Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый глаз ворона (СИ) - "Desmondd" - Страница 131
Саске знал, что Хокаге изучает возможности Шарингана Какаши-сенсея, работает над способами препятствовать переходу в измерение гендзюцу, а также пытается подобрать ключ к дзюцу нематериальности. Но Учиха не мог себе позволить зависеть от внешних факторов, ему следовало найти свой способ сражения с Обито.
Поэтому Саске твёрдо решил, что исполнение нового квеста следует отложить на неопределённое время.
— Эй, Саске! Теперь у тебя пять стихий! Знаешь, что это означает? — спросил Наруто.
— То, что я могу скопировать любое ниндзюцу?
— Нет! То есть, да, но не только!
— Тогда что?
— То, что это следует отметить! Ну же, ты же гений Учиха, угадай, что будет дальше?
— Ичираку?
— Правильно! Ичираку!
* * *
Зрелище Наруто, поедающего рамен со скоростью, за которой был способен уследить только Шаринган, было захватывающим только первые несколько раз. Рассуждения Теучи-сана о каком-то «легендарном рамене с менмой» вызывали интерес только у Наруто. Саске с удовольствием бы попробовал этот рамен, но обследовать всю протяжённость реки Нака и выискивать молодые побеги бамбука не собирался. Следовало возвращаться к тренировкам, но силы, способной разлучить Наруто с его раменом, в мире не существовало. Поэтому у Саске выдалась свободная минутка, которую можно было посвятить важным вещам.
Характеристики
Имя: Учиха Саске
Номер ID: 012606
Ранг: Чунин
Тип восприятия: Сенсорный (чакра)
Рост: 153 см
Вес: 44,5 кг
Возраст: 14 лет
Сила: 3
Выносливость: 3,5
Скорость: 3
Интеллект: 3
Ниндзюцу: 3,5
Тайдзюцу: 3
Гендзюцу: 1,5
Печати: 3
Кеккей генкай: Вечный Мангекё Шаринган
Сейшитсухенка: Огонь, Молния, Вода, Земля, Ветер
Кейтайхенка: Чакра, Молния, Огонь
Дзюцу:
Общие (перечислить)
Оружейные (перечислить)
Катон (перечислить)
Райтон (перечислить)
Суйтон (перечислить)
Дотон (перечислить)
Хьётон, псевдо (перечислить)
Шаринган (перечислить)
Мангекё Шаринган (перечислить)
Гелель (перечислить)
Футон (перечислить)
Миссии:
D-ранг — 27
С-ранг — 3
В-ранг — 4
А-ранг — 4
S-ранг — 2
Команда:
Джонин-сенсей: Хатаке Какаши
Напарники: Узумаки Наруто, Харуно Сакура
Личное ученичество: Сарутоби Хирузен (Бог Шиноби, Профессор, Сандайме Хокаге)
Обновлённый интерфейс
Обновлённый инвентарь
Проклятая Печать Небес, 2 уровень (макс.), неограниченное использование
Камень Гелель
Неизлечимые повреждения: нет
Контракт призыва: Широмари (гигантский хамелеон, персональный призыв)
Не успел Саске углубиться в детали и потешить своё самолюбие, как его внимание привлёк бесстрастный голос.
— Узумаки Наруто? Пройдёмте с нами. У нас есть к вам несколько вопросов.
Саске обернулся. Позади Наруто стояли двое Анбу.
— Учиха Саске, чунин, — представился он. — Наруто — мой напарник. О чём вы хотите его спросить? Возможно, я смогу вам помочь.
Две белые маски повернулись и смерили Саске внимательным взглядом.
— Это касается Генно. Узумаки Наруто находился с ним в тесном контакте. Вопрос безопасности деревни.
— Дедуля Генно? — спросил Наруто. — А что с ним?
— Что с ним — не так уж и важно. Собирайтесь. Много времени это не займёт.
— Что значит не важно? — рассердился Наруто. — Что с дедулей?
Саске знал, что в обычных условиях напарника заткнуть очень сложно, прибегнул к проверенному средству. Наруто, увидав знак «тишина», благополучно заткнулся. Так как Саске использовал боевые жесты, Анбу ощутимо напряглись.
— Я тоже знаком с Генно-саном, — сказал Саске. — И отправляюсь с вами. Заодно присмотрю за Наруто.
— Если он будет добросовестно сотрудничать, мы не причиним ему вреда.
— Я беспокоюсь, — усмехнулся Саске, — чтобы Наруто не причинил вреда вам. Дам добрый совет: если речь идёт о тех, кто ему дорог, постарайтесь не становиться у него на пути.
* * *
— Что вам ещё нужно? — прошипел Наруто, сложив на груди руки. — Вы меня расспрашиваете уже целый час! Что я знал, уже давно рассказал! И Саске всё рассказал!
Саске кивнул. Знаменитые застенки Анбу, в которых они находились в данный момент, представляли собой пустое круглое помещение одной из башен, из всей обстановки в котором были лишь одинокий стул и свеча на полу, отбрасывающая причудливые тени. Допрос проводили трое Анбу, одним из которых был, если судить по росту, телосложению и белому плащу, знакомый Саске капитан Зо. Они интересовались Генно-саном, выведывали самые мельчайшие подробности, но от ответов на вопрос, что всё это значит, всячески уклонялись.
— Когда вы впервые встретились с Генно в Ичираку, о чём вы с ним говорили?
— Это было давно! — фыркнул Наруто. — Я не помню! Я совсем ничего не помню!
— Хорошо! — сказал капитан Зо. — Мы используем специальное гендзюцу. Вы вспомните!
Саске насторожился. Ему совсем не нравилась идея, когда его орудие кто-то подвергает ментальным техникам.
— Вы будете использовать дзюцу только под моим присмотром! — сказал Саске, активируя Шаринган.
— Деактивируйте додзюцу, Саске-сан, — сказал один из Анбу. — Это приказ.
— Отдавайте приказы своей кошке, — ответил Саске. — Мы с Наруто, шиноби Регулярных Сил, идём на добровольное сотрудничество, так как осознаём важность вашей работы. Но это до тех пор, пока вы не выходите за рамки. И использование гендзюцу на Наруто эти рамки почти пересекает.
— Мы можем заставить вас подчиниться, — сказал другой Анбу.
— Заставить? — спросил Саске.
Он переглянулся с Наруто, и они громко расхохотались. Узумаки закрыл глаза, а когда вновь поднял веки, вокруг них возникли шафрановые пятна режима отшельника.
— Орочимару-семпай убил много Анбу, но вернулся в деревню. Неужели вы думаете, что Хокаге будет слишком уж возражать, если я или Наруто преподадим Анбу пару уроков без фатальных последствий?
Наруто, который давно изнывал от нетерпения, осклабился:
— Саске, я правильно понял, что могу навалять этим придуркам, и мне за это ничего не будет?
Двое Анбу среагировали незамедлительно. Они протянули руки за спину, и через мгновение в их руках блеснули танто.
— Довольно! — резко бросил Зо и поднял руку. — Саске-сан, не стоит провоцировать ненужный конфликт!
Анбу убрали оружие и Зо продолжил:
— Гендзюцу, которым я собираюсь воспользоваться, не относится к деструктивным. Это, скорее, гипноз, позволяющий цели вспомнить всё, что та когда-либо видела и пережить это заново.
Саске фыркнул. Капитан Зо правильно понял скепсис.
— Я прекрасно осознаю, что многие воспоминания связаны с травмирующим жизненным опытом. Так что разумные рамки переходить не буду.
Саске подумал и кивнул. Капитан Зо, не став акцентировать внимание на активном Шарингане, быстро сложил серию печатей.
— Дзюцу обращения времени!
Несмотря на то, что эта техника была бы полезна обычному шиноби, но для обладателя Шарингана её ценность резко падала. Возможность вспомнить что-то забытое меркла перед возможностью не забывать вовсе. Саске скопировал дзюцу с намерением позже показать его Наруто, а затем сосредоточил внимание на допросе.
Узумаки безропотно отвечал на все вопросы, рассказывал о каждой встрече с Генно, о каждом слове, которое тот говорил.
— … заранее заготовив фундамент. Следует дождаться усадки сруба, после чего можно приступать к настилу полов, монтажу стен и, наконец, к монтажу кровли, — бубнил Наруто.
— … был очень голоден, поэтому он отдал мне свою свинину.
— … балки сырые, поэтому не годятся. Чтобы их не повело, следует использовать сухую древесину!
Анбу пытались задавать Наруто вопросы, но, к полному удовольствию Саске и разочарованию Анбу, вся информация сводилась к трём вещам: рамену, заготовке пиломатериалов и строительству. Задав ещё десятки вопросов и не выяснив ничего нового, Анбу отпустили Наруто.
- Предыдущая
- 131/189
- Следующая
