Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Беннетт Натали - Игрушка (ЛП) Игрушка (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игрушка (ЛП) - Беннетт Натали - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Оригинальное название: F*ck toy by Natalie Bennett, 2018

Натали Беннетт «Игрушка», 2020

Переводчик: Цепь

Редактор вычитки и оформитель: Маргарита Волкова

Обложка: Юлия Ключик

Переведено для группы Dark Eternity of Translations

Любое копирование фрагментов без указания переводчика и ссылки на группу

и использование в коммерческих целях ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд! Все права принадлежат автору.

Аннотация

Похищенная. Измученная. Сломленная.

Меня удерживали во тьме. Я жила в клетке.

Он держал меня в плену в течение двух лет и пробудил во мне дьявола. А потом оставил умирать.

Он понятия не имел, что я жива.

И теперь настал мой черед.

Оглавление

Прелюдия

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Прелюдия

Мои ноги были широко раскрыты, привязаны к стальным подпоркам и слегка приподняты в воздухе.

Дрожь сотрясла мое тело от страха того, что будет дальше. Руки были болезненно растянуты по обе стороны от моего заплаканного лица, каждая из которых была накрепко обездвижена своим собственным ограничителем.

Я резко потрясла головой взад и вперед, прося и умоляя прямо через кляп, который он сердито впихнул мне в рот.

Он не двигался, наслаждаясь каждой минутой моего ужаса и дискомфорта.

Я хотела отвернуться, но не могла. Мне нужно было стать свидетелем всего, что он делал, независимо от того, насколько это было мерзко.

Я попыталась собраться и приготовиться к боли, которая, как я знала, последует после того, как сделаю глубокий вдох через окровавленный нос.

Он взглянул на меня со зловещей улыбкой на своем ангельском лице, вставив фаллоимитатор в мою задницу на всю длину, а шипы на головке приспособления пронзили мою плоть.

Глава 1

Харпер

Спустя двадцать минут нашего второго сеанса мой терапевт взглянула мне прямо в глаза и сказала, что у меня тонкий ум.

Это был наш шестой сеанс.

Я понятия не имела, почему удосужилась прийти снова, после первого.

Уловив лишь окончание предложения доктора Пауэлл, я перевела взгляд своих кошачьих карих глаз от отвлекающей фрески с изображением отвратительных подсолнухов обратно на нее.

― Вы говорите, что то, что, я знаю, произошло, на самом деле не происходило?

Она сверкнула белозубой улыбкой.

― Я говорю, Харпер, что восприятие и реальность ― это зачастую разные вещи.

Сложив руки на коленях, я неловко поерзала на месте. Потертое кожаное кресло громко скрипнуло под моей больной задницей, облаченной в джинсы.

Прикусив внутреннюю сторону щеки, я моргнула и изучила ее идеальное лицо херувима. Я возненавидела ее сразу же, как только мы встретились почти семь месяцев назад. Ее светлые волосы были настолько смехотворно блестящими, что казались искусственными. Ногти аккуратно пострижены с идеальным маникюром, а фарфоровая кожа была относительно безупречной.

Лежа на больничной койке, накаченная дилаудидом (прим.: обезболивающий препарат, схожий с действием наркотических обезболивающих средств) я была ее полной противоположностью.

Мои темно-коричневые волосы были спутаны до такой степени, что, в конце концов, я их сбрила, а некоторые ногти полностью отсутствовали.

― Ты готова рассказать мне о Д? ― подтолкнула она меня, не позволяя блаженно игнорировать ее присутствие.

Сдерживая раздраженный вздох, я посмотрела на плоскую поверхность ее вишневого стола. Заметив, что она никогда ничего не записывала. Разве это не то, что она должна была делать?

Я не могла поверить, что мои родители, которые не могли ладить друг с другом и пять минут за эти дни, единогласно приняли решение заплатить за это. Поправка: я ненавидела, что мои родители платили за это.

― Почему каждый раз, когда я прихожу сюда, мы говорим об одном и том же? ― спросила я вместо того, чтобы высказать ей, куда она может засунуть всю ту фигню, которой увешала свои стены, тем самым указав на ее невежество.

― Харпер, я здесь для того, чтобы лечить тебя и помочь двигаться вперед. Чтобы сделать это, мы должны...

― Я никогда не буду обсуждать его с вами, так что прекратите спрашивать.

Я посмотрела вниз, рассеянно проводя указательным пальцем по уродливому рваному шраму на запястье.

― Не уверена, что должен дать мне разговор о событиях, которые привели к этому моменту. Я не хочу говорить о том, что случилось. Я переживаю это каждый раз...

Я покачала головой и замолчала до того, как выдать слишком много. Ее присутствие начало вызывать у меня пульсирующую головную боль.

Она была совершенно уверена, что если бы я рассказала все, что произошло, то почувствовала бы себя лучше. Это была полная чушь. Если бы она знала, что прошлой ночью я позволила незнакомцу засунуть член в свою задницу, пока не пошла кровь, и кончила так сильно, что увидела звезды, то, вероятнее всего, она захотела бы поговорить и об этом.

Некоторые вещи просто не должны быть произнесены вслух.

С моей стороны потребовалось минимальное усилие, чтобы притвориться обычным, функционирующим каждый день, членом общества. Если бы я рассказала этой незнакомке, какие мысли роятся в моей голове, то она, скорее всего, порекомендовала, чтобы меня увезли в безопасное место и поместили в комнату с мягкими стенами.

Я притворилась, что проверяю время, прежде чем прямо посмотреть в ее бледно-голубые глаза и симулировать чувство срочности.

― Я вынуждена сократить время сеанса. Забыла, что должна быть кое-где.

― У нас осталось еще двадцать минут, ― возразила она, глядя на свое запястье.

К тому времени, как она снова посмотрела на меня, я уже встала и собиралась уходить.

― Вы не поверите в то, что я сделала… Что я видела.

Она разинула свою пасть, чтобы извергнуть еще больше медицинских терминов, но я поспешно перебила ее.

― У меня нет никакого искаженного восприятия реальности, доктор Пауэлл, и мне не нужен поддельный диагноз или маленький пузырек с оранжевыми таблетками, чтобы за всем этим спрятаться. Я полностью испорченная сука и точка. Это то, с чем миру придется иметь дело.

Все, что она сказала после этого, мной услышано не было. Я схватила свои вещи и вышла без оглядки, звенящие пряжки моих военных ботинок предупредили администратора о моем приближении.

― Я больше не буду посещать сеансы, ― быстро прощебетала я, проходя мимо ее удивленного лица.

Выйдя на улицу, я сделала глубокий вдох и посмотрела вверх. Моросил дождь, а небо превратилось из голубого в темно-серое.

Некоторое время потребовалось, чтобы пересечь парковку, что позволило мягким каплям дождя стекать по моему лицу. Я бы никогда не восприняла свежий воздух или что-то другое, как должное, за исключением изнурительной тьмы внутри меня.

Как только добралась до своего рубиново-красного «ранглера», мобильник начал вибрировать. Я залезла внутрь и вытащила его из сумочки одной рукой, а другой запустила двигатель Джипа.