Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хладнокровный (СИ) - Романова Злата - Страница 23
- Я не отказываюсь от него, Кьяра, - так же бесстрастно ответила Амелия. – Я всего лишь дарю ему лучшее будущее, настоящую семью и положение в обществе.
- Ты же не серьезно, Амелия! С каких пор тебя заботит общество? Ты же была рада уехать отсюда!
- Я устала, Кьяра, - ответила сестра, наконец, взглянув на нее. – Знаешь, как это трудно, начинать все одной, без близких и знакомых? Я скучаю по вам с Реджиной. Да я даже по отцу скучаю, хоть он и отказался от меня!
Из ее глаз закапали слезы и Кьяра растерялась.
- Прости! Я не хотела тебя расстраивать.
- Я не расстроена Кьяра, все в порядке , - сквозь слезы улыбнулась Амелия. – Это просто облегчение.
И Кьяра ей поверила. Она все еще считала план Ноа совершенно неприемлемым, но решила, что через пару дней Амелия и сама это поймет. Ее сестра просто слишком измучена, чтобы ясно мыслить.
- Хорошо, Амелия. Оставим этот разговор до лучших времен. Давай пообедаем? Я очень проголодалась.
Амелия согласно кивнула. Ее слезы подозрительно быстро высохли, но Кьяра не обратила на это внимания.
Глава 15
Не успел Ноа передать дочь в руки няни и пойти в свой кабинет, как раздался звонок от Хэйса.
- Добрый день, Глава! Энн готова принять Вас прямо сейчас. Она, наконец, нашла то, что искала.
- Мы выезжаем, Хэйс.
Ноа отключился и, не медля, направился на поиски Лиззи. Больше ждать он был не намерен.
- Лиззи, давай пообедаем вне дома сегодня? – предложил он, столкнувшись с девушкой в холле. – Мне нужно с тобой кое-что обсудить.
- Хорошо, это было бы прекрасно, - улыбнулась девушка.
- Тогда через десять минут жду тебя в машине.
- Мне нужно просто взять сумку и я готова.
Она направилась к лестнице, а Ноа приказал подать машину.
Дом, в котором Энн готовилась к ритуалу, находился на окраине города. Они ехали уже около часа, когда Лиззи забеспокоилась.
- Ноа, почему мы так долго едем?
- Я все объясню, когда мы доедем до места, Лиз. Еще минут десять и все.
Когда они подрулили к небольшому двухэтажному домику, он помог ей выйти из машины и повел к двери. На короткий стук, дверь открыл Хэйс.
- Глава, мисс Олдридж,- кивнул он, пропуская их.
Лиззи вопросительно посмотрела на Ноа.
- Я хочу тебя кое с кем познакомить, - сказал он, проводя ее в гостиную, где за столом, заваленным разными предметами, вроде кристаллов и драгоценных камней, вперемешку с какими-то растениями, работала Энн. – Это Энн.
- Здравствуйте, - поздоровалась девушка.
Энн окинула ее долгим изучающим взглядом и, внезапно отвернувшись, презрительно сплюнула.
- Я не буду работать с этой каали!
Женщина перекрестилась и, сев на колени, начала выкладывать на полу фигурки из сушеных листьев и лепестков растений, бормоча какую-то тарабарщину. Лиззи пораженно уставилась на нее, не понимая, что происходит. Ее лицо выглядело испуганным и она начала пятиться к двери. Ноа сделал знак и Хэйс закинул петлю из заговоренной веревки ей на шею, отчего девушка застыла, как статуя.
- Ноа!? – вскрикнула она. – Что происходит?
Все ее тело, кроме головы, было парализовано.
- Хватит, Лиз. Я прекрасно знаю, кто ты, так что в притворстве больше нет необходимости.
- Нет, нет, нет, - замотала головой Энн, закончив то, что делала, и вставая с колен. – Это не она. Эта женщина каали, Фитцджеральд! Все напрасно!
- Успокойся, Энн! – приказал Ноа. – Объясни нормально, в чем проблема.
Но ведьма его не слушала. Она начала что-то смешивать на своем столе, снова бормоча себе под нос, и Ноа выругался. Он знал, что нельзя прерывать Энн, когда она в процессе работы, но ему требовались ответы.
- Так кто я, Ноа? – внезапно спросила Лиз.
В ее голосе проявились язвительные нотки, а на лице отпечаталось насмешливое выражение, которое он никогда не видел у девушки раньше.
- Ты - наследница, - прорычал Ноа.
Она пронзительно рассмеялась.
- О, какой же ты глупыш!
Казалось, собственное обездвиживание ее совсем не волнует. Энн бросила на них короткий взгляд и начала еще быстрее крошить кристаллы в ступке.
- Я не наследница, Ноа. В Лиззи Олдридж нет ни капли крови потомков Дуйсех, равно как и магического потенциала. Кстати, если ты сейчас же не остановишь свою ручную ведьму, она разнесет своим ритуалом здесь все к чертям. Меня невозможно разъединить с этим телом, потому что я не занимала его. Я им завладела.
Ноа не понимал, что она имеет в виду, но Энн, видимо, поняла. Она побледнела и испуганно отшатнулась.
- Невозможно, - прошептала она. – Невозможно!
- Очень даже возможно, если обладаешь достаточной силой, - с улыбкой сказала Лиз. – А я обладаю.
- Кто ты? – прохрипела Энн, трясясь от ужаса.
- Это длинная история, а у меня все тело затекло. Не будете любезны освободить меня? - Она перевела взгляд с ведьмы на Ноа и вздохнула. - Этого я и боялась.
- Прекрати этот спектакль, - помрачнел Ноа. – Чего ты хочешь? Почему все это время притворялась Лиззи и поехала со мной в Лондон?
- Я не враг тебе, Ноа. У меня была сотня возможностей навредить тебе, но я этого не сделала. Потому что, как ты хотел использовать меня, так и я хочу твоей помощи в одном деле. Почему бы нам не заключить сделку? Я обладаю достаточной силой, чтобы дать тебе то, чего ты хочешь.
- Отвечай на вопросы Главы прямо, ведьма! - прорычал за ее спиной, до этого молчавший, Хэйс.
- Ладно, - неожиданно легко согласилась Лиз. – Меня зовут Опал. Когда я заняла это тело, Лиззи Олдридж было пятнадцать лет. Она была самой чистой и невинной душой из всех, что мне доводилось встречать, и ее тело дало мне невероятную силу, ведь в отличие от мамы, наши с сестрой силы связаны с телом, которое мы занимаем. К сожалению, пару сотен лет назад, моя сестра заняла тело девушки, у которой был очень преданный и до чертиков настырный жених. Узнав, что его невеста исчезла, он потратил целое состояние, выслеживая ее и, к сожалению, моя глупая сестра влюбилась в этого олуха и вместе с девственностью потеряла всю свою магию. Она бросила нас с мамой, чтобы прожить обычную человеческую жизнь и наплодила шестерых детей, которые, в свою очередь, тоже завели семьи и, таким образом, потомки Дуйсех, за одну из которых вы приняли и меня, разошлись по всему миру. Ах, да, Дуйсех и есть моя мама. Ты знал ее, как миссис Олдридж, Ноа.
- Не пори чушь! Я никогда не поверю, что Дуйсех так легко умерла.
- Нет, не умерла. Поменяла тело. Не думал же ты, что мы живем сотни лет, благодаря какому-то чудесному эликсиру бессмертия? – фыркнула девушка. – Все эти годы мы с мамой жили вполне счастливо, пока в один ужасный день маг по имени Шеймас не вышел на наш след. Он достаточно силен, благодаря своему ковену и их объединенной магии, чтобы высосать нас с матерью досуха, поэтому пришлось предпринимать срочные меры. Мы поселились в той глуши, чтобы накопить силу для того, чтобы вернуть магию от оборотней, когда ты сам пришел к нам. Фитцджеральды связаны кровью с мамой и она чует всех вас. А перевезя нас в Лондон, ты лишь облегчил нам задачу.
- Нас? – спросил Ноа.
- Ну, да. Мама рядом. Мы с ней никогда не расстаемся. Конечно, бывает, ссоримся, но куда мы друг от друга денемся? Сотни лет скитаемся по всему миру, ищем где бы…
- Мне надоела твоя болтовня, - прервал ее Ноа. - Энн, что можно с ней сделать? Девушка, Лиззи Олдридж, все еще там?
- Если она говорит правду о том, что завладела телом, а не заняла его, значит, душа Лиззи изгнана, - мрачно сообщила Энн. – Мертва, говоря проще. Вы можете убить эту ведьму физически, тело теперь принадлежит ей полностью.
- Тебе не выгодно убивать меня Ноа, - совершенно спокойно заметила Лиз.
- Я не собираюсь убивать, - ответил Ноа. – Но мне нужны ответы и я знаю тысячи способов их добиться. Где Дуйсех?
- Не скажу. И пытками ты меня не сломишь. Думаешь, только Фитцджеральды готовились к этому дню? Я привычна к физической боли не меньше тебя. Но это и не понадобится. Я предлагаю тебе сделку.
- Предыдущая
- 23/33
- Следующая