Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

'Полуночный ковбой' и его невеста - Риммер Кристин - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

- Мы рано закрылись.

- Слушайте, у вас все в порядке?

- Разумеется. Все прекрасно. Просто замечательно. - Сунув бутылку вина под мышку, она достала из кармана шорт скомканный носовой платок, промокнула слезы и высморкалась.

Когда она вновь взглянула на Джеда Райдера, он стоял, засунув руки в карманы своих тесных потертых джинсов, донельзя озадаченный видом ее заплаканного лица, покрасневшего носа и наполовину опустошенной бутылки.

Для байкеров, целые дни заседающих в местном баре, Джед был человеком-легендой. Они называли его Полуночным Ковбоем. Джед всегда был одиночкой, ночным бродягой, от него исходила незримая сила, и люди считались с ним и уважали. Однако, судя по его растерянному виду, он не часто имел дело с плачущими женщинами.

Адора поняла, что своим поведением ставит Джеда в неловкое положение. Она даже не догадалась пригласить его в дом, а ведь Джед стоит на пороге уже довольно долго.

- Прошу, проходите, - решилась она. Он не двинулся с места, и Адора была уверена, что он откажется, но через несколько секунд Джед пожал плечами и переступил порог. Оказавшись внутри, он обвел комнату каким-то настороженным взглядом, словно дикое животное, которое принесли из леса.

- Присаживайтесь, - пригласила Адора. Он покачал головой.

- Я только зашел выяснить, не знаете ли вы, где может быть моя мать.

- Она ушла около часу дня, потом я ее не видела. У нас было мало клиентов сегодня, и я отпустила ее домой, - объяснила Адора, наполняя шампанским второй бокал. Затем повернулась к Джеду и с непонятным вызовом протянула ему бокал. Выпьете со мной?

Он не шевельнулся. Темные стекла закрывали его глаза, а по лицу было невозможно догадаться, о чем он думает. Джед просто молча смотрел на нее. По крайней мере Адоре казалось, что смотрел. И взгляд его был очень долгим.

Молчание становилось тягостным. Закусив губу, Адора вновь протянула Джеду бокал.

- Прошу. Возьмите.

- Зачем?

- У меня есть тост.

Черная бровь приподнялась над оправой темных очков.

- Какой?

- За.., за одиночество. Он усмехнулся.

- Что хорошего в одиночестве?

Вызывающее выражение сошло с ее лица. Она снова почувствовала пустоту пустоту в жизни, в душе, во всем. И в ней загорелось безрассудное желание ответить ему честно.

- В одиночестве нет ничего хорошего. Но, может, оно перестанет быть для меня столь ненавистным, если я подниму за него бокал.

Джед улыбнулся и снял очки. Адора увидела его глаза.

Необычное сочетание, подумала она, серые глаза и волосы цвета воронова крыла.

- Неудачный день? - спросил Джед. Адора засмеялась, правда, смех ее больше походил на всхлипывания.

- Неудачный - слишком мягко сказано. Джед перестал улыбаться. Он просто ждал - ждал продолжения. И Адора продолжила:

- Сегодня день моего рождения.

- И сколько исполнилось лет? У нее вырвался смешок.

- Разве принято задавать женщине такие вопросы?

Он снова заулыбался.

- Скорее всего, нет. Насколько я помню, в школе вы учились на несколько классов старше меня.

- О, не растравляйте мои раны.

- Так сколько вам исполнилось? Адора махнула рукой и призналась:

- Тридцать пять.

Джед продолжал рассматривать ее. Она опустила голову и посмотрела на бокал, который все еще вертела в руках.

- Послушайте, если вы отказываетесь выпить со мной, то...

- Черт.

В два шага он очутился рядом с Адорой и взял предложенный фужер.

Вздрогнув, она подняла на него глаза. Он в самом деле был внушительным мужчиной, особенно это чувствовалось теперь, когда он подошел почти вплотную. Косая сажень в плечах. Закатанные рукава джинсовой рубашки обнажали руки, сильные и мускулистые, будто высеченные из гранита. Серебряный крестик тускло светился на гладкой коже в расстегнутом вороте его рубашки. Поверх рубашки на нем была кожаная жилетка со множеством карманов и застежек-молний. Ремень и ботинки были сделаны из грубой черной кожи. Адора ясно почувствовала запах хорошо выделанной кожи, настоящий мужской аромат.

Джед Райдер был явно из той породы мужчин, которые действуют на женщин одним только своим присутствием.

Уставившись на него, Адора думала, что с этим мужчиной следует быть настороже, особенно оставшись с ним один на один. Однако Джед не внушал ей страха. Может, так было оттого, что Адора хорошо знала его мать и помнила, с какой любовью Лола рассказывала о сыне. Или оттого, что Джеда обожала Тиффани, его сводная младшая сестра.

Джед высоко поднял свой бокал, прервав ее размышления:

- За вас. За ваш чертов день рождения, Адора Бьюдайн.

- Благодарю, Джед Райдер. Они одновременно поднесли бокалы к губам и осушили их до дна.

Джед протянул ей свой фужер, и Адора без колебаний наполнила его до краев, так же как и свой.

- За то, чтобы вы нашли то, что ищете, - продолжил Джед.

Прежде чем выпить, Адора с сарказмом уточнила:

- Привлекательного мужчину с постоянной работой, который стал бы для меня опорой в жизни и сочетался бы со мной законным браком.

Джед не удержался от смешка, и они выпили, снова не оставив в бокалах ни капли. Адора качнула зажатой в руке бутылкой, предлагая налить еще.

Но бутылка оказалась пуста. Адора с сожалением вздохнула.

- Кажется, в баре есть немного бренди, - вспомнила она.

Джед отрицательно покачал головой и вернул ей бокал.

- Мне пора.

Адора лишь горько усмехнулась.

- Я все ждала, когда вы это скажете... Он посмотрел на нее долгим изучающим взглядом.

Адора мысленно сосчитала до пяти, давая ему возможность что-нибудь ответить. Он молчал, и она сделала это сама:

- Я знала, что рано или поздно вы это скажете, потому что привыкла слышать такие слова от мужчин. "Мне пора". Или: "Я должен идти". Или: "Адора, отстань. Я ухожу, и точка".

Джед смотрел на нее, прищурив глаза, словно пытался прочитать ее мысли.

- Перестаньте. Все не может быть так плохо.

- Может.. Все ужасно. - Она с грохотом поставила бутылку на стол и повернулась к Джеду лицом. - Я отталкиваю мужчин. Я старалась, я прилагала массу усилий, чтобы устроить свою жизнь. Всему городу известно: на мне никто никогда не женится. До конца своих дней я буду одинока. - Она яростно размахивала рукой, в которой еще держала бокал. - Все мои сестры замужем. Мать выходила замуж дважды. Сестры разъехались в разные концы Калифорнии, мать живет в Аризоне. Бросили меня одну в Ред-Дог-Сити, одну с моим милым парикмахерским салоном, чудесной двухкомнатной квартиркой и дурацкими мечтами о любви и семье, которые никогда не сбудутся! Жалкая картина. Я - жалкая. Она развела руки в стороны и оглядела себя. - Только посмотрите на меня.