Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 30
— Естественно, встречаемся, — вздохнул с усмешкой Бернар, — куда ж мы денемся… Ладно, я тоже пошел… До завтра, красавицы! — он взмахнул нам с Маритой на прощание рукой и испарился следом за Фролом.
Я тоже решила попрощаться со всеми и отправиться домой. Хотя нет, для начала нужно найти Кея, чтобы побыстрее поделиться с ним своими новостями о практике.
Глава 18
Утро выдалось пасмурным и дождливым, точно природа решила охладить нас заранее, до того как мы окунемся в жаркий мир Муспельхейм.
— Возьми с собой побольше воды, — наставлял меня Кей, пока я собиралась.
— Разве мне грозит смерть от жажды? — улыбнулась я.
— Смерть, конечно, не грозит, но неприятные ощущения гарантированы. И оденься многослойной, наверняка придется раздеваться.
— Может, мне купальник взять? — задумалась я перед открытым шкафом. — Там же настоящее пекло…
— Нет. Купальник чересчур, — Кей сразу насупился. — Это практика, а не отдых на курорте. Перед кем ты там собираешься красоваться? Перед Бернаром?
Ох уж этот Бернар… Он и так частенько вспоминается Кеем, а теперь, как стало известно, что мы в одной группе по практике, ему, наверное, и вовсе икается ежесекундно.
— Да, а еще перед Фролом, — с сарказмом добавила я и отошла от шкафа. — Ладно, возьму топик и шорты.
— Майку и джинсы, — упрямо поправил Кей.
— Вижу, ты хочешь, чтобы я умерла не от жажды, а теплового удара, — проворчала я, украдкой запихивая в рюкзак шорты. Переоденусь потом.
Но Кей вдруг посмотрел на меня серьезно:
— Я совсем не хочу, чтобы ты умирала.
— Эй, — усмехнулась я, — мне, вообще-то, после второго курса Зевс лично даровал бессмертие.
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я. Этот дар не распространятся на смерть от руки другого, более сильного бога, — настроение Кея менялось на глазах. Теперь на его лицо легла тень грусти.
— А что, кто-то собирается меня убить? — я продолжала шутить, хотя на сердце стало тяжело.
— Нет, конечно, нет, — торопливо ответил Кей, обнимая меня. — Просто обещай беречь себя.
— Да о чем ты? Я не собираюсь переезжать к твоей сестричке насовсем, разве что навещу ее послезавтра. Чисто пересчитать неучтенные души. Ну и привет от тебя передать.
— Обещай, — повторил Кей, заглядывая мне в глаза.
— Хорошо, обещаю, — я поцеловала его в щеку, выкрутилась из объятий и подхватила рюкзак. — Пошла за водой… Жду тебя внизу.
А вот меня за дверью, оказывается, ждал мой будущий свекор. Неожиданно.
— Ника, — Локи понизил голос почти до шепота. — Ты ведь сегодня в Муспельхейм идешь?
— Ну да, — я не понимала, к чему он клонит.
— Можешь выполнить одну мою просьбу? — Локи наклонился к самому моему уху. — Только об этом никто не должен знать.
— Что за она? — я занервничала.
— Ты наверняка встретишься с Суртом. Он за главного в Муспельхейме. И мне почти как отец. Так вот. Передай ему от меня это послание, — Локи вложил мне в руку маленький свиток с самой настоящей сургучной печатью. Похоже, на ней стоит сильная защита от посторонних. — Незаметно. Скажи, что от Локи, он поймет. Можешь упомянуть, что ты моя невестка, тогда Сурт еще и поможет вам с заданием. Ну что, обещаешь, что отдашь? — глаза Локи горели зеленым огнем.
— Я постараюсь, — ответила я, сжимая свиток во вспотевшей ладони.
— Ты уж постарайся, невестка, постарайся, — губы Локи растянулись в улыбке. — Только спрячь до поры до времени…
— Да, конечно, — я поспешно положила свиток в рюкзак.
— Вот так лучше, — меня похлопали по плечу. — Удачи, милая!
— Спасибо, — я тоже выдавила улыбку.
— Ты еще здесь? — из нашей спальни вышел Кей.
— Да, я тут… С твоим отцом…
— Это я ее задержал, — перебил меня Локи. — Давал Нике советы, где лучше раздобыть жидкий огонь. Удобней всего в Пламенной реке. Еще как вариант, спуститься в Раскаленные пещеры, там есть подземное озеро…
Кей посмотрел на отца с подозрением, я же поспешила сказать:
— Спасибо большое, Локи. Непременно воспользуюсь этими советами.
— Не за что, — усмехнулся тот и направился в сторону своей комнаты.
— Все в порядке? — уточнил Кей. — Он тебе ничего не говорил плохого? Не обижал?
— Ты что? — возмутилась я вполне искренне. — Как ты можешь думать такое об отце? Зачем ему меня обижать? Да он и никогда этого не делал…
— Я слишком хорошо знаю своего отца и его едкий язык. Он может обидеть, сам того не желая, — вздохнул Кей.
— Нет, он мне ничего обидного не говорил, — заверила я любимого. — И пойдем уже быстрее, а то я точно опоздаю.
Скрывать от Кея просьбу отца было неприятно. Наверное, следовало бы ему рассказать все, но меня что-то сдерживало. Да и может это действительно не столь важно? Однако интуиция мне кричала об обратном. И с именем великана Сурта возникали некие неприятные ассоциации, но пока лишь на уровне ощущений. В слова же они облеклись позже, когда со всеми студентами мы уже стояли на мосту Биврест, готовые отправиться в назначенные миры. Толчком стала Иден. Стоило мне взглянуть на ее нахмуренное и сосредоточенное лицо, как сразу в голове вспыхнуло уже тревожно-знакомое: Рагнарек. А дальше мозг уже сам из памяти выудил нужную информацию: во время войны богов Сурт вместе с Локи и Хель пойдут против Асгарда. Именно он, по преданию, убьет Фрея и сожжет своим огнем весь мир, а затем возродит его вновь. Так что же тогда Локи хочет передать древнему гиганту, стоящему у истоков всех миров? Руки так и зачесались развернуть свиток и почитать. Вдруг Локи снова нечто затевает и там информация, связанная с Рагнареком?
Ну почему я такая трусиха? Почему не рассказала Кею обо всем этом? Возможно, это повлияло бы на будущее всего Асгарда. Но теперь уже поздно: Кей в Академии, а я через несколько минут пересеку границу Муспельхейм.
— Ну что, команда номер шесть, готовы? — окликнула нас Фригг. — Задание помните? Сосуды для жидкого огня не забыли?
— Все тут, — Бернар, взявший на себя роль главы нашей четверки, поднял над головой два прозрачных кувшина с узкими горлышком и крышкой-пробкой.
— Тогда вперед. Проход в Муспельхейм открыт.
За нашими спинами вспыхнуло сияние, и когда мы обернулись, там уже сверкала радужная арка, за которой раскинулся огненный мир.
— У вас восемь часов на задание, — еще раз напомнила нам Фригг. — Вернетесь раньше — получите дополнительные баллы на экзаменах.
— Ждите нас через три часа, — со смехом пообещал Бернар, первым пересекая границу Муспельхейма.
— Я бы не был столь самоуверен, — кисло изрек Фрол и вошел в арку следующим.
Марита вообще ничего не сказала, просто поправила свою одежду, пригладила волосы и походкой от бедра проследовала в Муспельхейм. Я тоже поспешила за ней.
Ну что ж, будь что будет. А с посланием Локи Сурту разберусь на месте.
Жара. Нет, пекло. Наверное, именно так выглядит ад. Выжженная потрескавшаяся земля, раскаленный до невозможности воздух, белесое небо. Вот тебе и мир огня Муспельхейм.
— Вы как хотите, а я раздеваюсь, — оповестил Бернар и незамедлительно стал стягивать с себя джемпер, а следом и футболку, оказавшись в конце концов оголенным по пояс.
Марита тоже без малейшего сомнения принялась избавляться от одежды. Под ней у девушки оказалось бикини, довольно фривольной модели, при виде которой Бернар многозначительно присвистнул и поиграл бровями:
— Да ты у нас горячая штучка!
— Не по тебе штучка, — фыркнула Марита, складывая снятую одежду в сумку. Затем она достала бутыль с водой и сделала несколько крупных глотков.
— А ты что скромничаешь? — смеющийся взгляд Бернара остановился на мне. — Или жених не позволяет раздеваться?
Вот же… И как догадался, что Кей не хотел давать мне купальник?
— Нет, я сама не хочу оголяться перед неизвестно кем, — отозвалась я. — Но переодеться — переоденусь. Отвернись. И ты тоже, — я глянула на Фрола, который с любопытством зыркал то на меня, то на Мариту.
- Предыдущая
- 30/44
- Следующая