Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разврат (ЛП) - "Desert_Sea" - Страница 15
Кэти Белл извивалась на его бедрах, потираясь о набухающий член. После нескольких дней его отсутствия она явно жаждала получить хоть немного удовлетворения. Но у него были другие планы.
– Отсоси мне, – приказал он.
Не помедлив ни секунды, она соскользнула с его коленей и потянулась, чтобы расстегнуть ширинку. Такая послушная. Пока она торопливо доставала его член, он медленно выдвинул свой стул из-за стола. Он сделал это настолько плавно, а Кэти была так поглощена своим занятием, что ничего не заметила. И когда она наконец нетерпеливо взяла член в руки, лихорадочно поглаживая, Снейп уже был на месте.
– Не спеши, – пробормотал он, раздвигая и расслабляя ноги. – Хорошая девочка.
Она многообещающе улыбнулась ему и опустилась на колени между его бедрами. Она всегда так жаждала угодить ему. Этого было достаточно, чтобы заставить его кончить, но не более того. И теперь он смотрел, как она открыла рот, скользнула по нему похотливым взглядом и лизнула налитую головку. Праздный мозг Снейпа тут же подкинул воспоминание о том, в скольких отверстиях его член побывал за последние три дня. Пара быстро наложенных Очищающих заклинаний гарантировали физическую чистоту, и ему хватило ума выпить несколько зелий, чтобы уберечься от болезней, но даже ему было уже тошно смотреть, как его член исчезает в еще одной неразборчивой дырке. Ощущение, однако, было достаточно приятным. А конечная цель этого действа должна была сделать его полностью удовлетворительным.
Губы Кэти натянулись, пытаясь подстроиться под объем, она начала насаживаться на него, и тогда Снейп поднял руку и разжал пальцы, заставив жалюзи открыться при помощи невербального заклинания.
Сначала Гермиона ничего не заметила. Она работала над последней выборкой полевых данных, изо всех сил пытаясь сосредоточиться, несмотря на мысли о том, что, скорее всего, происходило в нескольких метрах от нее. Наконец ее внимание привлекло какое-то ритмичное мельтешение на периферии взгляда, и она резко подняла голову и увидела то, от чего у нее перехватило дыхание.
Воображать это одно, но вот увидеть во плоти было чем-то совершенно другим. Кэти обхватила рукой член Снейпа, придерживая и вбирая его в рот. Она источала воодушевление, и Гермиона предпочла бы, чтобы это было не так. Это была не та ситуация, в которой она хотела бы видеть Кэти – вот так просто наслаждающуюся его членом. А он сидел, откинувшись на спинку кресла, положив руки на подлокотники и просто наблюдая. Это случайность? Гермиона гадала, знают ли они, что она их видит. Но затем Снейп наклонился, запустил пальцы в длинные темные волосы Кэти и намотал их на кулак, выставляя напоказ то, как его грязный член толкается в ее рот еще глубже. Он сделал это намеренно? Абсолютно. С холодным безразличием он повернул голову и посмотрел на Гермиону.
Его полузакрытые покрасневшие глаза почти демонически сверкали на призрачно-бледном лице. Ноздри раздувались, голова откинулась назад, а губы приоткрылись в знак явного удовольствия от действий Кэти. Несмотря на свое изумление, Гермиона точно знала, что он делает: пытается досадить ей. Без сомнения, этот ребяческий акт неповиновения был расплатой.
Держа Кэти за волосы, он сильнее насадил ее на себя, и Гермиона видела, как она отчаянно пытается принять этот вызов. Это было отвратительно. Он отвратителен.
Гермиона была уверена, что он хочет напугать ее – шокировать настолько, чтобы заставить сдаться. Может быть, иногда она и казалась слишком приличной, но на самом деле ее не так-то просто шокировать. Она видела достаточно за свою жизнь. И то, что она не ведет себя как развратная дрянь, не значит, что она наивна. Придурок! Он не единственный, кто пережил войну.
Отодвинув кресло, Гермиона встала и подошла к окну. Экстаз на его лице растаял, когда он увидел, как она медленно приближается. Он сощурил глаза, словно настороженный зверь. Она продолжала надвигаться, не отрывая от него взгляд, пока не оказалась всего в нескольких дюймах от стекла. Ничего не подозревающая Кэти продолжала сосать и дрочить ему с полной отдачей. И когда он попытался добить Гермиону последней усмешкой, она провела пальцами по шее и сняла чары, открывая темно-фиолетовые следы в форме длинных пальцев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лицо Снейпа вытянулось, и он отстранил Кэти. Последним, что увидела Гермиона, была вспышка боли в его глазах, после чего он бросил заклинание в жалюзи, которые закрылись, громыхнув по стеклу.
__________________________________________________________________________
* Зверь со множеством спин – аллюзия на эвфемизм «зверь с двумя спинами» (англ. the beast with two backs), обозначающий половой акт и использованный Уильямом Шекспиром в пьесе «Отелло». Шекспир, в свою очередь, позаимствовал эту фразу (фр. la beste à deux doz) из романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле, переведя её на английский.
========== 9. Упадок и непотребство ==========
Они сидели так далеко друг от друга, насколько это физически было возможно в кабинете Парсонса. Ноги Снейпа практически прижимались к стене из-за его попыток повернуться спиной к Гермионе. Она сосредоточенно рассматривала чистую страницу своего блокнота, чтобы не обращать на него внимания. Парсонс опаздывал.
Несмотря на то, что с момента, как Снейп закрыл жалюзи, а Гермиона затем хлопнула своей дверью, прошли целые выходные, напряжение не спало ни на йоту. Оба жаждали поскорее закончить встречу, чтобы вернуться к делу – снова молчаливо ненавидеть друг друга, сидя в своих уютных кабинетах.
Снейп шумно выдохнул, и Гермиона заставила себя не смотреть, решив ни в коем случае не признавать сам факт его существования. Листая страницы, она сделала вид, будто ищет что-то. Интересно, Парсонс специально заставляет их ждать? Он прекрасно знал, что они не ладят, особенно после того, как застал их со Снейпом, когда тот требовал у нее «убраться нахуй» из его кабинета. Гермиона не была любимицей Парсонса из-за ее высказываний после инцидента с троллем и последующих циничных комментариев по поводу успешно завершенного расследования, когда тот вышел сухим из воды. Она скрестила ноги и отвернулась от темной фигуры, маячившей в уголке глаза. Если Парсонс хотел вот так наказать ее, он более чем преуспел. В присутствии Снейпа она едва могла дышать, не желая давать ему повод напасть.
– Как здорово, что вы оба здесь! – Парсонс ворвался в кабинет, потрясая вторым подбородком.
Никто ему не ответил.
Он втиснул свою тучную фигуру за стол и сел, откашлявшись и с воодушевлением хлопнув ладонями.
– Итак… вам обоим, наверно, интересно, зачем я позвал вас на встречу?
Гермиона все еще не знала, что ответить. В конце концов, это был риторический вопрос. Парсонс всегда был пустословом.
– Что ж… у меня для вас есть интересное предложение, – его поросячьи глазки стрельнули по ним, а толстые губы скривились в самодовольной усмешке.
Гермиона ответила ему взглядом, в котором сквозило опасение.
– Насколько я знаю, вы оба весьма продвинулись в своих расследования, и между ними могут быть некоторые… совпадения.
Ответом ему была опять тишина. Гермиона закусила губу. Нога Снейпа дернулась.
– Итак… я предлагаю сотрудничество, – Парсонс качнулся на стуле и добродушно подмигнул. – Возможность работать вместе. Наладить контакт друг с другом.
– Что за сотрудничество? – спросила Гермиона ровным голосом, почти подняв глаза на Снейпа, но вовремя отвернувшись.
– Я думал о чем-то типа… научной командировки, – Парсонс склонил голову. – Да. Нам нужно, чтобы вы лично провели расследование на месте. Я считаю, что поступающие к нам данные, по меньшей мере, неоднозначны. Уверен, что два ярких, талантливых ума вместе смогут разобраться, что происходит.
Снейп издал странный сдавленный звук и прочистил горло.
– При всем уважении, мистер Парсонс, не представляю, как мы сможем улучшить данные, собранные квалифицированными специалистами по полевым исследованиям.
– О, ерунда, – Парсонс махнул ему пухлой рукой. – Там что-то происходит. Вам это известно, и мне это известно. У вас обоих достаточно знаний и опыта, чтобы найти доказательства, необходимые для решения этой проблемы.
- Предыдущая
- 15/43
- Следующая
