Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шилта: Ты, я и тиран (СИ) - Лакедемонская Наталья Владимировна "laked" - Страница 77
Некоторое время все молчали. Ощущение, что каждый находящийся в гостиной является важной частью головоломки, не придавало решимости. А, наоборот, угнетало.
– Пойду вызывать беспилотник, нужно проверить дом на плантации, – устало проговорил Ронан и направился к выходу.
Марк пошел вслед за братом. Одрит незаметно залез в карман его плаща.
– Мне нужно улетать, если найдете ключ, Одрит сообщит, – сказал Виктор, догнав братьев на улице.
Все разошлись по своим делам. После того как Ронан отправил распоряжение на плантацию, оставалось только ждать. В этот момент Марк нервничал больше брата. Он метался по комнате, не находя себе места и причитал:
– А если опять собьют? Боюсь отпускать тебя одного…
– Отлично, разобьемся вместе, – отмахнулся Ронан.
– Это тоже плохая идея, – нервно ответил брат.
– Не волнуйся, со мной полетит Одрит, он мне спокойно умереть не даст. К тому же Стратосу сейчас не до меня, – успокаивал мужчина.
После аварии Ронан приобрел более быстрый и безопасный беспилотник. Уже через час летательное средство приземлилось в Ливироне. Успокоив брата, глава города запустил в кабину сороконожку, а потом сам устроился на удобном пассажирском кресле.
– Я вернусь, – твердо заявил Ронан, пристегивая ремень безопасности.
Марк грустно улыбнулся и кивнул. Он очень переживал за брата.
Несмотря на современный салон, сверхчувствительную балансировку и отличный вид из окна, лететь было неприятно. Всему виной было соседство заносчивого Одрита.
– Сколько времени у тебя уйдет на поиски? – спросил у сороконожки Ронан.
– Все зависит от радиуса ее перемещений по плантации. Я самый умный, но не самый быстрый, – признался робот.
– Невероятно, впервые слышу, что у тебя есть недостатки, – ехидно отозвался мужчина.
– Умение трезво оценивать свои возможности является неотъемлемой частью высокого уровня интеллекта. Вот почему вы такого высокого мнения о себе, – недовольно ответил Одрит.
Понимая, что начинает раздражаться, Ронан отвернулся к окну.
– Как она с тобой управлялась, ума не приложу, – со вздохом проговорил он.
– Моя Анна самое большое чудо во вселенной, я по-настоящему люблю ее, а из-за вас она погибнет, – грустно проскрежетал Одрит.
– И ты туда же, – устало сказал Ронан, – Я не просил…
– Она генетическое совершенство, лучшая среди представителей человеческой расы. Во вселенной нет существа подобного ей. Столько трудов ушло на создание этой уникальной жизни, – не слушая собеседника, продолжал воспевать хозяйку Одрит, – Что сказала бы Елизавета, если бы узнала, как оборвется ее род?
– Виктора пока никто казнить не собирается, – отмахнулся Ронан, не поворачиваясь.
– Виктор не является носителем уникальной генетической аномалии. Он взял гены отца, и от Елизаветы в нем почти ничего нет.
– Что еще за генетическая аномалия? – заинтересовался Ронан.
– Моя создательница была сверхчеловеком, умная, красивая, совершенная, но было в ней две особенности. Она не могла родить потомство от человека без аномалии и боялась солнечных лучей. Стоило Елизавете попасть под прямое воздействие солнца, она моментально заболевала. Начиналось все фотодерматитом, а заканчивалось раком кожи. Именно поэтому ей пришлось покинуть солнечную Землю и отправиться на туманную Дженевру. Здесь она могла жить спокойно.
– Но она же жила в верхнем мире, – удивился Ронан.
– Ее муж был геологом, он почти все время проводил внизу. Елизавета с детьми следовала за ним, – пояснил Одрит.
Когда он воспевал свою создательницу, с него вдруг сходило все напускное. Он снова становился слугой и преданным помощником. Ронана эта перемена очень забавляла.
– У нее же не могло быть детей, – насмешливо уточнил мужчина.
– Я же уже рассказывал, как помог ей родить близнецов, мальчика и девочку, – возмутился робот.
Ронан задумался.
– Ох, да с кем я разговариваю, – пренебрежительно фыркнул Одрит.
– Ты-то ладно, а я беседую с неодушевленным предметом, – огрызнулся мужчина.
– Во мне души больше, чем в некоторых представителях вашего племени. Взять, к примеру, Шарона. Только подумать, загубить такую уникальную генетическую аномалию…
И робот снова принялся причитать о бесчеловечности Высших и предстоящей казни Анны.
От этих речей Ронану стало совсем грустно. Он несколько раз просил Одрита замолчать, но расстройство робота было так велико, что он не мог успокоиться. Всю дорогу до плантаций Ронан был вынужден слушать возвышенные речи о Елизавете и Анне, перемешанные с многословными поруганиями Высших, Шарона и всего человеческого рода впридачу.
Стоило беспилотнику коснуться залитой солнцем посадочной площадки, Ронан, как ошпаренный, выскочил из судна. Ему так хотелось уйти как можно дальше от болтливой сороконожки, что он забыл поздороваться с встречавшими его работниками.
Сотрудники растерянно смотрели руководителю вслед, но тут нечто ужасное привлекло их внимание. Из распахнутой двери кабины беспилотника вальяжно выполз Одрит.
Несмотря на то, что Ронана встречало пятеро мужчин, раздалось несколько возгласов, граничащих с визгом. Сороконожка издала несколько щелчков, потом разразилась странным скрежетом и быстро побежала вглубь плантации.
Перепуганный персонал догнал Ронана уже в дверях базы. Мужчины наперебой начали рассказывать о том, что из нижнего мира на плантацию попала чудовищная тварь, которая наверняка заразна. Работники предлагали послать в погоню дронов, чтобы обезвредить существо.
– Вы даже не представляете, как мне хочется это сделать, но Одрит из сверхпрочного материала. Этого зануду так просто не убить, – устало пробормотал предводитель.
Услышав, как руководитель назвал насекомое по имени, работники начали удивленно переглядываться.
– Не волнуйтесь, это нечто со мной, – заметив замешательство людей, ответил Ронан.
Пока Одрит обыскивал плантации и дом с голубыми ставнями, глава Ливирона занялся делами плантации. У работников накопилось много вопросов. Руководитель выслушал всех и начал отдавать распоряжения.
Спустя два часа на базу приполз Одрит. На тот момент в кабинете руководителя было трое работников. Они обсуждали планы посева, развернув на столе руководителя карту плантаций. Услышав, как один из рабочих вскрикнул, Ронан оторвался от карты. По полу деловито ползла мерзкая черная сороконожка. Рабочие расступились. Одрит проворно забрался на стол и, сидя на карте, начал интенсивно щелкать и скрежетать.
– Прошу меня простить, – сказал рабочим Ронан и вышел из кабинета. Впереди него бежало деловое насекомое.
– Я нашел кое-что странное в комнате смежной со спальней. Там моя Анна проводила много времени. Особенно сильный УБШ возле кроватки из натурального дерева.
Ронан шел и вспоминал, как мечтал жениться на Шилте и завести детей. Сердце больно сжалось.
Одрит привел старателя в дом, и оба поднялись на второй этаж.
– Вот здесь особо сильный УБШ. След от ее прикосновений самый свежий. Она прикасалась к колыбели перед самым отъездом, – отчитывался Одрит.
Ронан взял колыбельку в руки и начал внимательно разглядывать. На первый взгляд все было, как обычно. Все то же потемневшее дерево, обработанное синтетическим лаком. Все те же резные узоры по бокам. Внезапно внимание мужчины привлекли небольшие царапины. Ронан прищурился и понял, что там нацарапано слово. Однако сочетание букв казалось бессмыслицей.
– Одрит, ты можешь прочесть? – не веря своему зрению, попросил Ронан.
Сороконожка приблизилась и проговорила:
– Крионод.
– Что это? – удивился мужчина.
– В моей базе такого названия нет, – задумчиво пропищал робот.
Ронан был так озадачен, что не стал ехидничать. Взяв колыбель под мышку, он пошел к базе. Быстро уладив все организационные вопросы, мужчина сел в беспилотник и, подозвав сороконожку, улетел.
Всю дорогу Одрит бесконечное число раз проверял свою базу данных, ища совпадения с нацарапанным словом. От этого робот был молчалив, что безумно радовало Ронана.
- Предыдущая
- 77/111
- Следующая