Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
До самой смерти (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 14
— Трудностей? — повторила я, осматривая стол. — Я не уверена, что понимаю, о каких трудностях вы говорите.
— Ну, вы, своего рода, знаменитость в этих местах. Как минимум для средств массой информации. — Плечи мэра Хьюза напряглись, пока я переваривала его слова, чтобы понять, правильно ли я его расслышала. — В конце концов, вы — та самая выжившая, вы — настоящая сенсация, и они постараются нажиться на этом. — Последовала пауза. — А возможно, вы сами решите нажиться на этом.
Миранда наклонила голову в сторону, опуская свой бокал. Выглядело это так, словно она чуть его не уронила.
— Простите? — сказала я с шокированным смешком. Шею снова закололо, но теперь уже не от нервозности. Это было от волны раздражения, накрывшей меня.
— Мэр Хьюз, — начал было Джейсон, положив руку на стол. — Саша не…
Подняв руку, я оборвала Джейсона, хотя и оценила его попытку заступиться за меня. Но мне не нужно было, чтобы кто-то говорил за меня.
— Ничего из того, что я пережила, я не считаю сенсационным или стоящим воспоминаний, даже если это может принести прибыль.
На щеках мэра Хьюза появился румянец.
— Извините, если я вас обидел.
Я встретила его взгляд, потому что да, он меня обидел и на данный момент я не была склонна к прощению. Не тогда, когда мой желудок требовал еды.
Мэр Хьюз понизил голос, осмотревшись вокруг.
— Я просто не хотел бы, чтобы прошлое вытаскивали на свет, мисс Китон. Я думаю, вы тоже это оцените.
— Вы сами хорошо работаете над тем, чтобы не поднимать тему прошлого, — отметила Миранда саркастичным тоном. — Так и видно, что хотите выбросить это все из головы.
Мэр Хьюз проигнорировал ее комментарий.
— Наш город достаточно намучился из-за всей этой истории с Женихом…
— Город намучался? — еще один странный смешок вырвался у меня.
— И ушли годы на то, чтобы стереть следы и страх, — продолжил он. — Я не хочу наблюдать, как земля снова уйдет у нас из-под ног из-за одного многозначительного разговора не с тем человеком.
Мой рот распахнулся. Неужели он правда думал, что я стану говорить с представителями прессы о том, что случилось, учитывая, что я за всю жизнь не дала ни одного интервью?
— Я оставлю всех вас наслаждаться вашим ужином, — уходя, сказал мэр Хьюз. — Приятного вечера.
Миранда показала средний палец ему в спину и добавила радостным тоном:
— Вам того же!
— Господи, — пробормотала я, поднимая бокал. Я сразу осушила его наполовину. — Да он просто мудак.
— Обычно он весьма сдержан, думаю, сейчас он перенервничал, — вмешался Джейсон. — Особенно после того, что случилось сегодня утром.
— Джейсон, — тихим голосом предупредила его Миранда.
Я нахмурилась, переводя взгляд с одной на другого.
— Что?
— Ничего. — Он отвел свой взгляд на бокал с вином.
— Что случилось сегодня утром? — я села ровнее и положила локти на стол. — Давайте. Заканчивайте разговор.
— Я не знаю. — Джейсон поднял брови и пробежался пальцами по ножке бокала. — Миранда может меня ударить.
— Я в любом случае могу тебя ударить, — рявкнула она, дернув головой.
— Что, Джейсон? — настаивала я, игнорируя их подтрунивание друг над другом.
Он вздохнул, посмотрел на нее, она в ответ поджала губы.
— Она в любом случае услышит об этом, — сказал он. — Ты сама понимаешь.
— Но это не значит, что ей стоит слышать это сейчас. — Миранда одним глотком прикончила свое вино. Поставив бокал на стол, она встретила мой взгляд. Холодок пробежал по спине. — Особенно после всего этого.
— На самом деле, — медленно сказала я, раздражаясь все больше, — я хочу услышать все прямо сейчас.
— Женщина пропала во Фредерике в начале месяца, — объяснил он, повторяя то, что я и так слышала по радио. — Ты знала об этом?
Я кивнула.
— Я слышала об этом.
— Ну, появилась новая информация, и я услышал это, когда полицейские обсуждали это за кофе в Гринд. Это еще не придавали огласке. Возможно, расскажут вечером или завтра, но я успел рассказать сегодня Миранде. Я подумал, что тебе лучше узнать это до того, как информация появится в новостях. — Темные глаза Джейсона встретились с моими, и дрожь усилилась, в желудке свернулись комки нервов, я ощутила тошноту. — Они нашли ее… ее тело этим утром.
— Боже, — я прижала руку ко рту.
— В данный момент они думают, что это сделал кто-то из ее знакомых. То есть, обычно так и бывает, — продолжил Джейсон, но по его глазам я поняла, что это еще не все.
Я напряглась и положила руку на колени.
— Чего ты недоговариваешь?
— Скорее всего это просто совпадение, — мягко сказал Миранда.
Мое сердце остановилось на мгновение.
— Что?
— Дело в месте, где нашли ее тело, Саша. На обочине шоссе № 11, — сказал Джейсон, и я подпрыгнула на месте. — Рядом со старой водонапорной башней, там, где… Жених оставлял тела.
Глава 7
Я медленно просыпаюсь. Такое чувство, что я проспала несколько дней и мне нужно время, чтобы открыть глаза. В комнате так темно, что я ничего не вижу вокруг. Совсем ничего, даже на дюйм перед собой. Горло дерет как наждачной бумагой, а голова раскалывается. Я совершенно сбита с толку. Мне слишком холодно. Капли скатываются по моей обнаженной коже. Где я? Я начинаю вставать, но мои руки и ноги отказываются подчиняться.
Сердце рвется из груди, когда я пробую снова и понимаю, что меня что-то держит, привязывает к матрасу. И тут до меня доходит. Я помню! Прогулка до машины. Фургон. Звук открывающейся двери…
Паника поднимается внутри меня, разрывая грудную клетку и горло. Я борюсь с путами. Что-то металлическое, видимо, изголовье кровати, трясется. Боль пронзает мои запястья и лодыжки, но мне все равно. Мне надо выбраться отсюда. Надо найти способ…
— Ты проснулась, — доносится голос из темноты. — А я уже начал волноваться.
Я перестаю дышать и пристально вглядываюсь в окружающую меня пустоту. Уши улавливают звук какого-то движения. Кровать дергается и прогибается. Я раскрываю глаза так широко как могу, мое сердце бьется как никогда в жизни.
Рука касается моей щеки, и я содрогаюсь от этого контакта, отскакиваю назад, но мне некуда скрыться. О, нет. Нет, нет, нет.
— Не надо, — приказывает он. — Я не хочу, чтобы мы ссорились. Я совсем этого не хочу.
Страх захватывает и разрывает меня изнутри, и все, что я могу, это хрипло прошептать:
— Пожалуйста…
Рука перемещается к моим волосам, касаясь их странно нежным прикосновением. Одобрительным.
— Умница, моя невеста.
Я не смогла уснуть после очередного кошмара. На сей раз я даже не смогла остаться в кровати. Я пошла в свою гостиную и включила телевизор. Там шла какая-то ночная передача о том, как переработка отходов может спасти мир, но я не обращала на нее внимания. Я сидела, укутавшись в мягкий плед.
Я думала о Женихе.
Он мертв.
А если и нет, то ему уже должно быть около шестидесяти. Это не означает, что он не смог бы продолжить то, что делал, но мне казалось, что чем старше он, тем труднее это было бы осуществлять.
Я ни разу не видела лица Жениха за все время, что провела с ним. Его в комнате либо не было, либо он завязывал мне глаза. Я увидела, как он выглядит, лишь в больнице, когда федеральные агенты принесли мне фото. Я избегала любых упоминаний в СМИ о нем и о себе, и хотя я видела фото лишь раз, его образ навсегда остался в моей памяти.
Так что когда мне снилось то время, что я была у Жениха, у него иногда было лицо, хотя я и не видела его в реальности.
Меня затрясло и я прижала колени к груди. В глубине души я знала, что судьба несчастной женщины не связана с Женихом, но не могла остановить свои мысли, особенно когда привлекательная и очень худая диктор новостей перешла к этой теме. Что она сказала? Тело было найдено в печально известном месте, в котором Жених бросал тела своих жертв.
- Предыдущая
- 14/64
- Следующая