Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Line Era (СИ) - "Diaval134" - Страница 35
Покачав головой, я отправился в душ. Переодевшись в домашние тканевые штаны и рубаху, в которых я обычно спал, я вскоре вернулся в свою комнату. Дэа уже видела десятый сон и судя по всему, осколок действительно работал, так как её хиты больше не падали.
Устроившись на второй половине кровати, я лег на спину и положив руку под голову, вскоре заснул…
* * *
Очнувшись посреди ночи, Дэа резко села и осмотрелась. Все прошло… Боль и недомогание! Будто и не было этих нескольких дней, когда она горела заживо, но что же…
Подняв руку к лицу, она с изумлением обнаружила сжатый в своих пальцах осколок души.
— Душа Грешника? — Дэа развернулась в сторону и на лице её появилась мягкая улыбка. Она наклонилась ближе, прямо к лицу Нокса. Широкие брови, высокий лоб… Слегка угловатое, но мужественное лицо в лунном свете так же выглядело иначе, чем при дневном. Даже уродливые шрамы перестали тлеть и стали невидимыми.
Смущенный взгляд Дэа пытался уловить все, до чего дотягивался. Слегка отстранившись, суккуб опустила нерешительный взгляд ниже. Широкие плечи, стройное мужское тело оголенное по пояс, буквально приковало к себе её взгляд. Не удержавшись, она протянула руку, коснувшись едва вздымающейся груди парня и провела ею ниже, замерев на уровне живота. Повезло, что пуговицы на рубахе не были застегнуты и вот сейчас, девушка ощущала кубики под своей ладонью.
Внезапно Нокс развернулся и Дэа, потеряв равновесие, угодила прямо в его руки. Он прижал девушку к себе, продолжая спать, в то время как сама суккуб замерла, не в силах пошевелиться. Точнее, сейчас она не особо этого и хотела…
Опустив глаза вниз, она увидела ярко очерченные формы мышц на крепкой руке парня. Ладонь его покоилась на животе девушки, а теплое дыхание щекотало её шею. Путем немалых усилий, Дэа все же смогла развернуться на бок и прижавшись спиной к теплому телу Нокса, сама не заметила как уснула.
* * *
Очнулся я уже после полудня с непривычным ощущением бодрости. В своих руках я сжимал что-то мягкое и приятное на ощупь. Приоткрыв глаза, я обнаружил Дэа, которая тихо спала в моих объятиях.
— Да уж… — проворчал я и ощущая некоторое напряжение, аккуратно вытащил свою руку из под суккуба и взяв лежащий рядом с ней на подушке осколок души, тихо вылез из постели.
Переодевшись, я закрепил маску на лице и уже подходя к двери, услышал тихое: "спасибо".
— Не благодари. — тихо ответил я и прикрыв за собой дверь, спустился вниз. В гостиной сидели Абраксас и Делайла, которая зашла в гости к брату.
— Доброе утро, мой послушник! — богиня улыбнулась.
— И тебе не хворать! — я помахал им рукой и решительно отправился на выход.
— Ты далеко собрался? — удивился Абраксас, когда я уже был у выхода из дома.
— В город, есть пара дел. — я замер. — А что, что-то случилось?
— Да, подойди пожалуйста… — вместо Абраксаса ответила Делайла.
Делать нечего, пришлось вернуться в гостиную. Сев в одно из кресел, я вопросительно посмотрел на свое временное начальство.
— Где ты был вчера ночью? — спросила богиня.
— Искал осколок для Дэа. — ответил я.
— И как, нашел? — Абраксас улыбнулся уголком рта.
— Да, вот он. — я протянул кристалл, который все еще держал в руке, благополучно забыв переместить его в инвентарь. — Получил я его убив местного разбойника!
— Я это понимаю. — Делайла помрачнела. — А в отместку за своих, они устроили ночную бойню в трактире…
— Это не может быть связано со мной. — я вспомнил разбойника-странника, которого убил под конец. — Странник из их шайки не смог бы еще передать информацию своим!
— Тебе оставили письмо. — сухо проговорил Абраксас, извлекая небольшой свиток и из воздуха. Перекинув его мне, лорд спокойно наблюдал за тем, как я разворачиваю послание. Там, я сразу узнал почерк Шутника…
"И тебе привет! Первый послушник Делайлы!" — была написана всего одна строка, но сбоку я заметил несколько пятен, очевидно от крови.
— Избавься от Ордена. — отчеканила Делайла, скрестив руки на груди. — Это едва ли не первостепенная задача для тебя, ты меня услышал?!
— Да чего ты заладила? Ну убили игроки парочку местных… — я пожал плечами.
— Это были мои почитатели! — прогремела богиня, внезапно перебив меня и вскочив на ноги. — Я не потерплю такого отношения к себе! И отчасти, в этом виноват именно ты!
— Ты вообще осознаешь, что хочешь отправить его против ордена убийц? Поправочка, хорошо организованного ордена убийц! — Абраксас нахмурился. — Там полно странников! Что он им сделает?
— Пускай убьет мастера! Сейчас — это местный! Если убить его до того, как тот передаст бразды правления, то орден перестанет существовать. — Диалана фыркнула, но поумерив пыл, вернулась на место.
— У меня всего одна попытка. — я покачал головой. — Как только они поймут, что моя цель — их мастер, то тут же убедят его передать лидерство кому-то из странников.
— Именно по этой причине, мне нужно, чтобы ты убил старикана до того как он передаст власть в руки странников! Поверь, эти вездесущие крысы нам очень сильно будут мешать в будущем! — Делайла вздохнула и прикрыла глаза. — И будь осторожен, у них повсюду уши. Много не болтай!
— Я подожду. Если они ничего больше не предпримут, то я подумаю над твоим заданием. — я покачал головой.
— Это не просьба, Нокс! — богиня открыла глаза и со злостью посмотрела на меня. — Если справишься, я выполню все что попросишь! В пределах разумного… — пообещала она.
— Дам ответ вечером. — я поднялся на ноги и махнув рукой, отправился в город. Все же, конфликтовать с разбойниками и ассасинами я очень не хотел. Как минимум потому, что их явно больше и передвигаются они группами. Это я усвоил по рассказам Михи, который был разбойником до мозга костей…
Выискав ювелира, я наконец добрался до его магазинчика и постучав, прошел внутрь. Как оказалось, помимо меня, там уже было два посетителя. В одном из них я тут же опознал вчерашнего разбойника — Крэнка. Судя по тому, как равнодушно он скользнул по мне взглядом, он не узнал меня в маске. А застал я их на середине фразы.
—…как вы можете видеть, лорд Абраксас не в силах защитить весь Дарквуд! — говорил напарник Крэнка — Джек. — А учитывая вчерашнее нападение на местного лекаря…
— Понимаю к чему вы клоните, уважаемые, но это увы, не в моей власти. — старик ювелир поклонился, как только увидел меня. — Я не могу принять ваше щедрое предложение по одной простой причине…
— Назови её. — инициативу перехватил Крэнк. — Нет ничего, такого, с чем орден бы не справился!
— Со мной справишься? — поинтересовался я.
— Кто это тут у нас нарисовался? — выплевывая слова, проговорил Джек, разворачиваясь ко мне.
— Полегче… — Крэнк опустил руку на плечо своего спутника и мягко добавил, обращаясь ко мне. — Простите ему его вспыльчивость. Он лишь недавно присоединился к нам и еще не совсем умеет вести дела.
По всей видимости, разбойник был без своего полного облачения, а значит, это была разведывательная миссия. Сделав вид, будто я потерял к разбойникам интерес, я обошел их и подошел к прилавку.
— Чего изволит правая рука лорда Абраксаса? — поинтересовался старик.
— Оправу для этого камня. — я выложил осколок души на прилавок и лица Крэнка и его спутника тут же вытянулись от удивления. Оно и понятно, неокрепшие умы, этот камень притягивает. Во всяком случае, так написано в его свойствах. Если осколок души праведника — умиротворял, то этот, скорее всего пробуждает низменные желания.
— Украшение… Это будет подвеска! — проговорил ювелир. — Какой металл предпочитаете?
— Такой, чтобы преподнести этот дар демону. Такое возможно? — я специально нагнетал обстановку, чтобы спугнуть разбойников. И от части, у меня это получилось. Напарник Крэнка что-то пробормотал и покинул лавочку. Второй разбойник притворился что увлеченно разглядывает одну из витрин и продолжил нас подслушивать.
— Можно использовать этерниевую руду, но это будет стоить порядка пяти сотен золотых… — старик совершил подсчеты и перевел взгляд на меня. — Вы согласны на такую большую сумму?
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая