у нее помощи, это должно сработать!
— Ты так думаешь? — с надеждой спросил оператор.
— Конечно! Как-то же Данте формирует контракты, пусть научит и меня!
— Действительно! — улыбнулся монах. — Я об этом не подумал совсем.
Когда контракт вступил в силу, а Фемида и Ард стояли на судне капитана Гарри, ситуация не выглядела такой радужной, как прежде. Данте куда-то исчез и никто не мог ответить, куда именно. От его лица говорил Меливор, необъяснимым образом изменившийся даже под маской.
Он рассказал девушке, что от нее требуется, частенько поглядывая в сторону монаха, который чувствовал, что находится не в своей тарелке. Сиамар, стоявший все это время за спиной господина в сером кожаном плаще, так и вовсе старался делать вид, что находится в параллельном мире.
Поступила простая задача по проникновению на вражеское судно, с целью подменить приказы. Фемида до последнего момента ожидала, когда прояснится повисшее напряжение, но этого не произошло. Гарри, подошедший к ней поздороваться и обнять, когда все разошлись, очень недвусмысленно толкнул в бок и стиснул руку.
Когда наемница осталась наедине с оператором, то обнаружила, что держит клочок бумаги. А едва разборчивая фраза приветствия сама собой расшифровалась, как «Ищи способ помочь Данте!».
Похоже, что встреча с Нилом не была случайностью и вслед за ней начал разматываться очень длинный клубок кем-то в деталях разработанного плана. Наемница попыталась хорошенько вспомнить поведение деинсталлированного негодяя. Он ведь так и не сказал, с какой целью захватил судно. Слишком поверхностно прошелся по оператору, зато выдал гневную тираду в сторону Королевы.
Что-то во всем этом не давало покоя, какая-то маленькая деталь, ускользающая в тот момент, когда девушка готова была схватить ее за хвост. Где мог таиться ответ, как не в злосчастной коробочке, стершей личность ее владельца?
КОНЕЦ ВТОРОГО ТОМА
- Предыдущая
- 52/52