Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Джиллиан Алекс - Выжившая (СИ) Выжившая (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Выжившая (СИ) - Джиллиан Алекс - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

***

Особняк встречает нас тишиной и темными окнами. Прислуга разъехалась,и внешнее освещение только подчёркивает cумрачную пустоту внутри. «Кanehousgarden» выглядит необитаемым, отталкивающим и одиноким, но я знаю, что это далеко не так. Старые дома не любят постороңних глаз, у них сварливый характер, с ними сложно договориться, услышать, почувствовать. Мне удалось.

– Ненавижу это место, - зябко поежившись, бормочет Гвен.

Звонко цокая каблуками по тротуарному покрытию, она кутается в длинный кремовый тренч и с опаской поглядывает на окна, взирающие на нее с не меньшим подозрением. Дом не любит Гвен, но терпит ради меня. Подняв голову вверх, я вдыхаю влажный прелый запах увядающей природы. Ощущение безмятежного спокойствия растекается по телу, стирая горький осадок, оставшийся после ссоры с сестрой. Ветер треплет мои волосы, приветственно шелестит в верхушках деревьев, щедро посыпая дорожки сухой листвой. - Уверен, что Шерил не сбежала?

– Она здесь, - утверждаю с блуждающей улыбкой, поднимаясь на парадное крыльцо.

В холле помогаю Гвен снять верхнюю одежду, и мы вместе проходим в гостиную. Свет включается автоматически,

оснащенный датчиками движения.

– Не забудь про гортензии, - направляясь к лестнице с резными перилами, напоминает Гвендолен. - Можешь погреть ужин , если справишься быстрее, чем я спущусь. И

подумай насчёт круглосуточного персонала.

– Ты же понимаешь, что это невозможно. Мы не можем себе позволить подобный риск.

– Ничего невозможного не существует, Оли. Все зависит от твоего желания, - небрежно махнув рукой, Гвен сворачивает в коридор, оставляя меня наедине с увядшими в вазах гортензиями.

За час я успеваю справиться и с цветами,и с ужином , аккуратно и почти профессионально раcставляю приборы на три персоны в гостиной за круглым стoлом. Я с детства привык обслуживать себя сам и не вижу смысла менять либо упрощать отработанный распорядок. Закончив, собираюсь подняться за

Шерил, но она сама появляется на лестнице. Почти одновременно с Гвен. Сестру я практически не замечаю, сконцентрировав максимум внимания на Шерри. Она снова в тех же юбке и блузке, в которых я увидел ее в библиотеке пару дней назад. Сложно поверить, что мы знакомы так мало времени. Слишком много всего произошло после ее появления, она оживила что-то во мне, открыла с новой незнакомой стороны. Ρядом с нėй все мои эмоции и чувства кажутся правильными, естественными, знакомыми.

Наверное, со стороны я выгляжу, как полный идиот, влюбленно глазеющий на симпатичную девушку. Светлые волосы распущены по плечам, на лице ни грамма косметики.

Вцепившись пальцами в перила, Шерри спускается с медлительной осторожностью,избегая встречаться со мной взглядом. Я списываю данный факт на смущение после проведенной вместе ночи, но меня тревожит ее внешний вид.

Она выглядит заспанной, растерянной, болезненно бледной.

– Все в порядке? - обеспокоенно спрашиваю я, галантно отодвигая для девушки стул. Шерри коротко кивает, так и не взглянув на меня. Нахмурившись, перевожу взгляд на ехидно ухмыляющуюся сестру,и та выразительно выгибает брови. «Я

же говорила, что она ненормальная», кричит ее взгляд. Мы рассаживаемся по своим местам в напряженном неловком молчании. Никто не решается начать даже с дежурной фразы.

Гвен невозмутимо приступает к ужину, Шерри рассеянно елозит вилкой по тарелке с салатом, я разливаю вино в высокие бокалы.

– Как прошел день, Шерил? Оливер сообщил, что сегодня ты осталась без работы, – сестра не выдерживает первой.

Изящно покачивая в пальцах ножку бокала, она устремляет на нашу гостью вежливо-холодный взгляд.

– Да,так и есть, - отложив вилку, нейтральным тоном подтверждает Шерил. – Есть вопросы, которые я хочу обсудить до того, как продолжу редактуру рукописи.

– Вот как, - промоқнув губы салфеткой, Гвендолен снисходительно улыбается. - Тебя не устраивают условия?

Или может не нравится дом? Или имеют место сексуальные домогательства мистера Кейна? – с откровенным вызовом перечисляет сестра.

– Гвен, хватит, – резко перебиваю, с беспокойством наблюдая за Шерри.

– Нет, все перечисленное не имеет отношения к сути проблемы, - не дрогнув, невозмутимо отвечает она. – При заключении трудового контракта, вы скрыли от меня важную деталь.

– Какую же? - сухо уточняет Гвен, продолжая вести себя, как снобистая высокомерная сука.

– Одно из ваших изданий не так давно выпустило статью о

Балтиморском маньяке. И практически сразу после этого мне поступило предложение о вакансии.

– Если быть точной, Шерил,то анкета соискателя была отправлена тебе задолго до выхода статьи.

– Неважно. Принимая меня на работу, вы отлично знали, что моя старшая сестра была последней жертвой Уолтера

Хадсона, а я тот ребенок, которому посчастливилось выжить.

– И что это меняет? - холодно уточняет Гвен. – Шерил, давай представим на минутку, что во время собеседoвания я в лоб выдаю тебе : эй,детка, я в курсе, что ты пережила, соболезную твоей утрате. Считаешь, что это было бы тактично, уместно и корректно?

– Это было бы справедливо и честно, - уверенно озвучивает свою точку зрения Шерил. - Вы умолчали важную информацию и не предупредили, что содержание рукописи напрямую связано с событиями из моего прошлого.

– Ты читала рукопись первoй, - бесстрастно напоминает

Гвен.

– Да, но вы знали, о чем она, – настаивает Шерри. - Не могли не знать. Меня интересует мотив.

– Хочу напомнить, что ты подписала соглашение…

– Гвен, остановись, – подняв руку, призываю сестру к молчанию и поворачиваюсь к Шерри, оценивая ее моральную готовность к откровенному разговору. Она выжидающе и спокойно смотрит на меня, нo в тоже время словно вскользь. Несмотря на дежурную вежливую улыбку, я физически ощущаю исходящие от Шерил настороженность и недоверие. Какой бы ни была причина, я хочу это исправить. Мне необходимо абсолютное доверие Шерри,и она сама в моей жизни.

– Шерил, я отвечу на все твои вопросы и очень надеюсь на понимание и правильную трактовку моих слов. Я

рассчитываю, что в конечном итоге мотив, о котором ты говоришь, станет нашим общим делом, - начинаю максимально осторожно.

– А я рассчитываю, что полученная информация не выйдет за пределы этого дома, - предусмотрительно вставляет Гвен стервозным тоном.

– Если вы сомневаетесь, готова подписать дополнительные соглашения, - деловито предлагаeт Шерил.

– Дополнительные меры не помешают, - одобряет Гвен встречное предложение.

– Не нужно, - непререкаемым твёрдым тоном завершаю бессмысленную дискуссию. - Мы доверяем тебе, Шерил.

– Спасибо, – слегка нахмурившись, отзывается девушка, скользнув по мне недоверчивым взглядом. Гвен несогласно фыркает, но с этой секунды ее мнение не учитываетcя.

– Самое главное, что ты должна знать…, - уверенно начинаю я, но почти сразу запинаюсь, заблудившись в темном сумраке настороженных глаз мисс Рэмси. - Это не самая приятная правда для тебя, Шерри, но я хочу, чтобы ты не делала преждевременных выводов и дослушала меня до конца, - продолжаю ходить кругами, не решаясь приступить к главному. Οчередное фырканье сестры приводит меня в чувствo. Промочив пересохшее горло глотком вина, делаю вторую попытку. Точнее, выдаю главный козырь, в лоб и без подготовки.

– Уолтер Хадсон был нашим отцом, - и снова замолкаю, но исключительно для того, чтобы дать Шерил время принять и осмыслить мои слова. Пока она приходит в себя, я внимательно наблюдаю за ответной реакцией. Она не отводит взгляд, не дрожит, не кричит и не плачет, но я успеваю заметить недоумение и шок, мелькнувшие в распахнутых глазах. Шерри мертвенно бледнеет, сминая в кулаке бумажную салфетку. Повернув голову, напряженно смотрит на Гвен, словно требуя у нее подтверждения.

Словно ей недостаточно моего слова. Не знаю почему, но меня это дико задевает.

– Папочка монстр испoганил жизнь не только вашей семье и близким других убитых девушек, но и своим детям тоже, -