Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

— Хорошая штучка, — оценил Кей мою грелку. — Не забудь ее прихватить на практику, вдруг тебя закинут в Нифльхейм. Там мороз посильнее, чем в Хельхейме.

— Не пугай меня, — взмолилась я. — До практики еще полтора месяца, а я уже переживаю, как справлюсь. Ты, случайно, не можешь пойти туда со мной? В качестве преподавателя и сопровождающего?

— К сожалению, нет, — Кей усмехнулся. — Но уверен, ты прекрасно справишься и без меня.

— Вот так всегда, — вздохнула я. — Сама, все сама…

Великанша Модгуд на этот раз узнала нас издалека, только мы ступили на ее ледяной мост, замахала рукой, приветствуя, и раскатисто засмеялась. Пес Гарм тоже навострил уши и замахал хвостом.

— Нарви опять пожаловал, — улыбка великанши стала шире, когда мы приблизились. — Соскучился или дело какое есть?

— И то, и другое, — заулыбался Кей ей в ответ. — Так что пропускай нас скорей, а то моя невеста замерзнет.

— Что ж она у тебя такая хиленькая? — Модгуд мне подмигнула, а после снова хохотнула. — Ладно, идите…

— Веселая охранница у здешнего Царства мертвых, — с усмешкой заметила я, когда мы оказались уже по ту сторону ворот.

— Да, с Модгуд не соскучишься, — подтвердил Кей. — Не то что Харон.

— О, не напоминай мне о том мрачном типе, — я со смехом закатила глаза. — У меня еще не стерлись из памяти его ворчание и жуткий взгляд.

У дворца Хель нас никто не встречал, что не удивительно: о нашем приходе она не знала. Прошло несколько минут, прежде чем на крыльце показался тощий и хмурый слуга. Он долго вглядывался в наши лица, пытаясь понять, кто перед ним.

— Госпожа дома? — не выдержав, спросил Кей. — Я ее брат Нарви, пришел поговорить.

— Идемте, — прошелестел слуга и первый развернулся к дверям.

Во дворце Хель по-прежнему было стыло и серо. Звук от наших шагов гулко разлетался по пустым холодным коридорам.

— Госпожа в гостиной, — соизволили заговорить слуга снова, останавливаясь рядом с высокими двустворчатыми дверями. — Но у нее тоже гость. Так что ждите здесь, я доложу ей о вас.

— Что за гость? — проговорил Кей тихо.

— Только бы не кто-то из богов… — прошептала я.

— Проходите, — слуга не заставил нас долго ждать, появившись буквально через минуту.

Хель, в ожидании нас, замерла посреди огромного зала, именуемого гостиной. Даже камин, потрескивающий в углу, не мог согреть столь большое пространство. Но все эти детали отошли на задний план, стоило нам увидеть гостя царицы мертвых. В кресле с бокалом красного вина в руках восседал Бальдр. На изящном столике рядом стоял еще один бокал с рубиновым напитком.

— Чем обязана этому визиту? — с напускной официальностью поинтересовалась Хель и как-то напряженно улыбнулась.

— Хотели поговорить, — Кей во все глаза смотрел на бога Света. — Здравствуй, Бальдр…

Тот поднялся и склонил голову:

— Здравствуй, сын Локи… И его прекрасная спутница.

— Здравствуйте, — отозвалась я, теребя меховые кисточки от своего воротника.

— Не ожидал вас увидеть вот так, вдвоем… — произнес Кей, кашлянув.

Хель на это ничего не ответила, а Бальдр чуть улыбнулся, при этом они быстро переглянулись, словно… Словно у них была некая тайна.

— О чем хотел поговорить, Нарви? — спросила Хель потом, прохаживаясь взад-вперед.

— Да вот теперь уже и не знаю, актуален ли этот разговор, — Кей продолжал переводить взгляд с сестры на ее гостя. — Я правильно понимаю: вы смогли наконец договориться?

— Нет! — возмущенно откликнулась Хель, а Бальдр с прежней благодушной улыбкой покачал головой.

— Тогда как понять ваше… эм… столь дружеское общение? — Кей показал на бокал вина, украшающий столик.

— Ты ошибаешься, оно не дружеское, — холодно ответила Хель. — И, вообще, считаю, это не твое дело…

— Вот как? — Кей удивленно приподнял брови. — Не мое дело? То есть судьба нашего отца, которая должна решиться завтра на празднике Равноденствия, меня совсем не должна волновать? И то, что решение Одина во многом зависит от тебя, тоже неважно? Один ждет, когда ты отпустишь его сына, чтобы сделать ответный ход и помиловать нашего отца, Хель! Теперь я прихожу к тебе, чтобы очередной раз уговорить перестать упрямиться и проявить благоразумие, и случайно застаю тебя с Бальдром в непринужденной обстановке за бокалом вина. Как я должен это понимать? Первая мысль: они договорились, хвала небесам! Но ты отказываешься подтверждать это.

— Потому что я не собираюсь отпускать Бальдра и точка! — при этих словах Хель бросила взгляд на бога Солнца, и в ее глазах — всего на мгновение — промелькнуло отчаяние. Ответный взгляд Бальдра был еще удивительней: он будто бы ласкал богиню мертвых и прощал ее.

У меня стала закрадываться догадка, однако она была столь невероятна и безумна, что хотелось сразу ее отбросить, как полный бред. Но поведение Хель… Куда делась холодная невозмутимая богиня, которую боятся и уважают все асы? Даже Гера с Зевсом хотели взять ее в союзницы! Сейчас же передо мной стояла просто женщина, живая в своих эмоциях и какая-то надломленная.

— Она не отпускает меня, — улыбнулся нам Бальдр, повторяя слова Хель. — Вы зря пришли…

— Но почему ты сам не пытаешься воззвать к голосу ее разума, Бальдр? — спросил уже его Кей. — Тебя будто это не волнует! Ты сам-то хочешь вернуться в Асгард?

Бальдр, не переставая улыбаться, на миг задумался, а затем ответил:

— Конечно. Я скучаю по Асгарду, — и посмотрел на Хель, но та отвела взгляд, а после вовсе повернулась ко всем нам спиной, сделав вид, что ее интересует нечто за окном. — Но я не буду просить ее ни о чем. Она должна принять это решение сама.

— Ничего не понимаю, — Кей нервно усмехнулся. — Что, вообще, происходит?

— Я знаю, что происходит, — шепнула ему я и взяла под руку. — Пойдем, от нас тоже уже ничего не зависит.

— Подожди, — Кей перевел на меня недоуменный взгляд, — но не ты ли сама хотела прийти сюда? Не ты ли…

— Идем, — мягко, но настойчиво повторила я и потянула его к выходу. — Я тебе все объясню. До свидания, — обернулась я на мгновение к Хель и Бальдру.

Бог Солнца кивнул, а вот сестра Кея так и осталась стоять к нам спиной, даже не пошевелилась.

Мы быстро покинули дворец, а уже на крыльце Кей резко остановился и воззрился на меня с вопросом в глазах:

— Я жду объяснений.

— Неужели ты ничего не понял? Не заметил? — ответила я с робкой улыбкой. — Твоя сестра не просто не хочет отпускать Бальдра, она боится его ухода…

— Что за чушь? Чего она боится? — взвился Кей.

— Какие же вы, мужчины, глупые! — в сердцах воскликнула я. — Не видите дальше своего носа! Да твоя сестра и Бальдр любят друг друга!

Глава 13

— Это просто не укладывается в голове! — раз за разом восклицал Кей, при этом сам хватаясь за голову. — Хель. И. Бальдр. Они что, с ума посходили?

— Любовь она такая, непредсказуемая, — усмехалась я.

Уже прошло несколько часов с нашего возвращения из Хельхейма, близилась ночь, а Кей все не находил себе места, сраженный таким поворотом событий.

— Но они же несовместимы! — недоумевал он. — Богиня Мертвых и бог Света! Это как белое и черное. Что у них может быть общее?

— Противоположности как раз-таки притягиваются. Да и любят не за что-то и не потому что, а вопреки. Мы, например, с тобой тоже имеем мало общего, тем не менее, вместе, — пыталась объяснить его я.

— Хорошо, пусть тешатся своей запретной странной любовь, но а нам как же быть? Отцу? Что будет с ним? Продолжит страдать в угоду их внезапно вспыхнувшим чувствам?

— А ты бы что выбрал: наши отношения или спасение отца? — вопрос вырвался сам собой, и я тут же замолчала, стушевавшись.

Ответит ли на него Кей? И понравится ли мне этот ответ?

— Нет, не говори, — тут же остановила я Кея. — Не хочу знать, что ты скажешь.

— А я и не собираюсь отвечать на этого глупый вопрос, — отозвался Кей без улыбки. — Не хочу даже предоставлять подобную ситуацию.