Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подарок Морены (СИ) - Чароит Санса - Страница 6
Он вообще вызывал у меня странное чувство доверия. Его внешность располагала. Едва вьющиеся каштановые волосы были щедро разбавлены сединой. Доброе, открытое лицо, острый взгляд с мудрой хитринкой и слегка полноватые губы, которые сейчас перестали кривиться.
Я бы не назвала его стариком несмотря на морщины и седину, скорее мужчина в возрасте. Крепкий, с сильными руками и длинными музыкальными пальцами. По комплекции он уступал вредному тану, но чувствовался в нём особый внутренний стержень и мудрость прожитых лет.
Его одежда была простого кроя, из мягкой ткани и удобной. Длинная рубаха-туника, с закатанными до локтя рукавами и узкими штанами. Рубаха была подпоясана широким кожаным поясом со множеством объёмных кармашков, явно заполненных какими-то снадобьями. И ещё от него приятно пахло травами и самое главное, одежда и руки были чистыми.
Пока я разглядывала лекаря, а в том, что он именно лекарь я уже не сомневалась, Шанфар перестал водить над моим телом руками.
— Как вы себя чувствуете госпожа? — серые глаза светились неподдельным переживанием, а его большая тёплая ладонь мягко легла мне на лоб.
Сразу стало спокойнее, а тянущая боль в боку совсем исчезла.
— Терпимо, — чуть улыбнулась мужчине, молча благодаря его за заботу. — И мне хотелось бы знать, что здесь происходит?
Придать голосу властности не составило труда, злость на брюнетистого нахала всё ещё бурлила в крови. С удовольствием увидела, как нахмурился тан, когда поймал мой недобрый взгляд.
Ну а что мне оставалось? Дам сейчас слабину и всё, сожрут и косточек не оставят.
— Прошу простить нас госпожа за неучтивость. Мы все слишком взволнованны произошедшим. Позвольте представиться и рассказать где вы находитесь. — тут же проявил элементарную воспитанность Шанфар.
Говорю же хороший мужик, не то что некоторые мачистые нахалы.
Глава 8
Сделав серьёзное лицо, кивнула и приготовилась слушать то, что расскажет Шанфар. Его слова «представиться и рассказать где находитесь» обнадёживали. Главное не выдать своего полного незнания реалий этого мира и не таращить глаза, если вдруг услышу нечто невероятное. Например, про драконов, оборотней и магию. Не удивлюсь если Девлах окажется каким-нибудь хищником. Вон как глазами сверкает и ноздри раздувает.
— Моё имя Шанфар Градески, местный и к сожалению единственный лекарь сторожного поместья Лусфорда — вашего нового дома. Господин Наргал Арендс, заранее предупредил нас о своём приезде с молодой женой. Мы вас ждали, со всем рвением готовились к знакомству с госпожой, но…
— Но вместо счастливых молодожёнов в поместье прибыли лишь ваши вещи и встревоженные охранники, — нетерпеливо перебил Шанфара наглый тан, — Они рассказали интересные вещи. Как юная дари, наплевав на собственную безопасность бросилась сломя голову за своим мужем. А перед этим настояла на остановке в гостевом доме на ночь, хотя до поместья оставалось не так уж и много. Но юная дари так страдала от усталости, что господин решил удовлетворить просьбу жены.
Моё сердце отбивало чечётку в груди. Интуиция вопила что Девлах не просто так прожигает меня янтарными глазами, ничуть не скрывая своей предвзятой подозрительности. Словно я преступник и моя вина почти доказана. Даже его пауза призвана заставит ещё больше меня нервничать и тем самым выдать себя.
Радовало только одно, мы с этими людьми не встречались и не знаем друг друга.
— Во-первых представьтесь. Как минимум это невежливо, а вообще открытое проявление неуважения к госпоже. — Вскинув голову, надменно посмотрела на невоспитанного брюнета.
Мой голос даже не дрогнул, хотя внутри всё подрагивало от надвигающегося чувства огромной подставы.
А вот фиг тебе вредный тан, не буду я обморочно прикрывать глазки и заламывать руки. В чём бы Девлах меня не подозревал лично я ничего плохого в этом мире никому не сделала.
— Что же, извольте. Хотя моё имя вы уже слышали, но я повторю, раз уж вы просите. — рыкнул брюнет, ну точно дикий хищник, которого дёрнули за хвост. — Я тан Девлах Кирьос, глава безопасности поместья Лусфорда и по совместительству заместитель вашего мужа по многим вопросам. У меня достаточно полномочий чтобы в определённых обстоятельствах не разводить лицемерных политесов, а действовать во благо дарта и жителей поместья. Здесь не столица дари Самийя и свои законы выживания.
Ух как его зацепило, аж привстал со стула, толкая свою пламенную речь. Конечно в чём-то я его понимала. У меня муж пропал, а я тут развожу канитель. Но крендель перчёный, не могла я промолчать на его наглость!
— Допустим всё так. Но я не понимаю ваших претензий. Что странного в том, что мне захотелось отдохнуть? — ух, чуть не сбилась говоря о прошлой хозяйке этого тела как о себе, но обошлось.
— На первый взгляд ничего, если бы не одно «но». Провести ночь в спокойствии не удалось никому. Сначала из вашего номера выскочил разъярённые дарт, а следом за ним и вы сами. Один их охранников пытался вас догнать, но вы с мужем словно растворились в ночи. А через несколько часов упорных поисков уже мой отряд поисковиков нашёл вас в лесу. Одну и раненную, близко к границе недружественных нам территорий лешаков. И я жажду услышать подробное объяснение как такое произошло? Где и почему вы оставили своего мужа?
Вот сейчас мне очень захотелось упасть в обморок. Что, что я скажу?! Я ничего не помню? А поверит ли? Морена! Ну где же ты когда так нужна?!
Естественно никто не откликнулся. Никаких громов и молний, сопутствующих божественному появлению, не случилось. Конечно было глупо надеяться, что Морена появится по первому же моему зову. Всё-таки она богиня, а я… я должна быть благодарна за сам шанс новой жизни. Остальное же в моих руках и мне самой придётся со всем справляться. Впрочем, это дело привычное, спасибо Танюшке, научила не пасовать перед трудностями.
— Знаете, с ваших слов действительно всё выглядит странно. Но… — постаралась выглядеть как можно увереннее и даже смогла без дрожи посмотреть в янтарные глаза Девлаха.
— Но? — вскинул чёрную бровь гадский тан, едва не сбив свои нескрываемым ехидством с мысли.
— Но вы упускаете одну важную деталь тан Девлах. Я тоже пострадала, а ваши подозрения оскорбительны и безосновательны. Вы считаете, что я бросила мужа в опасности, но почему-то не допускаете мысли что возможно сам дарт заставил меня отправиться за помощью.
— Возможно?! — зло рыкнул Девлах и вскочив со стула навис надо мной, давя своей мощью не хуже бетонной плиты. — Не держите меня за идиота и перестаньте юлить. Просто расскажите, что там произошло!
Я почти задохнулась от странной, почти удушающей волны жара прошедшей по всему телу. Горьковато пряный запах гневно сверкающего глазами брюнета пробрался в нос и до отказа заполнил лёгкие. Глубокий вдох и голова закружилась, а перед глазами заплясали чёрные мушки.
— Тан! — это уже зарычал молчавший до этого Шанфар. — Попридержите вашу силу иначе я буду вынужден выставить вас вон!
С невероятной скорость он переместился со своего места и встал между нами, легко оттолкнув от кровати взбешённого Девлаха.
— Госпожа? — тут же озаботился моим самочувствием воинственный лекарь, — Дышите, сейчас станет легче, — он сунул мне под нос какой-то пузырёк, ловко выуженный из одного из множества кармашков.
Приятный цитрусово-мятный запах мгновенно вытравил разъедающую изнутри горечь. В голове прояснилось, пора было заканчивать этот балаган. Тан слишком опасный соперник и я бы с радостью воспользовалась предложением Шанфара и вышвырнула его из комнаты. Но увы, это только добавит Девлаху подозрительности и рвения докопаться до истины.
— Благодарю, — слабо улыбнулась Шанфару и мягко отвела его руку с пузырьком от своего лица.
Сделала глубокий вдох и решительно вскинув голову посмотрела прямо в полыхающие глаза Девлаха.
— Ваша несдержанность тан Девлах не делает вам чести. Но я попытаюсь вас понять. Вот только все ваши угрозы напрасны. Я… — в горле неожиданно пересохло, но я продолжила, внутреннее готовясь к самому худшему. — Я ничего не помню.
- Предыдущая
- 6/50
- Следующая