Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелест алой травы (СИ) - "Desmondd" - Страница 6
— Почему? — прошептала я. — Почему ты меня учишь? Почему ты мне помогаешь? Что ты хочешь взамен? Я согласна заплатить чем угодно, пусть я не красавица и ты вряд ли захочешь моё тело…
— Что за чушь? Ты очень хорошенькая! У тебя потрясающие волосы и красивые глаза. Правда очки — отстой и вот эти шрамы — полная жуть. Если Ирука-сенсей со шрамом на переносице выглядит крутым засранцем, то на такой миленькой девушке…
— Так ты хочешь моё тело? Хочешь, чтобы я возлегла с тобой? Я могу даже использовать это твоё извращённое дзюцу, если ты любишь большие…
Сильная рука ухватила меня за запястье, и я обнаружила себя лицом к лицу с идиотом, вот только идиота передо мной больше не было. Синие глаза потемнели от гнева, в них, казалось, закручивался могучий водоворот. Я почувствовала, как в нём забурлила всесильная чакра, донося до меня его ярость и… что? Разочарование?
— Я помогаю тебе из-за твоих глаз, — прорычал он.
— Да, ты назвал мои глаза красивыми, — попыталась его успокоить.
— Одиночество такое тяжёлое, что хочется сделать что угодно, что бы хоть кто-то заметил тебя. Чтобы хоть кому-нибудь ты не был безразличен. Ты идёшь по своей деревне, но для остальных тебя просто не существует. Каждый вечер ты ложишься спать в пустом доме, зная, что никто не пожелает тебе спокойной ночи, что никому не важно, проснёшься ли ты утром или уснёшь навсегда.
— Откуда ты… — я запнулась.
— Твои глаза. Я видел их раньше. Когда-то каждый день наблюдал их в зеркале. Я ненавидел окружающих за то, что они ненавидели и презирали меня.
— Но ведь ты такой жизнерадостный идиот! Ты же кричал, что хочешь стать Хокаге! Зачем быть Хокаге в деревне, где, ты говоришь, тебя ненавидят?
— Скажи мне, Карин, — пусть я ненавидела его «Помидорка-чан», но, когда он обратился ко мне по имени, это больно резануло слух. — Для чего ты хочешь стать сильной?
— Я хочу отомстить за мою маму, хочу уничтожить тех, кто обидел её и меня.
— Значит, ты всегда останешься слабой!
— Но почему?
— Раньше я хотел стать самым сильным шиноби деревни, чтобы получить шляпу Хокаге. Желал, чтобы каждый житель деревни признал меня. Как же глуп тогда я был! Но однажды на нашей первой С-ранговой миссии, которая переросла в А-ранг, я встретил человека, который раскрыл мне секрет истинной силы. Ты можешь стать сильным только тогда, когда у тебя есть те, кто дорог твоему сердцу. Только для того, чтобы защитить своих друзей, чтобы спасти тех, кого ты любишь, ты сможешь обрести настоящую силу. И с тех пор я изменился. Я стану Хокаге не для того, чтобы меня признали — ведь лишь получив признание, можно стать лидером деревни. Я стану Хокаге для того, чтобы защитить всех, кто мне дорог. Тех, чьё существование вырвало меня из пучины отчаяния, тех, ради кого рискну своей жизнью, не раздумывая ни мига.
Я чувствовала, как слёзы обильным водопадом полились из моих глаз и, не удержавшись, уткнулась к нему в плечо и разрыдалась. Его сильные руки неуклюже похлопывали меня по спине, а в чакре сквозила растерянность.
— Я не могу оставить свою месть, — всхлипнула она.
— Саске тоже мечтает о мести. Все его мысли о том, чтобы убить человека, уничтожившего весь его клан. Я считал его когда-то надменным ублюдком, который не ставил ни во что нас с Сакурой-чан. Но на той миссии, что я тебе говорил, он закрыл меня телом от сенбонов того, кто дал мне мой ниндо, того, которого я считал своим другом. Того, кто, будучи врагом, стал одним из самых дорогих мне людей. Саске спас мне жизнь и пусть он остался полным придурком, он — мой самый лучший друг, ради которого я пойду на всё!
— Что случилось с твоим другим другом? — прошептала я.
— Он погиб от руки моего учителя. Я был слишком слаб, чтобы его остановить. Хаку считал себя лишь инструментом, орудием своего наставника, того, кто был ему дорог. И он своим телом заслонил Забузу от смертельного дзюцу.
— А как выжил твой напарник?
— Хаку не хотел убивать, он поразил Саске в особые точки, вызвав состояние мнимой смерти. Но я отвлёкся. Карин, ты нашла цель, ради которой хочешь умереть. Найди хоть что-нибудь, ради чего захочешь жить!
Я опять прижалась к этому идиоту, краем глаза посматривая, как неловко переминаются с ноги на ногу его собратья.
— Ладно, научи меня делать Каге Буншин! И обязательно покажи мне, как ты делаешь своё Ойроке но дзюцу!
— Отлично, Помидорка-чан! Следи за мной внимательно…
Блондины наперебой давали мне советы, показывали своё дзюцу, беспокоились, чтобы я не потратила всю свою чакру. Я никогда в жизни не чувствовала себя так хорошо. Со мной как будто была семья, глупые, но добрые и сильные братья, которых у меня никогда не было. И если бы меня кто спросил, то только посреди леса, полного чудовищ и людей, гораздо худших, чем любое чудовище, я чувствовала себя по-настоящему счастливой.
— А теперь, Помидорка-чан, попробуй исполнить дзюцу. Следи за своей чакрой, если почувствуешь слабость, тут же прекращай. Сначала сложи пальцы… Вот дерьмо! — воскликнул он и без всякого предупреждения развеялся облаком дыма.
Четверо клонов, стоящих на поляне, обеспокоенно вскинули голову, воскликнули: «Босс!» и тоже развеялись.
Я осталась на поляне одна. Было чувство, как будто штормовые тучи закрыли мне небо. Сложив пальцы в Ин, которая, как теперь знаю, называлась Хицуджи, я прислушалась к своим ощущениям.
Наконец, заткнув злополучный Свиток Небес за пояс, я отправилась прочь, туда, где слышались взрывы, туда, где рядом с злобной могущественной чакрой фальшивого генина Кусы пылало чистое тёплое пламя Блондина.
Их шансы на выживание против такого противника были незначительны. Но если они всё-таки останутся в живых, Блондин достаточно много растрепал про уязвимые места команды, чтобы вынудить их довести меня до Башни.
Глава 4
Я мчалась в сторону команды Принца, до предела напрягая чувствительность, ощущая невероятную злобу, всесильную жажду убийства, от которой подгибались колени и хотелось забиться в угол, свернуться в дрожащий клубок. Чувствовала, как яркое солнце чакры Блондина вдруг сменилось всепожирающим пламенем, несущим в себе могущество, ярость и запредельно сильную ненависть. Я едва не задохнулась, когда эта пламенная чакра резко пропала, вернув солнечное тепло, непривычно слабое и колеблющееся. Ощутила, как по холодной чакре Принца расползается пятно порчи, как что-то чрезвычайно злое и свирепое растекается по его телу. Что-то, имеющее отчётливый привкус чакры моего фальшивого соотечественника.
Когда до моей цели оставалось совсем недалеко — всего несколько минут бега, я затаилась. Мне не было места в битве такого уровня, равно как и любому знакомому мне шиноби. Простые смертные бессильны в битвах богов. Дождавшись, когда чакра самозванца скроется вдали, я осторожно вышла на поляну и с ужасом увидела изувеченную землю, сожжённые и поваленные деревья. Мой взгляд скользнул по Широколобой, сжимающей в объятиях Принца и остановился на Блондине, свисающем с куная, пришпиленного к дереву.
Моё появление не осталось незамеченным. Широколобая вскочила на ноги и закрыла собой Принца, наставив на меня кунай.
— Чего тебе нужно? Это ты навела на нас Орочимару?
Орочимару? О чём это она?
— Я не знаю, кто это такой. Я пришла помочь.
— Какое бескорыстие! — саркастически сказала Широколобая. — Орочимару был в протекторе вашей деревни!
— Если ты говоришь о придурке…, — как же его звали? — Шиори, то боюсь тебя разочаровать. Тот, кто скрывался под его личиной — не из нашей деревни. Его сила слишком велика. Я пришла помочь вам не просто так. Мне нужно выбраться из этого леса живой, мне нужно, чтобы меня сопровождали такие сильные люди как Принц и, особенно, Блондин.
— Наруто? Но ведь он же слабак! Он в подмётки не годится Саске-куну!
Я не выдержала и рассмеялась истерическим смехом. Слова Широколобой были настолько нелепы, что мне пришлось даже снять очки, чтобы вытереть слёзы.
- Предыдущая
- 6/62
- Следующая