Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миссия: Несокрушимость (СИ) - "Tair Kaliev" - Страница 11
— ЗАБИРАЙСЯ.
— Хорошо, не кричи, — она забралась на спину Мистро, — давай же, беги.
Он дал огромный рывок. Фил был в ста метрах от них. Поэтому нужно было около пяти секунд для преодоления такого расстояния. Хонире обдувало лицо и она чуть не слетела со спины Мистро:
— Беги аккуратнее, — попросила она, — я улетаю.
— Да. А ты в свою очередь, уйди в невидимость и в момент перед Филом, спрыгни на землю. Я начну атаковать, а ты добьешь. Поняла?
— Поняла. Еще одна секунда… — Хонираприготовилась к прыжку, — прыгаю! — она спрыгнула со спины Мистро.
Это была широкая улица с невысокими домами, максимум три этажа в высоту. На ней почти не было людей. Кого было видно, так это только мужчину с пакетами, видимо идущего из магазина в 150-ти метровой дистанции от Фила и остальных.
Из-за поднявшегося шума из окна дома, которое находилось над местом будущего сражения, выглянула и начала кричать по-португальски пожилая женщина:
— Замолкни! — взбесившись воскликнул Фил и направил огонь в ее сторону, — молчи!
Она быстро отошла назад и упала на пол, огонь прожег ее обои. Удивление этой женщины неописуемо. В глазах переливались различные чувства: от злобы, бешенства до ужаса и страха.
— Фил, ты настолько низок, что даже старушку попытался погубить, — сказал только что подошедший к нему Мистро, — ты думал что уже сбежал? Мы не настолько слабы, как ты думал.
— Снова вы… Как же я устал от вас. Соглашусь с тобой, вы сильны. Но и я не промах, поэтому приходится сбегать. Хоть и мне приходится бежать от вас, как бы это позорно не было — ваши трюки становятся все очевиднее, — сказал он и развернулся спиной к Мистро, — ОЧЕНЬ ОЧЕВИДНО! — Фил ударил приближающуюся Хониру в лицо, — я так и знал. Примитивная атака. Возможности твоей способности поражают, но ты не умеешь ей пользоваться. Напомни-ка, Мистро, как ее зовут? — с выражением лица, будто он уже победил, спросил Фил.
— Ее зовут Хонира. Меня — Мистро. Могу напомнить еще кое о чем: мои способности: сила, скорость и регенерация. Поэтому если ты обернешься — твоему черепу придет конец, — сказал, стоя в тридцати сантиметрах от Фила.
— Тебе не кажется, что ты стоишь на чем-то, немного скользком и липком? — уверенно ответил Фил, — МНЕ ДАЖЕ НЕ ПРИДЕТСЯ РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ!
— И именно поэтому я нахожусь в прыжке, прямо над тобой, Фил! — воскликнул Мистро занеся ногу для удара в прыжке, — Ты слишком медлителен.
— ЧТО?! — не успел договорить он, как голова ударилась об землю, — я проиграл…
— МЕДЛЕННО!
Хонира стояла в стороне и наблюдала, как Мистро бьет голову Фила с огромной скоростью и силой:
— Он прекрасен. Как он смог додуматься до этого в считанные секунды?! Нет, миллисекунды. Невозможно. Его критическое мышление развито на двести процентов. Поражаюсь!
В это время, точными ударами ногой по голове Фила, Мистро все бил и бил его, не переставая:
— Хватит. Остановись. Кажется, он уже погиб, — сказала Хонира, — господи, его голова превратилась в яичницу! — закричала от ужаса она.
— Он заслужил. Оставим его тут, — проверяя пульс, ответил он, — нам нужно найти транспорт и двигаться дальше. Позвоним Соулу, он все уладит.
— Полностью согласна, — облегченно ответила Хонира.
Они двинулись дальше.
Глава 10. Незаконное бегство
— Мистро, меня до сих пор терзает мысль: неужели мы убили человека? — с волнительным и напугавшимся взглядом спросила Хонира.
— Да. В этом путешествии не обошлось бы без убийств. Рано или поздно, придется запачкать руки, — с сожалением ответил он, — лучше убить убийц, чем они убьют кого-то другого.
— В любом случае нужно терять человеческие жизни…
— Без этого никак, Хонира, пойми. Прости, за то, что так жестоко избил Фила и за то, что ты это видела. Мне жаль. Я прекрасно понимаю, ты молодая девушка, еще толком не видавшая жизни, да и я тоже особо ее и не видел. Поэтому твоя психика, возможно, сейчас сильно содрогнулась.
— У меня небольшой стресс. Спасибо, что успокоил. Ты так и не рассказал, куда мы направляемся? — спросила она, глядя на просторы Португалии: небольшие леса, поля, голубое небо.
— Мы скоро подъедем к границе с Испанией, оттуда сядем на самолете и наконец, прилетим в Швецию.
— Отлично!
Этот диалог происходил уже вечером, спустя пару часов после сражения с Филом. Они ехали на мотоцикле, который нашли в Лиссабоне, на одной из улиц, которая была перпендикуляром улице, на которой происходила битва.
— Нужно остановиться и позвонить Соулу! — сказала Хонира, — сбавляй скорость, — еще раз воскликнула она, чтобы тот услышал ее, сквозь шум мотоцикла.
— Мы уладим это дело. Позвонить дело не долгое. Подвох в том, что нужно поближе подъехать к населенному пункту, связь плохая в данной местности.
— Ты прав. Как-то я позабыла, что мы в другой стране и едем в глуши. Рядом никого, — ответила она, оглянувшись назад, — да. Никого.
— Что верно, то верно. Я хочу рассказать тебе свою догадку, которая буквально только что пришла мне на ум, — сказал Мистро, немного сбавив скорость, для удобства разговора, — это лишь предположения, но возможно они окажутся верными.
— Говори же! Не могу терпеть! — воскликнула Хонира.
— Я знаю… Не буду над тобой издеваться, поэтому к делу. Я думаю, что наши враги поджидают нас там где сейчас происходят убийства. То есть, каким-то образом наш главный враг выслеживает наши движения или предугадывает их. Исходя из этого делаем вывод..? — намекнув на этот самый вывод, спросил Мистро.
— Нам нужно постоянно поддерживать связь с Соулом, для того, чтобы узнавать о всплесках убийств в определенных местах! Так мы сможем знать где прячется противник!
— Молодчина! Я навел тебя на правильный ход мыслей. А теперь нам нужно как можно скорее доехать до любой деревушки, чтобы связаться с Соулом, — сказал он, когда заводил двигатель мотоцикла, — поехали!
Держали путь они еще около сорока минут. Деревня к которой подъехали наши герои была довольно большой для деревни. Можно назвать это место поселком городского типа. Похоже, к людям давненько не заезжали гости, поэтому местные мальчишки сразу выбежали на улицу, как только увидели приближающуюся машину и начали громко переговариваться друг с другом. Тем временем, Мистро начал набирать номер Соула:
— Идет гудок? — спросила Хонира, — чертов Соул, бери быстрее, — легко разозлившись сказала она.
— Да, идет гудок. Не кипятись, сейчас ответит. Он — человек деловой. Куча всего возможно сейчас на него навалилось. Дело, которое мы расследуем странное и это дело, и для нас, и для него обязательно к выполнению. Это наша работа — спасать этот мир. Разве тебе приятно осознавать, как каждую ночь погибают невинные люди?! — также вскипев, риторично спросил он.
— Я все понимаю. И я уже успокоилась. Советую тебе тоже, Мистро.
— Он похоже берет трубку, — сказал он и развернулся спиной к Хонире, — здравствуйте, мистер Соул. Это Мистро.
— Здравствуй! Как дела? Ладно, не буду делать вид, что все так прекрасно и я до сих пор нахожусь в неведении. Наоборот, я все знаю. РАССКАЗЫВАЙ, ЧТО ТАМ У ВАС ПРОИЗОШЛО, ДУРАК?! — кричал он, пока находился за столом в своем офисе и все могли его слышать.
— Хм… Мы перешли на оскорбления, да, Соул? Странно это слышать от тебя. Я не дурак, мы с Хонирой поладили и разобрались с врагом. Даже быстрее, чем ожидали. Ты ведь уже понял, что они тоже со способностями?
— Извини. Да, я уловил суть произошедшего там, у вас. Выкладывай дальше, — жестами сопровождая ситуацию, ответил Соул.
— Дело обстояло так: я и Хонира высадились на берег, пошли в ближайший ресторан и немного поев, мы услышали крики людей, звуки выстрелов и взрывов. Мне сначала показалось, что это теракт, но немного поразмыслив, я понял, что это атака на нас. Мы с ней реализовали небольшой план и у нас почти получилось. Этот парень смог убежать и ранить меня. Но бегал он не долго, мы поймали его и я очень жестоко убил его, правда, очень сожалею. Но он того заслужил, — рассказывал Мистро, чувствуя смешанные чувства: смеяться ему или плакать?
- Предыдущая
- 11/32
- Следующая