Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нежеланная жена (ЛП) - Андерс Наташа - Страница 47


47
Изменить размер шрифта:

- Не во мне. – Сандро покачал головой. Обхватив Терезу руками за талию, он толкнулся в нее бедрами. – В этом.

- Да! – вскрикнула Тереза, вздрагивая от удовольствия. – Пожалуйста…

- Прости, но я не позволю тебе вот так себя использовать. – Голос Сандро заскрежетал от эмоций.

- Почему? – прошептала Тереза. Слезы разочарования и гнева заструились по ее щекам. – Ты точно так же использовал меня и пресекал всякую интимность. Ни поцелуев, ни объятий, никакой близости или тепла. Ты не давал мне ничего, кроме необходимого, и сейчас я того же хочу от тебя.

- Так это месть? Хочешь показать мне, каково это быть использованным? Если так, то ты прекрасно справилась. Считай, что я хорошо усвоил твой урок.

Сандро легко, словно пушинку, снял с себя Терезу и положил на кровать. Она свернулась в клубочек, заливая покрывало слезами.

- Я не пытаюсь отомстить или что-то показать, – запротестовала она. – Я просто не хочу снова привязаться к тебе! Не желаю снова начать думать, что между нами есть что-то кроме физического влечения. Еще раз такую ошибку я не допущу!

Mi dispiacecara (п.п.: итал. «извини меня, дорогая»), – с сожалением произнес Сандро, поднялся с постели, засунул руки в карманы брюк и посмотрел на Терезу. – Это твое желание я исполнить не могу.

- Но раньше же ты так делал, – напомнила Тереза, садясь на кровати и сердито утирая со щек слезы. – Мы можем просто вернуться к этому.

- Я не вернусь к тому, что было, – резко ответил Сандро. – Никогда.

- Я не в твоем вкусе, Сандро, и знаю об этом. – Тереза старалась говорить небрежно о том, что до сих пор ранило ее, и игнорировать разочарованное рычание Сандро. – По сравнению со всеми этими моделями и актрисами я выгляжу невзрачной. Но раньше ты, казалось, мирился с этим, и, возможно…

- Ты на комплимент нарываешься? – Сандро нахмурился, скептически глядя на Терезу. – Не можешь же ты всерьез говорить всю эту чушь.

Тереза растерянно взглянула на Сандро, и тот разразился недоверчивым смехом.

- Но как еще объяснить то, что ты едва смотрел на меня? – спросила Тереза.

Сандро перестал смеяться и поморщился, словно от боли, услышав нотки мучительного стыда в ее голосе.

- Я знаю, насколько тебе было противно прикасаться ко мне, – продолжила Тереза. – Хоть я и была девственницей, но все же понимала - если мужчина напивается в брачную ночь, а после секса сбегает в ванную, чтобы смыть с себя запах и прикосновения, то считает женщину в своей постели отталкивающей.

Тяжелый грохочущий звук вырвался, казалось, прямо из груди Сандро. Он потер ладонями лицо, а затем прошелся по волосам, ероша их. Казалось, он не знал, как ответить на мучительные признания Терезы.

Наконец, с беспомощным стоном он сел рядом с Терезой и притянул ее к себе на колени. Сандро повернул ее так, чтобы она снова оседлала его, крепко обнял и прижал к груди, словно заключая хрупкую фигурку жены в клетку, созданную его телом.

- Тереза, – простонал Сандро, зарываясь лицом в ее мягкие ароматные волосы, – я хочу тебя. Я всегда тебя желал, cara.

Сандро обхватил голову Терезы ладонями и заставил посмотреть на себя. Он словно хотел силой воли заставить ее поверить в правдивость своих слов. Но Тереза так и не смогла понять, искренен ли он.

- Тебе не нужно врать, Сандро, – прошептала она.

Опустив голову на плечо мужа, она обняла руками его широкую спину и почувствовала себя в полной безопасности.

- Прости, что опять заговорила об этом. Мне жаль, что я снова ткнула тебя носом в наше прошлое. Я знаю, в какой непростой ситуации ты тогда оказался, и…

- Перестань, Тереза…

Сандро прервал поток ее слов, которые она сама, похоже, не могла остановить.

- Просто перестань, cara. Да, тогда я утратил контроль над своей жизнью. Наша ситуация была и остается сложной. Но это не значит, что я должен был обращаться с тобой так ужасно. И это точно не значит, что я не хотел тебя. Большинство ночей я еле мог удержать при себе руки.

- Правда? – Тереза подняла голову с плеча Сандро и посмотрела в его помрачневшее лицо.

- А зачем, по-твоему, я настаивал, чтобы мы спали в одной кровати? Затем, чтобы мне не нужно было искать тебя, когда необузданное желание к тебе, наконец, пересиливало все остальное.

- О… – только и смогла выдавить Тереза.

- Вот тебе и «о», – кивнул Сандро. – В то время я винил тебя, считал, что ты вместе со своим отцом заманила меня в этот брак. Я придумывал всякие идиотские уловки, чтобы свести к минимуму любые интимные жесты между нами. Но при этом, сколько бы я ни спал с тобой, мне всегда было мало.

- О… – снова, теперь уже специально, произнесла Тереза, вызывая у Сандро улыбку.

- Именно поэтому я никогда не изменял тебе. Я не занимался сексом со всеми теми женщинами, которых приписывали мне журналисты, – сказал Сандро, лаская пальцами атласную кожу на скулах Терезы.

- Ты, правда, ни с кем из них не спал? – неуверенным голоском спросила Тереза.

Сандро решительно кивнул, не прерывая их зрительный контакт.

- Зачем мне это, когда дома меня ждала ты?

Тереза сморгнула слезы, которые снова угрожали заструиться по ее щекам.

- Почему я должна верить тебе, Сандро?

- Зачем мне врать? Что я получу от этого? Мы же разведемся через несколько месяцев… верно? – В голосе Сандро послышалась неуверенность.