Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магистр дьявольского культа (ЛП) - Мосян Тунсю - Страница 32
Лань Ван Цзи наполнил свою правую руку светлой энергией, и книга рассыпалась на бесчисленное множество обрывков, мягко спланировавших на пол. Вэй У Сянь с облегчением отметил про себя, что теперь все доказательства против него уничтожены, и с фальшивым сожалением сказал: «Какая потеря!» Затем он снял со своих волос клочок бумаги и помахал им перед совершенно белым Лань Ван Цзи, клокочущим от ярости: «Лань Чжань, ты замечателен во всем, но вот только чересчур уж любишь швыряться вещами. Вот скажи мне, сколько скомканной бумаги ты раскидал по углам за эти дни? А сегодня тебе и этого показалось мало – ты еще и разорвал целую книгу. Ты разорвал – тебе и убирать. Я и не подумаю тебе помогать». Конечно же, он никогда и не помогал ему.
Лань Ван Цзи изо всех сил старался как-то примириться с Вэй У Сянем, но сейчас его терпение лопнуло, и он резко выкрикнул: «Пошел прочь!»
Вэй У Сянь ответил: «Ну и ну, ты только посмотри на себя, Лань Чжань. Все-то думают, что ты благородный человек, чистейшая из жемчужин, который умеет вести себя с достоинством, а, оказывается, вот оно как. Ты разве не знал, что в Облачных Глубинах запрещен шум? И ты мне прямо так и сказал – «Пошел прочь!» Впервые ли ты говоришь кому-то подобное…» Лань Чжань вновь обнажил меч и пошел на него. Вэй У Сянь торопливо запрыгнул на подоконник: «Ну идти прочь, так идти прочь. В конце концов, я в этом исключительно хорош. Можешь не провожать!»
Он спрыгнул вниз на улицу и, хохоча, как настоящий сумасшедший, скрылся в лесу. Там его уже поджидала группа людей. Не Хуай Сан спросил: «Ну как все прошло? Он видел книгу? И как отреагировал?»
Вэй У Сянь ответил: «Как отреагировал? Хм! А вы разве не слышали, как громко он вопил?»
Не Хуай Сан был переполнен щенячьим восторгом: «Я, я слышал: он сказал тебе идти прочь! Вэй-сюн, я впервые в жизни слышу, чтобы Лань Ван Цзи сказал кому-то «идти прочь!» Как тебе это удалось?»
Чувство глубокого удовлетворения читалось на лице Вэй У Сяня: «Первым быть всегда приятно, что ни говори. Вы же видели, да? Все самообладание и достоинство второго молодого господина Лань, за что его так прославляют старшие, оказались бесполезными против меня».
Цзян Чэн потемнел лицом и заворчал: «И чем ты так гордишься?! Чем здесь вообще можно гордиться?! Думаешь, то, что тебя прогнали – это повод для радости? Ты так позоришь наш Орден своими поступками!»
Вэй У Сянь сказал: «Я вправду хотел перед ним извиниться, но он вечно делал вид, что я для него – пустое место. Он так долго мучил меня заклятием молчания, так что плохого в том, что и я немного над ним поиздевался? Я вручил ему книгу с самыми лучшими намерениями. Хуай Сан-сюнь, мне очень жаль твоей драгоценной порнографии. Я даже не успел дочитать ее – так она была хороша! А Лань Чжань совсем ничего не понимает в дружеских отношениях. Я дал ему такую занятную книгу, а он все равно остался недоволен. И на что ему только такое красивое лицо».
Не Хуай Сан выпалил: «Не нужно ни о чем жалеть! Я могу дать тебе таких книг столько, сколько пожелаешь!»
Цзян Чэн хмыкнул: «Ты серьезно задел и Лань Ван Цзи, и Лань Ци Жэня. Так что завтра готовься к смерти! И никто даже не подумает тебя хоронить!»
Вэй У Сянь обвил рукой плечи Цзян Чэна: «Да какая теперь разница, я все равно уже раздразнил его. А ты уже столько раз меня хоронил, так что придется похоронить еще разочек!»
Цзян Чэн ответил ему пинком: «Кыш, кыш! В следующий раз даже знать не хочу, когда ты задумаешь нечто подобное! И смотреть меня тоже не зови!»
Глава 16. Изящность. Часть шестая.
На следующую ночь Вэй У Сянь спал в обнимку с мечом, совершенно справедливо опасаясь, что старый перечник вместе со своим молодым подмастерьем придет по его душу. Однако ночь прошла мирно, а наутро к нему пришел Не Хуай Сан, вне себя от радости: «Вэй-сюн, ты действительно везунчик! Старик уехал вчера на Совет наших Кланов, и теперь у нас несколько дней не будет занятий!»
Итак, старого перечника больше не было, а уж с его молодым подмастерьем можно справиться на раз-два! Вэй У Сянь быстро вскочил и, сияя, натянул обувь: «Да, я вправду везунчик! Будто сами Небеса благословляют меня!»
Цзян Чэн, стоявший в стороне и тщательно натирающий свой меч, охладил его пыл: «Когда он вернется, то все равно назначит тебе наказание».
Вэй У Сянь ответил: «Зачем живому волноваться о загробной жизни? Я просто вволю наслажусь жизнью, пока могу. А сейчас пойдемте! Я отказываюсь верить, что в окрестностях Облачных Глубин совсем не водятся фазаны».
Все трое зашагали прочь, обвив руками плечи друг друга, но, минуя общую гостиную Облачных Глубин, Вэй У Сянь вдруг затормозил и ошеломленно воскликнул: «Ого! Смотрите, смотрите! Там целых два ворчу… два Лань Чжаня!»
Из общей гостиной вышло несколько человек. Возглавляли процессию два юноши, словно высеченные изо льда и нефрита, в одинаковых белоснежных одеждах и с мечами, украшенными кисточками, что развевались по ветру вместе с их лобными лентами. Единственным различием между ними были выражения их лиц и окружаюшая их атмосфера. Вэй У Сянь сходу сообразил: тот, что с неумолимым взглядом - Лань Ван Цзи, а тот, что смотрел мягко и кротко, должно быть, второй нефрит клана Лань - Цзэ У Цзюнь, Лань Си Чэнь.
Едва заметив Вэй У Сяня, Лань Ван Цзи тут же нахмурил брови и на мгновение одарил того почти враждебным взглядом, а затем вновь уставился вдаль, будто боялся подхватить от Вэй У Сяня скверну. Лань Си Чэнь же, напротив, дружелюбно улыбнулся: «А вы?..»
Цзян Чэн в знак уважения отдал ему честь: «Цзян Вань Инь из Юнь Мэна».
Вэй У Сянь последовал его примеру: «Вэй У Сянь из Юнь Мэна».
Лань Си Чэнь отдал им честь в ответ, а Не Хуай Сан едва слышно пискнул: «Брат Си Чэнь».
Лань Си Чэнь повернулся к нему: «Хуай Сан, я на днях вернулся из Цин Хэ. Твой брат интересовался твоими успехами в учебе. Так как думаешь, у тебя получится все сдать в этом году?»
Не Хуай Сан замялся: «В общих чертах, да…» Он поник, словно увядший огурец, и беспомощно посмотрел на Вэй У Сяня. Тот же задорно улыбнулся: «Цзэ У Цзюнь, а куда вы вдвоем направляетесь?»
Лань Си Чэнь охотно ответил: «Нужно уничтожить несколько речных гулей. У нас не хватало народу, и я вернулся за Ван Цзи».
Лань Ван Цзи холодно сказал: «Брат, не стоит отвлекаться на праздные разговоры. Дело не терпит задержек, нам пора отправляться в путь».
Вэй У Сянь спешно заговорил: «Постойте, постойте. Я знаю, как ловить речных гулей. Цзэ У Цзюнь, почему бы вам не взять нас с собой?»
Лань Си Чэнь молчаливо улыбнулся в ответ, а Лань Ван Цзи заявил: «Это против правил».
Вэй У Сянь парировал: «Почему это против правил? Мы постоянно ловим речных гулей в Юнь Мэне. К тому же, у нас все равно нет занятий сегодня».
Юнь Мэн славился огромным множеством рек и озер, которые кишмя кишели речными гулями. Адепты Ордена Юнь Мэн действительно были весьма искусны в их ловле, а Цзян Чэн, кроме прочего, еще и хотел восстановить добрую славу своего Ордена, что слегка пошатнулась за время их пребывания в Облачных Глубинах: «Он прав. Цзэ У Цзюнь, мы и вправду можем оказать вам существенную помощь».
«В этом нет необходимости. Адепты Ордена Гу Су Лань способны…» - не дав Лань Ван Цзи закончить фразу, Лань Си Чэнь с улыбкой произнес: «Что ж, быть посему. Мы премного благодарны вам за помощь. Можете идти собираться, а мы подождем вас и отправимся все вместе. Хуай Сан, ты с нами?»
Не Хуай Сан был бы не прочь присоединиться, но Лань Си Чэнь напомнил ему о старшем брате. Досадуя про себя, он все же не решился пуститься в забавы: «Я, пожалуй, откажусь и лучше займусь повторением пройденного материала». Он надеялся, что Лань Си Чэнь оценит его усердие и замолвит словечко перед Не Мин Цзюе. Тем временем, Вэй У Сянь и Цзян Чэн отправились собираться в свои комнаты.
Лань Ван Цзи смотрел им вслед, в замешательстве нахмурившись: «Брат, зачем ты позвал их с собой? Уничтожение речных гулей отнюдь не праздная прогулка и не развлечение».
- Предыдущая
- 32/358
- Следующая