Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весо (ЛП) - Донер Лорен - Страница 18
«Черт. Я должен отвести ее в свое логово».
Весо пытался представить, как отреагирует Гленда, если ее запрут под землей и оставят там, пока он охотится на вампиров. Она, вероятно, попытается сбежать… и окажется в еще большей опасности в центре территории вамп-ликанов. В лучшем случае, они схватят ее, сотрут память и отправят домой, а Мастер вернет ее, ведь Весо не будет рядом. В худшем случае, кто-то из клана убьет ее. Чертовски сложная ситуация.
Он покинул сарай после того, как нашел несколько вещей, которые помогли бы им выжить в лесу, и вошел в дом. От запаха бобов и солонины[1] из говядины его желудок заурчал. Вид того, как Гленда готовила, заставил Весо замереть. Она повернула голову и улыбнулась.
Его член затвердел лишь от одного домашнего вида женщины, готовящей ему обед. Он хотел ее больше, чем пищу.
— Кто бы ни жил здесь, ему очень нравились жареные бобы и солонина. Их действительно много. Я взяла по три банки каждого, — сообщила Гленда. — Надеюсь, этого хватит.
Кивнув, Весо поставил сверток на пол рядом с дверью, закрыв ее за собой. Гленда стояла перед двумя большими кастрюлями, расположенными на плите, и помешивала еду деревянной ложкой. В Весо проснулось желание подкрасться ближе и подхватить Гленду на руки, но он воспротивился позыву.
— Почти все в холодильнике просрочено, включая молоко. Надеюсь, ты не против пива, воды или содовой. Это твой единственный выбор. О, и я нашла дробовик, но не стала к нему прикасаться, поэтому не знаю, заряжен он или нет.
Это отвлекло внимание Весо от ее задницы.
— Где?
— В кладовке. Он прислонен к стене. Как-то странно, да? Рядом лежит коробка с патронами. Очень необычное место для хранения оружия.
Весо подошел к узкой двери, на которую указала Гленда, и открыл ее. Наклонившись, он заметил дробовик. Весо схватил оружие и проверил.
— Заряжен. Бедный ублюдок даже ни разу не воспользовался им.
Он нагнулся и схватил коробку с патронами, одновременно изучая другие полки. На них не оказалось никаких запасных деталей. Весо унес оружие и коробку, положив их на столик.
— Что это означает? Почему бедный?
Он обнаружил, что Гленда нахмурилась. Она выключила огонь под кастрюлей.
— Владелец хижины мертв. Он либо не смог достать дробовик, чтобы выстрелить в вампиров, прежде чем они напали, либо его застали врасплох, и он поздно понял, что больше не одинок.
— Откуда ты это знаешь?
— Помнишь о запахе смерти, который я учуял? Кто-то похоронен за хижиной.
Гленда побледнела.
Весо пожалел о том, что проговорился, но они в любом случае собирались скоро уходить.
— Я не почувствовал в хижине запаха крови. Скорее всего, они убили его снаружи. Двери не повреждены, поэтому я сомневаюсь, что он вообще их запирал. Это отдаленное место.
Гленда просто смотрела на Весо.
— Что?
— У тебя такой холодный голос. Ты говоришь, что человек умер и при этом носишь его одежду и ешь его еду.
— Жизнь может быть жестокой. Как и смерть. Я не убивал этого человека.
— Ты облажался. — Гленда развернулась и, открыв шкаф, достала две тарелки. — Бедный мужчина.
— Давай просто поедим и отправимся в путь, иначе нас скоро схватят. Ублюдки уже однажды накачали меня транквилизатором. Я не хочу предоставлять им возможность повторить это.
Казалось, это успокоило Гленду. Она поставила перед Весо огромную тарелку с едой, накрывая на стол.
— Что ты хочешь из напитков?
Ему было безразлично.
— Главное, чтобы было холодным. Без разницы.
Гленда открыла холодильник и достала содовую, поставив ту перед Весо. Затем принесла ложку.
— Вот, держи.
— Благодарю.
— Я рада, что ты знаешь это слово, — пробормотала Гленда, возвращаясь к плите, чтобы наполнить свою тарелку.
— Я много чего знаю.
— Уверена, мы оба хороши. — Гленда подошла к столу со своей тарелкой, затем достала еще одну содовую из холодильника, вытащила ложку и наконец села напротив Весо. — Горячо.
Весо ковырялся в еде, сдерживая желание броситься через стол и взять Гленду на полу. Он очень сильно хотел заполучить ее. Член оставался твердым, а жажда вновь раздеть ее была сильнее, чем желание поесть. Он поднял ложку и поднес ко рту, пытаясь утолить хоть один голод.
— Что дальше?
— Мы упакуем кое-какие припасы и уйдем. Лучше свалить от гнезда как можно дальше. Мы до сих пор не знаем, где спит Мастер.
— Ты уверен, что его не было в шахте?
— Если бы он был там, то пришел бы за нами. Не думаю, что он в шахте. Грузовик, в котором меня привезли, пропал. Полагаю, Мастер забрал его. Он будет рядом, так как ему нужно контролировать своих солдат. Я больше беспокоюсь о том, сколько вампиров с ним в том другом месте.
— Разве они не сильнее, когда держатся вместе?
Это был хороший вопрос, доказывающий Весо, что Гленда умна.
— Многие вампиры не доверяют солдатам. Через некоторое время они сходят с ума и их очень трудно контролировать. Известно, что некоторые солдаты предавали своих Мастеров. В течение дня вампиры будут спать отдельно от них, это мера безопасности.
Гленда задумчиво ела, словно размышляя над его словами. Весо несколько раз взглянул на нее и ему не понравился намек на страх, который заметил у нее.
— Все будет в порядке. До наступления ночи мы уйдем достаточно далеко.
— Я буду замедлять тебя. — Она встретила его пристальный взгляд. — Было бы быстрее, если бы ты оставил меня здесь, не так ли?
Было бы, но мысль о том, что Гленда подвергнется опасности, не давала Весо покоя.
— Нет, — соврал он. — Тогда, в случае, если бы я все же нашел автомобиль, мне пришлось бы вернуться за тобой до наступления темноты. В спальне есть носки. Я хочу, чтобы ты надела несколько пар на ноги, чтобы защитить стопы от земли. Мы будем держаться друг друга.
Казалось, его слова принесли ей облегчение.
— Ладно.
— Я сдержу свое слово, Гленда. Ты помогла мне выбраться из шахты. Я не оставлю тебя умирать. — Весо указал рукой на дробовик. — Ты раньше когда-нибудь стреляла?
— Нет.
Весо проглотил проклятие.
— Никогда?
— Нет. У меня ни разу не было желания владеть оружием. Я выросла в довольно приличном районе. На моей двери установлены засовы, к тому же я живу на втором этаже. Я никогда не думала, что ко мне в окно, в попытке похитить, залезут вампиры.
— Достаточно честно.
— Могу я спросить тебя кое о чем, Весо?
— Раньше тебя это не останавливало. Ты очень любознательна.
— И ты во всем винишь только меня? Это все так ново. Вампиры умеют летать? Они превращаются в летучих мышей?
— Нет.
— Хорошо. Значит, если я арендую квартиру в многоэтажке на шестом или седьмом этаже, то буду в безопасности, ведь они не доберутся до моих окон, верно? Это мне на будущее.
— Все зависит от здания.
— Что это значит?
— Они с легкостью могут подпрыгнуть на десять футов в высоту. Возможно, на пятнадцать, в зависимости от вампира. Скорее всего, они так и проникли в твою квартиру. Здание будет оснащено балконами? Они могут перепрыгивать с одного на другой, чтобы подняться выше.
— Я еще не знаю. Просто я задумалась о переезде, но еще не знаю, смогу ли позволить себе новую квартиру. Я не хочу, чтобы меня снова похитили.
— Позаботимся об этом позже. Давай для начала выживем сегодня.
— Я лишь думаю о будущем.
— Высокие здания не спасут тебя от вампиров, даже если на них не будет балконов. Они могут взять под контроль человеческий разум, тем самым заставив твоих соседей впустить их в здание, в котором ты живешь. Они могут выбить дверь, чтобы добраться до тебя или даже проломить стену в твоей квартире. Я ответил на твои вопросы?
Гленда, вздохнув, опустила подбородок.
— И что я такого сказал?
Она подняла на него взгляд.
— Тебя кто-нибудь называл занудой?
— Нет.
— Ну, я только что это сделала. Ты выводишь меня из себя.
- Предыдущая
- 18/58
- Следующая