Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Эндрюс Илона - Взмах меча (СИ) Взмах меча (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Взмах меча (СИ) - Эндрюс Илона - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Арланд, ты не посмеешь!

— Ты ушла вместе с отцом. Я не вижу причин, почему бы мне не сделать то же самое.

Она открыла рот, закрыла и снова открыла.

— Ты же Маршал.

— Ты тоже была. Просто заменишь меня кем-нибудь другим.

— А если она тебя отвергнет?

— Я с уважением отнесусь к ее желанию.

Илемина вскинула руки вверх.

— Это шантаж, Арланд.

— Нет, это границы. В твоем благословении нет необходимости, мама. Но мне бы хотелось иметь его. Я знаю, что ей тоже. Она очень уважает тебя. Она дочь хранителей. Она обладает обширными знаниями и пониманием. Она будет большим подспорьем для нашего Дома.

Илемина подняла руку.

— Я дам ей шанс. Но это всего лишь шанс, Арланд. Я сама приму решение. Если она оступится, если она каким-то образом подвергнет тебя опасности…

Арланд склонил голову.

— Спасибо, мама.

Запись погасла.

Мод откинулась на спинку. Он уйдет вместе с ней.

Она не стала бы просить о такой жертве. Она не имела на это права. Если она хочет его, по-настоящему хочет — то она должна быть уверена, что не оступится.

Прим. Переводчика:

* 40 °C

Глава 9

В дверь позвонили. Арланд. Наконец-то. Им есть что обсудить. Она планировала начать со слов: «Лисы шпионят за твоей матерью, вот запись вашего с ней разговора». Если ее предыдущий опыт общения с вампирами вообще и с Арландом в частности был хоть чем-то полезен, ей потребуется, по меньшей мере, двадцать минут, чтобы вразумить его и убедить не делать ничего радикального, например, не выгонять Нуан Сее и его пушистый клан из замка.

Мод посмотрела на часы. После ванны она отследила Хелен через вестник. Хелен и Имани выпросили у кухонного персонала какой-то десерт и теперь ели его на балконе одной из башен. Хелен умоляла дать ей еще немного времени, и Мод дала ей еще час. Это было двадцать минут назад. Оставалось еще достаточно времени для личной беседы с Арландом.

Мод остановилась перед дверью, пытаясь собраться с мыслями. Все это никак не укладывалось у нее в голове. Такие слова, как «люблю» и «уйду», гудели там, не давая сосредоточиться. Возьми себя в руки.

В дверь позвонили ещё раз, и ещё раз. Это не Арланд.

— Показать гостя, — приказала она.

Над дверью открылся экран, показавший Карат. Рыцарь-вампир постукивала ногой по полу, скрестив руки на груди.

Ну что опять?

— Впустить.

Дверь скользнула в сторону, и внутрь ворвалась Карат.

— В чем дело? — поинтересовалась Мод.

— У меня срочные новости.

— Я начинаю задаваться вопросом, бывают ли у тебя другие.

Осторожный стук эхом разнесся по комнате. Он доносился от боковой двери коридора, соединяющего ее комнаты с комнатами Арланда. Мод пересекла комнату и открыла ее. Арланд шагнул внутрь. Должно быть, он тоже заглянул к врачу, потому что синяки на его лице почти исчезли.

— Леди Мод.

— Лорд-Маршал.

Он увидел Карат. Что-то лопнуло в глазах Арланда. Должно быть, это было его терпение.

— Зачем ты здесь? — прорычал он. — Почему ты всегда здесь? Кузина, разве у тебя нет других обязанностей?

Да, это определенно было терпение.

Карат прищурилась.

— Прости, я расстроила твои планы? Ты собирался сделать нелепое признание в любви? Возможно, дополнить его сонетом собственного сочинения?

У Арланда заледенело лицо.

— Характер моих разговоров с невестой тебя не касается

— Казалось бы, мужчина в твоем положении должен быть благодарен за то, что родственница пытается защитить твою не-невесту.

— Мужчина в моем положении был бы благодарен за толику уединения!

— Уединение получишь после смерти!

Они уставились друг на друга.

Ага. Она уже достаточно побывала в схватках между братьями и сестрами, чтобы точно знать, чем все это закончится.

— Миледи! — напомнила Мод.

— Что? — рявкнула Карат.

— Срочные новости? — подсказала Мод.

— Продолжай, — сказал Арланд. — Чем скорее мы это услышим, тем быстрее ты сможешь уйти.

— Я пришла сюда, чтобы сообщить твоей не-невесте, — сказала Карат, глядя на Арланда, — что невеста только что пригласила ее на «Бдение у Светильника».

Арланд выругался.

— Когда? — спросила Мод.

— Мы отправляемся через полчаса.

Арланд снова выругался. Мод решила, что вся эта ситуация явно действует ему на нервы.

— Что во имя ледяных равнин им от нее нужно? — спросил Арланд.

— Не знаю, — ответила Карат. — Ты должна пойти, Мод. Если ты откажешься…

— Это будет оскорблением. Я знаю. На моей свадьбе было «Бдение у Светильника».

Это был древний свадебный ритуал, рожденный мифом и любовью. Тысячу лет назад рыцарь-вампир отправился на войну против межзвездных захватчиков. Его невеста, израненная в битве, должна была остаться. Каждую неделю, несмотря на ранение, она совершала долгое путешествие к священному дереву вала высоко в горах и вешала на его ветви новый светильник, молясь, чтобы ее жених вернулся домой. Вернувшись много лет спустя с триумфом, он увидел в иллюминаторе своего шаттла дерево вала. На нем горели светильники — символ преданности его возлюбленной.

Никто не помнил имен этой пары, но бесчисленные вампирские невесты совершали путешествие к дереву вала, заботливо посаженному где-нибудь в глуши, предпочтительно на горной тропе. Их сопровождали молодые женщины, подруги невесты. Путешествие нужно было проделать пешком. Никаких доспехов. Никакого оружия. Никаких мужчин.

— Ты можешь освободить ее от участия? — спросил Арланд.

— Они специально указали ее имя. Запрос исходил от невесты. — Карат поморщилась. — Свадебное дерево находится в пяти милях вверх по тропе. Местность здесь крутая, а тропинка узкая, граничащая с обрывом. Половину пути нам придется пройти гуськом. Порядок, в котором мы пойдем, определен невестой. Мод будет идти между Ондой и Севелиной. Я буду на три женщины впереди. Если что-то случится, я даже не узнаю.

— Думаешь, они могут столкнуть ее с тропы? — Глаза Арланда сверкнули.

— Я бы не сбрасывала это со счетов.

— С какой целью?

Карат взмахнула руками.

— Чтобы вывести тебя из себя. Чтобы расстроить свадьбу. Для развлечения, потому что они злобные сучки.

Мод откашлялась. Оба вампира посмотрели на нее.

— Со мной все будет в порядке, — сказала она. — Меня трудно убить. Опытные люди пытались и потерпели неудачу. Кроме того, маловероятно, что они меня убьют. Я здесь почетный гость. Если я умру, Арланд уйдет со свадьбы, чтобы оплакивать меня, а они проявляют к нему особый интерес.

— Для меня это звучит не очень убедительно, — сказала Карат.

— Без доспехов я сражаюсь лучше них. И мне понадобится стимулятор, — сказала Мод. Прогулка в пять миль к дереву и обратно определенно будет считаться «энергичным занятием». При обычных обстоятельствах она могла бы пройти ее во сне, но учитывая все, что тело пережило за последние несколько часов, ей понадобится помощь.

— Без проблем.

Арланд стиснул зубы. Мускулы на челюсти резко выделились. Ей это даже понравилось.

— О чем задумались, лорд Маршал?

Он разжал челюсти.

— Я ничего не могу сделать, чтобы исправить эту ситуацию, — сказал он таким спокойным голосом, что это было почти жутко. — Отказаться от приглашения — это тяжкое оскорбление. Единственным приемлемым оправданием будет физическая недееспособность. Если бы мы сказали им, что ты ранена, у них возникли бы вопросы. Во-первых, как ты получила травму? Почему Дом Крар допустил, чтобы человеческому гостю причинили вред? И если бы я раскрыл истинную причину твоих ранений, то уничтожил бы элемент неожиданности, который может быть единственным преимуществом, если твоя жизнь окажется в опасности.

Он выглядел таким расстроенным, что ей пришлось его поддразнить.

— Это не единственное преимущество, — сказала ему Мод. — Есть еще сексуальная привлекательность человека.