Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нежеланная жена (ЛП) - Андерс Наташа - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Как твой отец сейчас? — сдавленно спросила она.

Впервые с той минуты, как Сандро начал говорить, на его непроницаемом лице появился намек на эмоции. Он пытался скрыть боль, но голос предал его.

— Теперь, когда он на своей земле, он спокоен.

— Твоя семья знает о сделке, которую ты заключил, чтобы вернуть виноградник? — спросила Тереза. Ее собственный голос сейчас, казалось, звенел от напряжения.

— Да.

— Тогда неудивительно, что они не хотели встретиться со мной, — скорее для себя, чем для Сандро, заметила Тереза.

Муж что-то тихо пробормотал и протянулся к ней. Тереза отшатнулась, и его рука опустилась в ничейное пространство между их креслами.

— Мне очень жаль твоего отца, — почти беззвучно прошептала Тереза. — Теперь я понимаю, в какой безвыходной ситуации ты оказался.

— Тем не менее, я мог бы относиться к тебе не так… — с горечью, почти граничащей с ненавистью к себе, начал Сандро, но слушать его сожаления и самобичевания Терезе не хотелось.

— Не бери в голову, — отмахнулась она. — Спасибо, что ответил на мои вопросы.

Медленно, чтобы не закружилась голова, Тереза поднялась с кресла, и Сандро тут же вскочил на ноги.

— Подожди… пожалуйста, — попросил он.

— Больше не о чем говорить. — Она повернулась к двери.

— А что с нами? С нашим браком?

— Думаю, мы продолжим, как раньше. — Тереза безразлично пожала плечами. — Но только без интима. Я не смогу с этим справиться. Будем жить под одной крышей, но каждый своей жизнью.

— Я этого не хочу, — хрипло проговорил Сандро, словно был в ужасе от подобной перспективы.

— Скоро все это закончится, — слабо пробормотала Тереза, удивляясь, почему с каждым ее нетвердым шагом дверь не приближается, а удаляется.

— Что ты имеешь в виду? — с тревогой спросил Сандро. — Тереза?!

Она покачнулась.

Сандро крепко обнял ее за плечи и усадил в тоже кресло. Присев перед Терезой, он обнял ладонями ее побелевшее лицо.

— Все, хватит. Я звоню врачу. Это…

— Я беременна, — перекрывая его слова, прошептала Тереза.

Сандро пошатнулся.

— Ты уверена? — тихо спросил он и дрожащей рукой откинул волосы с ее лица.

— Я сделала четыре теста на беременность. Все результаты: три розовые полоски, одна синяя, говорят, что через несколько месяцев я стану мамой. Я могла бы сделать два оставшихся теста, но больше воды в меня просто не влезет, — слабо пошутила она.

Муж ничего не сказал, просто не сводил взгляд с лица Терезы.

— Видишь, Сандро? Еще несколько месяцев и ты наконец-то избавишься от нежеланной жены, ребенка и этой жизни. Больше не нужно притворяться, не нужно развлекать ее, возя на футбольные матчи или знакомить с друзьями.

Ее голос вибрировал от усилий — ей так хотелось выглядеть непринужденной, — но Сандро, похоже, не обманула ее напускная беспечность. Он вцепился руками в подлокотники кресла и, казалось, удерживал себя, чтобы не прикасаться к Терезе.

— Тебе нужно записаться на прием к врачу, — произнес он напряженно.

— Я уже записалась к доктору, у которого наблюдалась Лиза.

Сандро тихо вздохнул, ловко поднялся на ноги и отошел к своему креслу.

— Ты бы им понравилась, — внезапно сказал он, пристально глядя на Терезу.

— Кому? — растерянно спросила она.

— Моей семье, — пояснил Сандро.

Тереза нахмурилась, не зная, что его побудило это сказать.

— Сомневаюсь. Лично я не испытывала бы симпатии к той, кто намеренно заманил моего брата или сына в нежеланный брак. И твоя семья вряд ли считает иначе.

— Но ты не…

— Но они именно так думают. И как только ты составил мнение о ком-то, изменить его сложно.

— Не так уж это и сложно, — вполголоса произнес Сандро.

— Зачем ты все это говоришь я, не понимаю. — Тереза пожала плечами. — Вскоре мы оба получим то, чего хотим — свободу.

— А как же ребенок?

— Если родится мальчик, ты выполнишь условие договора и станешь вольной птицей. Ребенок будет не твоей заботой, но можешь не сомневаться — мой отец не получит его в свои лапы. Я прошу только, чтобы ты, Сандро, оставил нам этот дом и поддерживал, пока я учусь на дизайнера-ювелира. Это займет примерно два года, а потом я сама справлюсь.

— Кажется, ты уже все продумала, — холодно поинтересовался Сандро. На его лице снова было знакомое и такое ненавистное выражение отчужденности.

— Да. — Тереза нервно кивнула. — Я думала об этом после того, как сделала тесты на беременность. Пожалуйста, Сандро, я прошу только два года. Я не буду тебя беспокоить, мы можем вообще не общаться, а потом полностью исчезнем из твоей жизни. И потратишь ты на нас не слишком много.

— Думаешь, меня деньги заботят?! — внезапно взорвался Сандро, теряя хладнокровие. — Думаешь, я буду центы высчитывать, когда речь идет о благополучии моей жены и ребенка?!

— К тому времени бывшей жены, — напомнила Тереза нерешительно. Она была заворожена тем, как в глазах мужа, словно уголек, вспыхнул гнев, который после ее уточнения разгорелся еще ярче.