Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ок-но - Дегтярев Максим Владимирович - Страница 15
Мы дошли до пруда с утками и остановились. Джулия побросала птицам какие-то корки. Все говорят, что у меня голодный взгляд. Но я смотрел на уток, а не на корки.
— Хотите? — она протянула мне последнюю корку. — Как хотите…
Еда досталась жирному селезню с зеленым брюхом.
— Обиделись? — спросила она, вытряхивая из пакета крошки.
— Ну что вы! Из ваших рук — все что угодно. Алистер испортил мне аппетит холостяцким завтраком и дежурным ланчем. Кстати, что у вас на ужин?
— Боюсь, ничего достойного. Во всяком случае, не жареная утка. Скажите, тот пресловутый ДАГР или как бишь его — это действительно серьезно, или тогда у Алистера я зря подняла панику?
— На Земле — несерьезно, но в космосе они имеют влияние.
— На что? на космический вакуум?
— Кроме вакуума в космосе другого барахла хватает — вам ли, космологам, не знать. О ДАГАРе вам сказал Рассвел?
— Да. Он сказал, что вы с Алистером подозреваете, что и Мартин замешан… Так вот, — она повысила голос, — заявляю вам прямо: ни с одной спецслужбой Мартин дела иметь не станет.
— Это еще почему?
— Он типичный одиночка. Только сам за себя. Он скорее бросит лабораторию, чем станет якшаться с разными там агентами. Свобода для него превыше всего. А на остальных он…
— Плевал?
— Ну вроде того.
Я проводил ее до станции рейсовых флаеров. Слежки я не заметил. На всякий случай снял на видео всех, кто садился в флаер вместе с Джулией. От предложения проводить ее до дома она отказалась, как я ни напрашивался. Тогда я дал ей задание:
— Постарайтесь все-таки выяснить, что было на украденной записи. Возможно, вам удастся узнать какие-нибудь ключевые слова. Когда я доберусь до комлога Мартина, по ним я смогу определить нужный файл.
— Мало шансов… — ее взгляд вдруг оторвался от меня. — Вон он! — она указала в сторону стоянки частных флаеров. — В черный садится…
Пока я направлял видоискатель, черный флаер успел взлететь.
— Тот мужчина, что следил за вами? — спросил я.
— Да… Но провожать не надо, — предупредила она мое предложение.
Вышло так, что показывать мне Дина Мартина мисс Чэпмэн пришлось в Хитроу.
В понедельник я арендовал флаер-такси до Деффорда. У институтской проходной, в конце рабочего дня, я планировал встретить ее и Мартина — Джулия постарается выйти из института вместе с ним. Дальше, как водится, по обстановке.
Когда я находился на полпути к Деффорду, Джулия позвонила мне и сказала, что Мартин только что уехал из института домой собирать вещи. Завтра, то есть во вторник, в пять утра он вылетает из Хитроу — он и Нибелинмус. Руководить лабораторией остается Трауберг. Отсюда она делает вывод, что Мартин с Нибелинмусом улетают надолго, но куда — ей пока неизвестно. Если я по-прежнему горю желанием расследовать это дело, она встретит меня в четыре утра в Хитроу, возле автомата кока-колы у южного входа в пассажирский терминал. В противном случае, она не встретит меня никогда, — сказала она, но, конечно же, в более вежливой форме.
Я позвонил Алистеру. Услышал от него примерно тоже самое, мол, он меня не неволит, хочу — лечу, не хочу — не лечу. Я ответил, что хочу, но полечу ли — это надо обмозговать, поскольку пока не ясно, куда, собственно, лететь.
Вечером Джулия сообщила, что Мартин и Нибелинмус, побросав все дела, срочно вылетают на Хармас. Ей об этом сказал Трауберг, который «всегда был к ней добр»; он позволит ей посещать лабораторию, а там, глядишь, все утрясется. Едва сдерживая волнение, я ответил, что Хармас — это практически по пути к Фаону, так отчего бы не слетать? Джулия поправила меня, сказав, что не Хармас — на пути к Фаону, а Фаон расположен на пути к Хармасу. «Космологам лучше знать», — обезоруженный ее эрудицией, согласился я.
Строго говоря, линейная упорядоченность существует не для планет Земля, Фаон, Хармас, а только для их Терминалов — Терминалов Трансгалактического Канала. Соответствующие планетам Терминалы иногда для краткости обозначают (и называют) ТК — и плюс название планеты. Например, ТК-Фаон или ТК-Земля, без кавычек. Но это не общепринятое обозначение. Так вот, действительно, ТК-Фаон расположен как раз между ТК-Земля и ТК-Хармас.
— Ха, что вы там говорили — пластическая операция? Смена пола? — услышал я за спиной довольный возглас. — Два раза мимо меня прошли и не узнали!
Джулия была в курчавом темном парике и темных очках.
— В следующий раз, — сказал я чрезвычайно серьезно, — когда будете маскироваться под папуаску, не забудьте замазать веснушки. Я вас пятнадцать минут назад заметил, но поскольку мы договорились на четыре ровно, — и я показал на циферблат под потолком, показывавший три пятьдесят восемь, — решил, пока есть время, проверить, нет ли хвоста.
— Ах так! Пятнадцать минут назад, говорите. А кто едва не сбил меня с ног шестнадцать минут назад! — ехидно ответила она и постучала по циферблату своих часов. Затем приподняла темные очки, — вероятно, чтобы не только говорить ехидно, но и смотреть так же.
— Шестнадцать минут назад меня погнали из второй кассы в семнадцатую, по сторонам я не смотрел — не до того было. Я рисковал остаться без билета.
— Так знайте, как только вы отошли от второй кассы, туда подошли Нибелинмус и Мартин. Они буквально дышали вам в затылок!
Я провел ладонью по затылку и понюхал ладонь.
— Серой не пахнет, вот, убедитесь…
Она отпрянула, хотя я едва обозначил движение.
— На Фаоне все так шутят?
— Это удар ниже пояса. Родину попрошу не трогать.
— Ну извините… Так вы купили билеты?
— Взял силой. Куда подались клиенты?
Джулия махнула в сторону череды регистрационных воротец.
— Где-то там должны быть. Регистрация уже началась.
На информационном табло мы нашли номер регистрационных ворот, через которые проходили пассажиры рейса «Хитроу — Дарфур-Аэро-2».
— Вон они, — указала Джулия.
Нибелминус и Мартин стояли одними из первых. Я дошел до начала очереди, оглядел своих будущих подопечных и остался доволен осмотром. Молодой человек был худощав, не сказать чтоб слишком спортивен, одет в джинсы и замшевый пиджак поверх футболки. Темные волосы свисали до плеч, в одну из прядей была вплетена кожаная тесемка. Если он действительно бреется раз в месяц, то очередное бритье должно произойти не сегодня — завтра. Его карие глаза были глубокими и жесткими. На плече он держал большой брезентовый рюкзак наподобие моего. Невысокий, грушевидный Нибелинмус стоял позади и грустно поглядывал Мартину через плечо. Особенно грустным был его нос, стекший со лба большой восковой каплей. В багаж Нибелинмус сдал средних размеров пластиковый чемодан. Маленький дипломат он не выпускал из рук, казавшихся слишком короткими в широких рукавах серого плаща, перетянутого поясом. Сейчас руководитель лаборатории напоминал социального работника, сопровождающего переростка-оболтуса для передачи — с рук на руки — родителям.
Я вернулся к Джулии.
— Запомнили?
— Как вас — навсегда.
И я полез на прощание обниматься («На Фаоне такой обычай — разве не знали?»); отстранив меня, она спросила:
— Вы не заметили, за нами следили?
— Обняться по-дружески можно и при филере.
— Ну и манеры! — это было последним, что я от нее услышал.
Плечистый мужчина в короткой спортивной куртке провожал меня недобрым взглядом. Через час с небольшим он обнаружит в своем черном флаере жучок. На его установку я потратил семь из тех пятнадцати минут, о которых мы спорили с мисс Чэпмэн. Но за этот час настроенный на волну комлога Алистера жучок успеет сообщить, что плечистый мужчина является агентом Галактической Полиции, что кличка у него абсолютно земная — «Бобер» (Castor fiber, животное, похожее на фаонского вапролока, но поменьше и без фиолетовых чешуек) и что «второй объект убыл, продолжаю следить за первым». Алистер передаст мне эту чрезвычайно ценную информацию, когда я приземлюсь в Дарфуре. Но он постесняется сразу передать мне слова, сказанные Бобром после того, как он обнаружил жучок. «Ильинский — придурок», — выкрикнет Бобер непосредственно в жучок.
- Предыдущая
- 15/91
- Следующая