Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Греческий аромат (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 30
— Мы разберемся с этим.
Дио кивнул и потер рукой затылок.
— Каково это, быть богом?
— Тебе нравилось, — усмехнулся Тритон.
Дионис не смог сдержать улыбку.
— Неужели?
— Я не знаю никого, кто так же радовался жизни бога, как ты.
— Бог вина, ха. Ни хрена себе! — Потом он кое-что вспомнил. — Полагаю, это означает, что у меня нет проблем с алкоголем?
— Почему, Аид тебя дери, у тебя должны быть проблемы с ним?
— Ариадна, моя невеста, так думает. Она притащила меня на встречу анонимных алкоголиков на днях и…
Смех Тритона прервал его.
— Ладно, тут есть два огромных просчета: во-первых, тебе не место на собрании анонимных алкоголиков, а во-вторых, у тебя нет невесты.
Дио напрягся.
— Я согласен с тобой насчет встречи анонимных алкоголиков, но мы с Ари любим друг друга.
— Любите друг друга? — Тритон шагнул ближе и покачал головой. — Дио, я твой друг, так что не пойми меня неправильно, но ты никогда никого не любил, кроме себя.
— Не правда! — Он любил Ариадну, и никто не мог убедить его в обратном.
— И я гарантирую тебе, что ты не помолвлен. Кем бы ни была эта Ариадна, уверен, что она самозванка.
Его Ари лгала ему? Нет, Дио не мог в это поверить. Он не хотел в это верить.
— Если ты пытаешься вбить клин между мной и Ари, то мы с тобой не друзья. Ты это понимаешь? — Он свирепо посмотрел на Тритона, намереваясь дать ему понять, что он не откажется от нее. Должно быть, произошло какое-то недоразумение, которое вскоре прояснится.
— Мы дружим с самого детства, и ты позволишь женщине встать между нами? Хочешь, чтобы я рассказал тебе, кто ты? — Тритон не стал дожидаться ответа Дио. — Ты худший бабник, какого когда-либо видел этот мир. Ты еще хуже, чем я был до встречи с Софией. Ты проводишь каждую ночь с другой женщиной. У тебя есть строгое правило не встречаться с женщиной больше одной ночи. Мне продолжать? -
Дио сделал несколько шагов назад, врезался в стену и покачал головой, но Тритон продолжил: — Тебя волнует лишь охота. Как только женщина оказывается в твоей постели, ты сразу теряешь к ней интерес.
— Нет, ты ошибаешься. — Он не хотел быть тем человеком, которого так подробно описал его друг. Он не хотел быть таким придурком.
Тритон грустно улыбнулся ему:
— Дио, ты тот, кто ты есть. Это не значит, что ты не можешь измениться. Но Дио, который был на моей свадьбе на прошлой неделе, соответствует моему описанию. То, что ты говоришь мне о своей невесте, невозможно. Ты не можешь измениться на сто восемьдесят градусов за неделю.
— Но я не ощущаю себя тем, кого ты описываешь. Да, насчет вина, конечно, ты прав. Я чувствую связь с вином. Когда был в винном магазине Ариадны, то чувствовал себя как дома. Я почувствовал, как бутылки заговорили со мной. Это было очень странное чувство. — Дио вспомнил тот момент, когда вошел в магазин и сразу почувствовал свободу. — Но в остальном, извини, остальная часть твоего описания не похожа на меня.
— Если бы ты помнил свою жизнь, то знал бы, что я говорю тебе правду. — Он помолчал, что-то обдумывая. — Мы должны каким-то образом восстановить твою память. Думаю, нам нужна помощь. — Затем он поднял голову. — Гермес, тащи сюда свою задницу. Срочно.
Через мгновение в центре комнаты, словно из ниоткуда, возник человек. Дио почувствовал, как по телу пробежала волна адреналина, а сердце застучало, как отбойный молоток. В один прекрасный день эти парни доведут его до сердечного приступа.
Парень, предположительно Гермес, был одет в самый нелепый наряд, который Дио когда-либо видел: белая струящаяся туника, доходящая до колен и перевязанная золотым поясом. На ногах у него были сандалии. Дио присмотрелся повнимательнее: не крылышки ли у него на них? Он моргнул, заставляя глаза сфокусироваться, но крылья остались там же, где и были, прикрепленные к сандалиям парня.
— Эй, Тритон, Дио, что за срочность? Я даже не успел переодеться.
— У нас проблемы: у Диониса амнезия.
Услышав заявление Тритона, Гермес бросил на Дио удивленный взгляд.
— Ты меня разыгрываешь! — Затем он сделал шаг в сторону. — Это одна из твоих тупых шуток, Дионис?
Тритон покачал головой:
— Нет. Он действительно не знает, кто он такой.
Дио упер руки в бока, раздраженный тем, что его игнорируют.
— Я, вообще-то, тоже тут, ребята.
Гермес бросил на него удивленный взгляд.
— Но в его поведении нет ничего необычного.
Неужели Дио действительно дружит с этим парнем? Он был одет в платье!
— Эй, Дио, я вижу, о чем ты думаешь. Но я — посланник Бога, и это мой наряд. — Он взглянул на свою тунику и сандалии. — Поверь мне, ты тоже не выглядишь более мужественным в своей тунике. — Потом он щелкнул пальцами — и вуаля, Гермес был одет в джинсы и футболку.
Дио снова подпрыгнул.
Вот дерьмо! Вы, ребята, должны прекратить это делать!
Гермес обменялся взглядом с Тритоном:
— Он действительно потерял память?
— Есть идеи, что делать? — спросил в ответ Тритон.
— Ты призвал истинного бога. — Гермес ухмыльнулся. — Полагаю, Дио разозлил одного из олимпийцев и был наказан. Теперь нам просто нужно выяснить, какого именно.
— А кто такой олимпиец? — спросил Дио, чувствуя себя глупо и не понимая, о чем говорит мужчина.
— Бог верхнего уровня, — пренебрежительно ответил он. — Всего нас двеннадцать.
— Я один из них?
Гермес усмехнулся:
— Размечтался. А вот я — да, поэтому, что бы ни сделал с тобой один из других олимпийцев, смогу все исправить. Если только бедный старый отец не приложил к этому руку. Тогда нам крышка.
— О чьем отце ты говоришь?
— О нашем. — Гермес показал на себя, а затем на Дио
— Мы братья? — Дио еще раз окинул взглядом Гермеса. Он был братом парня, который носит крылатые сандалии? Забавно.
— Сводные. — Затем он подмигнул. — И лучшие друзья.
Если честно, то Дио нравился этот парень почти так же сильно, как и Тритон.
— Сколько у меня лучших друзей?
— Трое: Тритон, Эрос и я.
— А этот Эрос, что он за бог? — спросил Дио с любопытством.
Тритон усмехнулся:
— Римляне называют его Купидоном. Он бог любви и, вероятно, занят тем, что стреляет в ничего не подозревающих смертных.
Дионис покачал головой.
— Ребята, я просто в тупике. Хочу сказать, что верю вам. Но это не приближает меня к воспоминаниям о себе прежнем.
Гермес кивнул. Его лицо стало серьезным.
— Хорошо, тогда давайте посмотрим на факты. Тритон, что скажешь?
— Его избили в баре…
— А что еще нового? — прервал его Гермес.
Неужели он действительно постоянно ввязывается в драки в баре? Дио задумался, что же он за человек, если ему постоянно приходится драться и избивать людей, а иногда и самому получать побои. Что он должен был доказывать?
— …а когда он пришел в себя, то уже ничего не помнил. Его так называемая невеста подлатала его.
— Невеста? — Гермес бросил на Диониса ошеломленный взгляд.
Дио пожал плечами, реакция Тритона была такой же.
— Даже не начинай. Тритон уже допросил меня с пристрастием об этом.
— Ладно. Об этом потом. Вернемся к фактам. Я видел тебя в последний раз на свадьбе, и ты рассказывал мне о той цыпочке, которую собирался завалить той ночью.
Он собирался кого-то завалить? Действительно ли он так выразился, или Гермес преувеличивает?
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая