Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

IMPERIUM (СИ) - Шек Павел Александрович - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

– У, сучий потрох! – Бран повернулся и отвесил оплеуху подвернувшемуся под руку Ру́бену, отчего тот перелетел через стол, опрокинув кувшины с вином.

– Князь, – с укоризной в голосе произнес Улаф. – Зашибёшь.

– Что князь? – он ногой поднял лавку, усевшись на неё и поставив локти на стол. – Ты должен был сказать мне раньше.

– Когда? – притворно возмутился Улаф, усаживаясь на стул. – Если ты только сегодня появился.

– Вот сразу и должен был.

– Ну, прости, – Улаф развёл руками.

– Господа, – подал голос хозяин причала, спокойно покосившись на лежавшего без сознания Рубена, – что насчёт складов?

– К демонам склады, – отрезал Бран. – Продавай всё что есть. Мне нужно золото. И чем быстрее, тем лучше. А ты, Улаф, давай, рассказывай, что там ещё говорят про нового герцога.

Глава 5

Я почему-то думал, что полностью подготовился к свадьбе с Александрой, и она не станет тяжелее, чем у нас с Бристл. Тем более, что покровителем мы выбрали Светлобога. Как же наивен я был. Одни только родственники Блэс едва не свели меня в могилу, сначала подравшись друг с другом, а потом устроив такое веселье, что Даниелю пришлось пустить в ход личную дружину. Да и о церемонии в храме можно говорить долго и проникновенно. К примеру, служители Светлобога решили провести, наверное, все известные им священнодействия, прежде чем занести наши имена в Книгу судеб. Они долго молились, пели хором, пускали в небо птиц и если бы в конце пустились в пляс, я бы ничуть не удивился. А ещё они практиковали раздачу монет для всех, кто пришёл. Мы заранее разменяли пару сотен золотых на серебро и медь и с улыбками швыряли деньгами в ликующую толпу. Александра улыбалась и смеялась вполне искренне. Я же не понимал сего действа и искренне сожалел, что когда был маленьким, в нашем городе не происходило ничего подобного. У нас бы жители поубивали друг друга, лишь бы поймать пару серебряных монеток. В общем-то, с этого и началась потасовка оборотней с горожанами. Если они и не собрали все деньги, то большую их часть забрали без сомнений.

Хорошо, что мы продумали заранее, кого пустить в храм Светлобога во время самой церемонии. В противном случае он бы лопнул по швам и развалился от количества гостей. Большинству из тех, кому пришло приглашение, пришлось ждать снаружи или сразу в поместье Блэс. Посетил это мероприятие и Император. Не один, а в сопровождении Лейны, старшей дочери. Шума по этому поводу было столько, что за главных сплетниц всего города я не переживал. Тема для бесед в узком кругу у них будет на многие месяцы вперёд.

Перечислять всё, что происходило после того, как праздник переместился в поместье Блэс, будет слишком долго. Но несколько необычных событий могу выделить. Где-то за час до того, как приглашённые должны были начать делать молодожёнам подарки, мы с Александрой вышли в зал чтобы поговорить с гостями. Причём она взяла на себя женскую часть приглашённых, а я мужскую. Первым я поговорил с Вильямом, которого окружала толпа высокородных гостей и тройка герцогов, с Даниелем в придачу. Поздравил он меня сдержанно, пожелал побольше детишек, чтобы порадовать Даниеля. Высказался насчёт многожёнства, приверженцем которого никогда не был. Но при этом говорил так, что это не только неплохо, но иногда и полезно для Империи в целом. Немного сказал о том, что Блэс были всегда преданы и верны ему и Империи. Пожелал, чтобы род Хауков придерживался этой же традиции.

Вторыми меня поздравляли герцоги. Кортезе весь вечер плотно обхаживал Императора, стараясь уговорить его выделить ему ещё пару-тройку легионов. Его южный сосед, Крус, собирал войска и первым, по кому он ударит, будет Кортезе. Это логично, так как тот производил бо́льшую часть зерна и мяса для Империи. Понимал это и Вильям. Войска он выделил, но перед этим неплохо промариновал герцога. Кортезе приехал не один, а со своей племянницей Агной. Она была приятной во всех отношениях девушкой. Не такой красивой как Александра, но милой в общении.

Вторым из герцогов был Доменик Сагрэдо, который в шутку пожурил меня за то, что я отнял у него кусочек провинции. Дело в том, что родовые земли Хауков становились частью провинции, власть над которой я получил.

Отбившись от окружения Императора, я прошёл по залу, стараясь переброситься парой слов со знакомыми. Одним из них был Белтрэн Хорц, который дегустировал дорогие вина, выставленные на отдельном столе. Чтобы сберечь вино от родственников Блэс, в той части зала разрешалось находиться только благородным особам, не ниже барона. Многочисленные графы и графини могли только наблюдать со стороны, не говоря про простых благородных.

– Уважаемый Хорц, – я обозначил приветствие кивком.

– Уважаемый Хаук, – он ответил тем же, улыбнулся.

– Спасибо, что нашли время и пришли.

– Это лишнее. Как я мог не появиться на подобном празднике? Здесь же одна половина гостей желает смерти другой половине. А есть такие, кто тайно строит планы против Императора. Янда не жалеет денег и готов платить всем, кто захочет выступить на его стороне или поучаствовать в интриге против власти. Многие этим пользуются и просто наживаются. Но есть и идейные. Только сегодня это всё второстепенно. Поздравляю Берси, Вы сегодня стали намного счастливей, чем были раньше. Взять в жены ещё одну дочь Блэс, – он рассмеялся, – для этого надо обладать железной волей и характером. Оборотни, – пояснил он.

– Госпожа Диас как-то говорила, что если дашь слабину, они тебя на ленточки распустят и к платью как украшения подошьют. Спасибо. Может Вашим людям предложить вина?

– Пусть терпят, – он улыбнулся, наливая в бокал из высокой бутылки. – Работа у них такая. Не заслужили они. За два дня облавы по городу ни одного сектанта не поймали. Вильям и меня бы без вина оставил, только у него наказание строже.

– Неприятно, – сказал я.

– Не берите в голову. Результат есть.

– В таком случае, приятно провести время.

Он пригубил вино, сделав жест бокалом, как бы говоря, что большего ему и не надо.

Да уж, расследование того, что произошло в столице и что спровоцировало бунт, зашло в тупик. Экспертный совет и служба Безопасности пришли к выводу, что это какие-то сектанты, поклоняющиеся старым богам. Убийства магов они назвали жертвоприношением, со всеми вытекающими. Вот только никто не знал, зачем убивали магистров. Может на фоне неприязни к магии, или из-за чего-то личного. Но на самый главный вопрос – зачем они затеяли бунт и зачем вторглись в Императорский дворец – ответить до сих пор никто не мог. Ведь, при желании, они могли убить и Вильяма, и его супругу с принцессами. Я склонялся к версии, что они хотели внушить правителю что-то «правильное» с точки зрения сектантов. Может то, что в городе надо открыть храм в честь старого бога. А может и то, что пора вернуть человеческие жертвоприношения.

Белтрэн как-то обмолвился, что, по его мнению, в этом замешаны Янда и Крус. Уж очень вовремя всё произошло. Возможно, они просто проверяли возможность управления толпой чтобы в другом городе организовать мятежи против Империи. Этой же версии придерживался и Вильям. Поэтому по всей стране разослали указ, уравнивающий сектантов в серых балахонах с культом Кровавой луны. А это значит, их надо убивать при любой возможности. И сектанты эти как в воду канули. Ни одного упоминания за эти дни. Все свидетели или те, кому они заморочили голову, не сказали ничего толкового.

Я направился в сторону общего зала, выбросив из головы лишние мысли. Не хочу в это всё влезать. Честно, не хочу.

– Герцог, – рядом раздался знакомый голос, – а мы уже и не чаяли пересечься с вами.

Рядом, вооружившись бокалами, стояли капитан речной галеры Улаф и его друг Бран. Дорогая одежда на современный манер на них смотрелась столь неуместно, что я едва сдержал смех.

– Вот уж не ожидал, – честно признался я. – Как вы здесь оказались? Не помню, чтобы готовил приглашения на ваши имена.