Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
До самой смерти (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 47
Но он никак не мог быть связан с вандализмом или с… С пальцем. Моя жизнь никак не была связана с ним. Так может быть, эти события, то, что произошло с Анжелой и те, что происходили со мной на самом деле не были никак связаны. Это должно быть хорошей новостью, так мне казалось. Не уверена, что я на самом деле верила в это, но мне так казалось.
— Мама, — сказала я, посмотрев на нее. — Ты гений.
— Мне тоже нравится так думать. — На ее губах появилась слабая улыбка. — Что тебе удалось обнаружить?
Я сделала глубокий вдох.
— Думаю, мужчиной на лестнице мог быть тренер Кьюри.
Я была не уверена, стоило ли мне делиться своими подозрениями с детективом Конрадом, но Коулу я позвонила, решив, что он сможет сказать мне, как лучше поступить, но даже гудка не последовало. Звонок сразу перешел на голосовую почту.
Я пыталась занять себя бухгалтерией, но спустя какие-то двадцать минут я схватила свой телефон и пошла к себе в квартиру, чтобы найти визитку детектива. Был хороший шанс, что мои подозрения могли бы быть полезны ему, но также была вероятность, что они не стоили ничего, однако девушка пропала. Лучше перестраховаться, нежели пожалеть потом.
Набрав его номер, я ждала ответа. Прошло несколько гудков и звонок тоже перешел на голосовую почту. Я оставила короткое сообщение и направилась вниз.
На кухне было тихо, и я прошла к своему компьютеру. Сделав вдох, я так и осталась стоять около стойки, глядя на книгу с забронированными номерами, не видя ничего вокруг. Я положила на нее свой телефон.
Мои мысли вернулись к сегодняшнему утру, и на губах сама собой появилась улыбка. Это было так чудесно. Коул был просто…
Дверь в гостиницу распахнулась, и улыбка сошла с моего лица, когда я увидела вошедших. Двое мужчин в темных костюмах вошли внутрь. Они были среднего возраста, выражения их лиц тоже были схожи своей крайней серьезностью, и я сразу же поняла, что они приехали не заселяться.
— Саша Китон? — спросил мужчина со светлыми волосами, что шел справа.
Я сложила руки на груди и посмотрела ему в глаза.
— Да. Чем могу помочь?
— Я специальный агент Майерс, — ответил он и достал из кармана сверкающий значок с надписью ФБР. — Это специальный агент Родригез. Нам необходимо поговорить с вами об убийстве Анжелы Реиди.
Глава 22
— Анжела мертва? — я прижала руку к груди и облокотилась на стойку, внезапно ощутив слабость в коленях. Меня пронзил шок, так хотелось верить, что я ослышалась. — Как?
Темноволосый агент Родригез хмуро посмотрел на агента Майерса.
— Простите. Обычно мы не сообщаем такие трагические новости с порога.
Агент Майерс лишь приподнял на это бровь.
Я смотрела на них, но, на самом деле, ничего перед собой не видела, все, что было в моей голове — это образ красивой Анжелы с улыбкой на лице и печеньем в руках. В ушах раздавался голос Анжелы, болтающей обо всем на свете.
Она больше не будет улыбаться.
И болтать ни о чем не будет.
От ужаса я начала задыхаться. Этого не могло происходить.
— Боже мой, — прошептала я, сглатывая ком в горле. — Извините. Вы застали меня врасплох. Я надеялась, что ее найдут живой. Я… — потеряв мысль, я покачала головой.
— Мы все надеялись на такой исход, но, к сожалению, этого не произошло, — ответил Родригез.
— Нам крайне важно поговорить с вами с глазу на глаз.
Мой желудок снова перевернулся.
— Конечно. Мы можем пройти…
— Не здесь, — отрезал Майерс. — Нам нужно, чтобы вы поехали с нами.
Тревожные мурашки пробежались по спине.
— Поехала куда?
Майерс положил значок обратно в карман.
— В участке, что дальше по улице, есть комната, которую мы можем использовать.
— В полицейском участке? — мой голос стал выше.
Другой агент попытался ободряюще улыбнуться, но у него плохо получилось.
— Это просто формальность и более подходящее место.
В этом был определенный смысл. Наверное.
— Сейчас я в гостинице одна…
— Очевидно, ведь мы разговариваем сейчас с вами, — снова перебил Майерс. — Вы можете позвать кого-нибудь?
Сжав губы, я повернулась туда, где оставила свой телефон.
Мама как раз занималась покупками с Дафной, и я знала, что она вполне могла оставить свой телефон в машине. Она часто так делала, когда уезжала куда-то. Я могла бы написать ей сообщение и рассказать, что произошло, но она все равно не прочтет его, пока не закончит дела. Миранда была на занятиях.
— Сейчас попробую набрать… — я не закончила предложение. Позвонить Джеймсу казалось правильным решением, но наш шеф был не особо общительным. Я даже не могла припомнить, выходил ли он из кухни, когда был здесь. Значит, оставался Джейсон. — Я позвоню своему другу.
Агенты ждали, пока я возьму телефон и наберу номер. Я облокотилась на стол.
Джейсон ответил после третьего гудка.
— Привет, Саша. Как дела?
— Эм. Я должна попросить тебя об огромном одолжении, — сказала я, мой голос звучал странно даже для меня самой.
— Да. Конечно, проси.
— Ужасно неловко, но не мог бы ты приехать в гостиницу и присмотреть за всем, пока мама не вернется?
— Конечно. — Ответил он, ни секунды не сомневаясь. Джейсон был таким хорошим другом, несмотря на то, что меня таковой назвать было сложно. — Все в порядке?
Я обернулась через плечо, прочистив горло. Ну как я могла сказать ему об Анжеле? Только не сейчас, когда агенты стояли у меня за спиной. Скоро он и так все узнает.
— Сюда приехали федеральные агенты. Хотят поговорить со мной.
— Черт. С тобой есть кому поехать? Коул может?
— Нет, но я буду в порядке. — Мои руки дрожали. — Уверен, что сможешь приехать?
— Конечно, — ответил Джейсон. — Приеду минут через десять.
— Спасибо, — прошептала я. — Я твоя должница.
— Ничего подобного. Скоро буду.
Я повернулась лицом к агентам.
— Мой друг скоро сюда приедет.
Родригез кивнул.
— Мы приносим извинения за неудобства.
— Ничего. — Холод пробирал меня до костей. — Какие могут быть неудобства, если речь идет о чужой смерти?..
***
Комната допроса в участке выглядела так же, как показывали по телевизору. Маленькая, со светлыми, но грязными стенами. Посередине стоял небольшой круглый стол и четыре металлических стула, которые даже выглядели неудобно.
А вот в огромном внедорожнике, в котором мы ехали сюда, были очень удобные сидения. С подогревом. Я даже не знаю, почему обратила на это внимание, но, видимо, на этом сосредоточиться было проще.
Я и правда задолжала Джейсону. В данный момент он сидел за стойкой гостиницы, не представляя, что там вообще нужно делать, однако он был готов дождаться возвращения мамы. Я написала ей сообщение по пути к участку. Ей я тоже не сказала про Анжелу, потому что такие новости нельзя сообщать в сообщении.
По коже снова побежали мурашки.
Знал ли Коул, что я сейчас была с этими агентами? Он ведь сам был федералом. Разве он не должен знать? Наверное, эта мысль была глупой. Ведь у ФБР не было коллективного разума.
Мои руки никак не согревались, хотя я и держала их между коленей. Мы вошли через черный ход и прошли через длинный холл в эту комнату.
Дверь открылась так резко, что я подпрыгнула на месте. Я подняла голову. Вошли оба агента. Но на сей раз не одни. Я немного расслабилась, когда увидела знакомое лицо детектива Конрада.
— Привет, — сказал он, садясь рядом со мной. — Прости за все это. Я не знал, что за тобой поехали агенты. — Его челюсть сжалась. — Иначе бы посоветовал им не тащить тебя сюда.
— Это было необходимо, — ответил Майерс.
Тайрон хохотнул, откинувшись на спинку стула и сложил ногу на ногу.
— Ландису это не понравится.
Мои глаза расширились.
Майерс напрягся.
— Это не касается агента Ландиса. — Вокруг его глаз появились заметные морщинки, когда он нахмурился, присев за стол. — Мисс Китон, мы будем предельно откровенны на тему того, что произошло.
- Предыдущая
- 47/64
- Следующая