Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый глаз ворона (СИ) - "Desmondd" - Страница 9
В этот момент Шибуки проявил настоящие качества лидера — он каким-то образом умудрился переложить уборку на плечи своих сопровождающих, добавляя к миссии C-ранга, ещё одну, тянущую на ранг D. Саске не был против лишней оплаты, вот только заниматься уборкой мусора ему не очень хотелось, особенно, когда в его распоряжении был нескончаемый источник бесплатной рабочей силы.
— Мы не какие-нибудь дворники! Мы — шиноби! — возмущался этот самый источник. — Какаши-сенсей, скажите ему!
— Не беспокойтесь, Шибуки-сан! — сенсей безжалостно вонзил в спину Наруто метафорический кунай и медленно мстительно провернул в ране. — За отдельную оплату мы готовы выполнить любое задание!
Таким образом, всё было решено.
Команда начала собирать битые бутылки, пустые банки, полиэтиленовые пакеты и обрывки бумаги, а Какаши-сенсей занялся самым важным делом — присел неподалёку, чтобы почитать свою любимую книгу.
В своё время Саске было интересно, какой именно премудрости внимает их учитель. Он нашёл книгу в обычном гражданском магазине, сначала было обрадовался, что она написана не кем-нибудь, а Джирайей, шиноби Конохи и одним из Саннинов. Но содержимое разочаровало — это было не просто художественной литературой, а бульварным романчиком, изобилующим весьма графичными постельными сценами, поэтому Саске тут же потерял интерес.
— Наруто! — обратился к напарнику Саске. — Ты бы не хотел закончить уборку побыстрее?
— Конечно хотел! — тут же возбудился Узумаки.
— Сколько ты можешь сделать теневых клонов?
— Я…
Его ответ прервал птичий клёкот — с небес спустился почтовый ястреб и уселся на предплечье сенсея. Тот снял с лапы послание, быстро прочитал, перекинулся парой слов с Шибуки, и сообщил команде, что срочно отправляется в Коноху.
— После того, как закончите, возвращайтесь! — добавил он.
— А можно будущий Хокаге немножко отдохнёт после работы? — переспросил Узумаки.
— Без проблем! Только сначала всё доделайте! — небрежно ответил сенсей, сорвался с места, парой прыжков добрался до лесной опушки и исчез в листве.
Один из детей хотел что-то спросить, но Наруто тут же вцепился в Саске.
— Что ты говорил про «побыстрее»? И про клонов?
— Ты можешь сделать кучу клонов, которые сделают уборку за нас! — тут же предложил Саске.
— Э-э-э, нет! В этом случае получится, что уборку буду делать я один!
— Неужели ты мог подумать, что я бы предложил такую бесчестную вещь? — притворно возмутился Саске. — Каждый из нас исполнит равную часть работы! Просто с твоими клонами на каждого придётся по паре бумажек, и мы мигом закончим! Или будущий Хокаге не справится с такой мелочью?
— Конечно справится! — возмущённый Наруто сложил пальцы крестом, но Саске придержал его за предплечье.
— Подожди! — он понизил голос до неразборчивого шёпота. — Помнишь, Какаши-сенсей сказал, что возле деревни заметили неизвестных шиноби?
— И что?
— После того, как закончишь, пусть клоны не развеиваются, а займутся разведкой.
— Но это же простая миссия по уборке!
— В Стране Волн было тоже простое сопровождение. Сделаешь?
Наруто кивнул. Огромное облако дыма накрыло окрестности и жёлто-оранжевое море, под взглядами изумлённых детей, кинулось врассыпную. Саске подхватил какую-то бумажку и с чувством выполненного долга прилёг на траву, предоставив клонам закончить начатое. К нему тут же присоединилась Сакура.
С армией клонов работа заняла считанные минуты, после чего Шибуки попытался, не слишком выбирая выражения, избавиться от их команды, отправив её обратно в Коноху. Саске догадывался о причинах — очевидно, где-то рядом был вход в Такигакуре, и Шибуки не хотел, чтобы шиноби из чужой деревни, сколь бы она ни была союзной, смогли его обнаружить.
Наруто не подвёл. Пока оригинал с группой поддержки из десятка клон устроил с Шибуки громкий спор, выгадывая клонам время для разведки и осмотра окрестностей, те умчались прочь и споро исчезли среди чащобы.
У Саске не было ни каких-либо подозрений, ни особых надежд. Это был бросок куная наугад — у него был Наруто, а у Наруто — сотня клонов. Глупая детская перепалка Шибуки и Узумаки быстро утратила новизну и Саске уже решил было командовать возвращение в Коноху, как обстановка разом изменилась. Все клоны Узумаки на мгновение замерли, потрясли головой и дружный хор прокричал:
— Саске, враги!
Учиха быстро выхватил и разложил свой фума-сюрикен, готовясь к любым неожиданностям, а Сакура, выхватив два куная, споро прикрыла его фланг.
Шибуки испуганно заозирался по сторонам.
— Что случилось?
— Мой клон уничтожен. И это было очень больно! — любезно подсказал Наруто.
— Вы должны меня защитить! У вас миссия! — попытался надавить на жалость трусливый лидер Таки.
— Напоминаю, что миссию сопровождения мы завершили, как и миссию по уборке, — краешком губ усмехнулся Саске. — А столкновение с враждебными шиноби — это ранг В!
Тем временем из ближайших зарослей показалась пожилая женщина, которая медленным неуверенным шагом направилась к Шибуки.
— Ч-что случилось? — спросил тот.
— Нападение… врага… — прошептала она и рухнула навзничь.
Из её спины торчал неглубоко вонзившийся кунай. Дети и Сакура бросились к женщине (судя по выкрикам — она была мамой одного из них), но Учиха не стал глазеть на окровавленное тело, как какой-нибудь глупый гражданский.
— Саске, водопад! — завопил Наруто.
Но предупреждение было излишним. Учиха уже бросился навстречу фигурам врагов, показавшимся из-за завесы воды. Рука его размылась в воздухе, метая сюрикен. Группа клонов Наруто выскочила вперёд и отработанным на тренировках манёвром выстроились перед Саске, образуя живой заслон, чтобы поймать на себя град вражеских кунаев.
Учиха в который раз сжал зубы. Столько чакры! Такая бездарная трата! Но, к сожалению, у Наруто не было никаких защитных дзюцу, а поджарить врага огнём после Страны Волн тот вряд ли бы захо…
— Катон: Цветы отшельника-феникса! — завопил вразнобой хор клонов.
Ливень мелких огненных шаров вылетел изо ртов Наруто. К сожалению, Узумаки не до конца освоил эту технику, поэтому метаемые им сюрикены полетели вразнобой, вместо того, чтобы скрываться внутри пламени.
Иное дело техники Саске. Неожиданно для врагов фума-сюрикен разделился надвое, сюрикены описали широкие дуги и полетели в противника с разных сторон.
Враг не ожидал такого сильного отпора. Пока шиноби пытались избежать катондзюцу Наруто, сюрикены Саске совершили свою кровавую жатву. Вспыхнули облачками дыма клоны, остановившие вражеские кунаи, но к этому времени с противником было покончено.
Потом Наруто и Сакура долго выпытывали у сжавшегося в комок Шибуки, что же всё-таки происходит, и что делать дальше? Саске тем временем размышлял. Противник не показался сильным, это верно. Но сил у него было достаточно, чтобы напасть на Скрытую Деревню, а значит, миссия могла оказаться не по зубам. С другой стороны, если Шибуки был типичным представителем шиноби Таки, то её захват был по силам даже толпе фанаток из Академии, и сил для этого потребовалось бы совсем немного.
— Наруто! Оставляй клонов для присмотра за женщиной и детьми! — скомандовал Саске. — Шибуки, показывай вход в деревню! Мы принимаем миссию!
* * *
Команда 7 стояла возле огромной бурлящей стены воды. Исполинский водопад подавлял и завораживал.
— Вход в деревню здесь? — изумился Наруто. — Не может быть!
Саске про себя хмыкнул. Ни женщина, ни дети не были мокрыми, а значит если это и было входом, то лишь для незваных гостей. Для простых жителей, к тому же не шиноби, этот путь был демонически неудобен.
— Вы никому не расскажете об этом пути! — напомнил Шибуки.
— Мы и сами понимаем! — огрызнулся Наруто.
Шибуки повёл их сквозь длинные туннели пещер, подземных гротов и расщелин. Наконец, они добрались до группы водоёмов. Шибуки нырнул в один из них. Сакура и Наруто собрались последовать за ним, но Саске их остановил.
- Предыдущая
- 9/189
- Следующая