Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике - Дэйли Брайан - Страница 42
Губы Хэна растянулись в дурашливой улыбке.
— Думаешь, у тебя получится, ящерица?
Уул-Ра-Шан зашипел от злости. Хэн постарался выкинуть из головы все, кроме того, что ему предстояло.
— Прощай, Соло, — бросил Уул-Ра-Шан и напрягся.
Внезапно Хэн резко опустил правое плечо, наполовину повернулся и сделал движение рукой в сторону бластера. Однако, вместо того, чтобы выхватить его, он рухнул на пол и почувствовал, как смертоносный луч прошил пространство над его головой и ударил в стену. Она взорвалась, жаркая волна отшвырнула Уул-Ра-Шана назад. Но самое главное, его выстрел угодил как раз в то место, где под обшивкой стены был спрятан электронный блок, через который Хиркен с помощью своего ящика мог контролировать всю башню. На волю вырвались мощные энергетические вихри. Разрушение побежало по цепи — в башне раздались многочисленные повторные взрывы.
Хэн, который был на волосок от гибели, перекатился по полу, нащупывая бластер. Как только оружие оказалось в руке, он почувствовал покалывание в ладони — признак того, что бластер почти пуст. Как будто Хэн нуждался в напоминании!
Сквозь дым и грохот пробился пронзительный крик Уул-Ра-Шана, в котором звучал яростный вызов:
— Сол-о-о-о!
Хэн не понимал, откуда доносится вопль. Он ощутил далекую вибрацию это начала раскручиваться спираль перегрузки, результат модификации, внесенной Синим Максом в программу второстепенных защитных сооружений. Управляющее устройство Хиркена оказалось выведенным из игры как раз в тот момент, когда начался сброс энергии. Пользуйся моментом, сказал себе Хэн.
Внезапно у всех обитателей «Звездного тупика» возникло ощущение, как будто они увязли в густой грязи, придавленные силой тяготения планеты. Это включилось противоударное поле. Хэн начисто забыл о нем, но теперь это не имело значения.
А потом с беззвучной вспышкой взорвались силовые установки.
Глава 10
Атуарре, все время напоминая себе, что их сопровождает охранник, с трудом удерживалась от того, чтобы броситься бегом сквозь лабиринт трубопроводов. Отчаянный план Хэна породил у нее множество сомнений. Что случится, если его блеф окончится неудачей? Хотя почему блеф, тут же одернула она себя? Соло-капитан не блефовал, он и в самом деле был полон решимости в крайнем случае прихватить с собой всех своих врагов.
Рискованные действия Атуарре одобряла. Возможно, это и в самом деле единственное уязвимое место «Звездного тупика». И все же она старалась делать шаги побольше и тащить спотыкающегося Пакку побыстрее.
И вот они добрались до последнего перед «Соколом» узлового пункта, установленного на пересечении трубопроводов, где бездельничал за пультом дежурный техник. Запищал комлинк СПуна, и Атуарре отчетливо расслышала приказ, отданный майором. Немедленно доставить обоих триани обратно в башню. Что это означает? Что Хэну удалось помешать роботу-убийце расправиться с.Боллуксом?
В планы Атуарре вовсе не входило возвращаться — Соло-капитан хотел, чтобы она как можно скорее оказалась на борту «Тысячелетнего сокола». Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее.
— Офицер, сначала я должна взять кое-что очень важное на корабле, а потом мы можем вернуться. Пожалуйста. Это жизненно необходимо, поэтому мне и разрешили сходить туда.
Охранник не обратил на ее просьбу никакого внимания.
— Приказано — немедленно. Возвращаемся — он сделал движение рукой в направлении уходящего к башне трубопровода.
Дежурный техник уже заинтересовался происходящим, но непосредственная угроза исходила от охранника. Атуарре резко дернула Пакку за лапу, едва не оторвав его от пола.
— Видите? Мне приказали оставить сына на борту корабля. Его присутствие раздражает вице-президента, — она почувствовала, как мышцы Пакки мгновенно напряглись.
Охранник открыл было рот, собираясь ответить, но тут Атуарре с силой подбросила Пакку вверх, и оба триани взревели, как самые настоящие хищники, повергнув в полное изумление и СПуна, и техника.
Пакка в прыжке вцепился в лицо и горло остолбеневшего охранника, Атуарре тут же схватила СПуна за руку, пытаясь отобрать бластер. СПун упал на спину, Пакка всеми четырьмя лапами и хвостом обвил его голову и шею, а Атуарре завладела оружием.
За ее спиной послышался какой-то звук. Она резко обернулась и увидела, что техник вскочил на ноги и сейчас стоит, левой рукой давя на кнопку на столе, а правой вытаскивая пистолет. Но Атуарре не зря числилась в рейнджерах. Короткая красная вспышка сбила техника с ног; он упал на спину, перевернув кресло.
Истекающий кровью охранник отшвырнул Пакку и бросился на Атуарре. Она выстрелила снова — еще одна алая вспышка. СПун упал и остался лежать. В тишине тревога завывала особенно громко…
Атуарре уже склонилась над пультом (она хотела герметической переборкой отрезать эту часть трубопровода от всей остальной системы и преградить преследователям путь), когда внезапно пол у нее под ногами вздрогнул, как будто сама поверхность Митоса VII вспучилась под ним. Взрывом невероятной силы их с Паккой подбросило в воздух, точно детские игрушки.
Изумленная, ничего не понимающая Атуарре с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, подошла к одному из смотровых окошек. Башню она не увидела. Вместо нее на том месте, где совсем недавно стоял «Звездный тупик», вздымалась колонна ослепительно белого огня. Она выглядела невероятно тонкой и высокой — точно гигантская игла, вонзившаяся в небеса над Митосом VII.
Потом Атуарре поняла, почему возникло такое впечатление. Поле, создаваемое генераторами дефлекторной зашиты вокруг башни, не давало взрыву распространиться во все стороны. Огненный столб начал рассеиваться, но Атуарре по-прежнему не видела никаких признаков «Звездного тупика». «Нет, это невозможно! — подумала она. — Даже если бы взорвались силовые установки, не могла же практически неуязвимая башня полностью испариться?»
Движимая внезапным импульсом, она поглядела вверх, туда, куда уходил самый кончик пылающей стрелы. И там, высоко над Митосом VII, увидела яркую светящуюся точку, похожу на далекое крошечное солнце.
— Ох, Соло-капитан, — простонала она, сообразив, что именно произошло. — Ты сошел с ума!
Пошатываясь, Атуарре отошла от окошка и попыталась оценить ситуацию. Следовало действовать, и как можно быстрее. Бросившись к пульту и сопоставляя его клавиши с индикаторами на плане системы трубопроводов, она нажала те три, которые отсоединили эту часть трубопровода от остальной системы.
Потом она пошла к «Тысячелетнему соколу», предварительно включив устройство, которое сворачивало за ее спиной отделенную секцию трубопровода и продвигало сложенные гармошкой трубы в сторону корабля.
С дисциплинированностью, присущей рейнджеру триани, Атуарре отбросила все сомнения, сосредоточившись исключительно на выполнении задуманного. Спустя минуту «Тысячелетний сокол» поднялся с поверхности Митоса VII.
Усадив Пакку в кресло второго пилота, Атуарре вела корабль, одновременно сканируя базу. Она не сомневалась, что персоналу приходится туго — давление падает по мере того, как воздух уходит сквозь разрывы в системах. Но тяжелый штурмовик СПунов уже взлетел; в отдалении Атуарре отчетливо разглядела хвост, оставляемый его двигателями, быстро уносящими корабль. Значит, кто-то еще кроме нее понял, что именно произошло, и среагировал с быстротой, которая вызвала в ее душе вспышку тревоги. Нельзя допустить, чтобы взлетел еще хотя бы один корабль Автаркии.
Она повела корабль туда, где на поле стояли корабли помельче. Заговорили автоматические орудия «Сокола». Машины врага вспыхивали и взрывались одна за другой. Очень скоро все они — а их было примерно с полдюжины — оказались выведенными лз строя. Покончив с этим, Атуарре пронеслась над глубоким кратером на том месте, где прежде стоял «Звездный тупик».
Потом она включила главный двигатель и бросила фрахтовик вдогонку за уходящим боевым кораблем СПуна. Кормовая защита была включена, но эта мера предосторожности оказалась практически излишней: последовало лишь несколько разрозненных, неточных выстрелов из турболазерных пушек. Персонал базы был слишком занят, пытаясь не дать воздуху утечь в вакуум, — единственное преимущество, маленькая помощь триани в выполнении безнадежной задачи.
- Предыдущая
- 42/49
- Следующая